# Âdiyât Sûresi, 10. Âyet (100:10)

> وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ

*Ve hussile mâ fî-ssudûr(i)*

**Meal (Diyanet):** (9-11) Acaba o bilmiyor mu ki, kabirlerde bