# Yûnus Sûresi, 62. Âyet (10:62)

> أَلَآ إِنَّ أَوْلِيَآءَ ٱللَّهِ لَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

*Elâ inne evliyâa(A)llâhi lâ ḣavfun ‘aleyhim velâ hum yahzenûn(e)*

**Meal (Diyanet):** Bilesiniz ki, Allah'ın dostlarına hiçbir korku yoktur. Onlar üzülmeyeceklerdir de.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/10/62

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Yûnus Suresi 62. ayet, Allah'ın dostlarının (evliyaullah) ahiretteki durumunu ele alarak, onların korku ve üzüntüden uzak olacaklarını vurgular. Ayet, 'evliya', 'havf' ve 'hüzün' kavramları üzerinden bu manevi güvenliği ve huzuru dilbilimsel bir derinlikle ifade eder.","keyConcepts":[{"word":"أَوْلِيَآءَ","root":"و ل ي","rootLatin":"v-l-y","meaning":"Allah'a yakın olan, O'nun dostluğunu kazanmış, O'nun tarafından korunup desteklenen kimseler.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Vely (ولى) kelimesi, iki şey arasında aracı olmaksızın yakınlık bulunması anlamına gelir. Evliya (أولياء) ise, Allah'a yakın olan, O'nun emirlerine itaat eden ve O'nun tarafından korunan kimselerdir. Ayetteki 'evliyaullah' ifadesi, Allah'ın dostluğunu kazanmış, O'nun himayesinde olan ve bu sayede dünyevi ve uhrevi korkulardan emin kılınan kişileri ifade eder."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Vely (ولى) kelimesi, 'yardımcı' ve 'dost' anlamlarına gelir. 'Evliyaullah' ifadesi, Allah'ın yardımcıları ve dostları demektir. Bu ayette, Allah'ın dostları olarak nitelendirilen kişilerin, Allah'ın kendilerine yardım edeceği ve onları koruyacağı için korku ve üzüntüden uzak olacakları mecazi olarak anlatılmaktadır."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Velî (ولى) kavramı, Kur'an'da 'koruyucu', 'yardımcı', 'dost' ve 'yakın' gibi anlamlara gelir. 'Evliyaullah' ifadesi, Allah ile özel bir ilişki içinde olan, O'nun himayesine girmiş ve bu sayede manevi bir güvenliğe sahip olan kişileri belirtir. Ayetteki kullanımı, bu kişilerin Allah'ın dostluğu sayesinde korku ve üzüntüden azade kılınacaklarını vurgular."}]},{"word":"خَوْفٌ","root":"خ و ف","rootLatin":"h-v-f","meaning":"Gelecekte olabilecek olumsuz bir durumdan dolayı duyulan endişe, kaygı ve korku.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Havf (خوف), bir şeyin meydana gelmesinden veya bir şeyin elden gitmesinden dolayı duyulan endişedir. Ayetteki 'lâ havfun aleyhim' ifadesi, Allah'ın dostlarının ahirette veya dünyada başlarına gelebilecek herhangi bir musibetten, azaptan veya kayıptan dolayı korku duymayacaklarını, tam bir emniyet içinde olacaklarını ifade eder."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Havf (خوف), bir şeyin sonucundan duyulan endişe ve kalbin sıkışmasıdır. Bu ayetteki 'korku yoktur' ifadesi, Allah'ın evliyasının, Allah'ın kendilerine vaat ettiği mükafatlara güvenmeleri ve O'nun himayesinde olmaları sebebiyle, geleceğe dair hiçbir endişe taşımayacaklarını, aksine tam bir huzur ve güven içinde olacaklarını belirtir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Havf (خوف) kelimesi, genellikle gelecekteki olumsuz bir durumla ilişkilendirilen bir endişe halini ifade eder. Ayetteki 'lâ havfun aleyhim' ifadesi, Allah'ın dostlarının, ahiret azabı, dünyevi musibetler veya ölüm gibi konularda hiçbir korku taşımayacaklarını, çünkü Allah'ın kendilerini koruyacağına dair kesin bir inanca sahip olduklarını gösterir."}]},{"word":"يَحْزَنُونَ","root":"ح ز ن","rootLatin":"h-z-n","meaning":"Geçmişte yaşanan bir kayıp, üzüntü veya pişmanlıktan dolayı duyulan keder ve elem.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Hüzn (حزن), bir şeyin elden gitmesinden veya bir musibetin meydana gelmesinden dolayı duyulan kederdir. Ayetteki 'velâ hum yahzenûn' ifadesi, Allah'ın dostlarının, geçmişte kaçırdıkları fırsatlar, kaybettikleri şeyler veya yaşadıkları sıkıntılar yüzünden üzüntü duymayacaklarını, çünkü Allah'ın onlara daha iyisini vereceğini ve onları teselli edeceğini belirtir."},{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Hüzn (حزن), kalpteki keder ve elem halidir. Bu ayetteki 'üzülmeyeceklerdir' ifadesi, Allah'ın dostlarının, dünyada yaşadıkları zorluklar, kayıplar veya ahirette karşılaşacakları durumlar karşısında hiçbir pişmanlık veya keder hissetmeyeceklerini, aksine Allah'ın kendilerine lütfettiği nimetlerle sevinç içinde olacaklarını vurgular."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Hüzn (حزن) kavramı, Kur'an'da genellikle geçmişe yönelik bir keder ve pişmanlık duygusunu ifade eder. Ayetteki 'velâ hum yahzenûn' ifadesi, Allah'ın dostlarının, dünyevi kayıplar, ölüm veya ahiretteki hesap gibi konularda hiçbir üzüntü duymayacaklarını, çünkü Allah'ın kendilerine vaat ettiği ebedi mutluluğa kavuşacaklarına dair kesin bir inanca sahip olduklarını gösterir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["iman","ahiret-mukafat","cennet"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"أَلَآ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Tenbîh","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَلَا","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"İyi bilin ki"},{"position":2,"surface":"إِنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kîd","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"muhakkak ki"},{"position":3,"surface":"أَوْلِيَآءَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil Cemi","root":"و-ل-ي","rootLatin":"w-l-y","lemma":"وَلِيّ","form":"Ef'ilâ","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"dostları"},{"position":4,"surface":"ٱللَّهِ","pos":"isim","posDetail":"Özel İsim","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"ʾ-l-h","lemma":"ٱللَّه","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"Allah'ın"},{"position":5,"surface":"لَا","pos":"harf","posDetail":"Nefy Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَا","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"yoktur"},{"position":6,"surface":"خَوْفٌ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"خ-و-ف","rootLatin":"ḫ-w-f","lemma":"خَوْف","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"korku"},{"position":7,"surface":"عَلَيْهِمْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"عَلَى","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"üzerine"},{"position":7,"surface":"هِمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"onların"},{"position":8,"surface":"وَلَا","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"ve"},{"position":8,"surface":"لَا","pos":"harf","posDetail":"Nefy Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَا","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"değil"},{"position":9,"surface":"هُمْ","pos":"isim","posDetail":"Münfasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"onlar"},{"position":10,"surface":"يَحْزَنُونَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ح-ز-ن","rootLatin":"ḥ-z-n","lemma":"حَزَنَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"üzülürler"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Kur'ân-ı Kerîm'de Yolculuk — 53. Âyetler ve Terzi Baba** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Yunus suresi 62. Âyet*
- **Kur'ân-ı Kerîm'de Yolculuk — 53. Âyetler ve Terzi Baba** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Yunus suresi 62. Âyet*
- **Fâtiha Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *10. Sûre 62. Âyette*
- **Lübbü'l-Lübb (Özün Özü)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *10. sure 62. ayette*
- **Özün Özü ve Sırrın Sırrı (Cilt 4)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *10. sure 62. ayette*
- **Özün Özü ve Sırrın Sırrı (Cilt 4)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *10. sure 62. ayette*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 5** — Ahmed Avni Konuk · *10/62*
- **Zümer Sûresi** · *10/62-64*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 8** — Ahmed Avni Konuk · *10/62*
- **Lübbü'l-Lübb (İngilizce)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *10/62*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 2** — Ahmed Avni Konuk · *10/62*
- **Yûnus Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *10/62*
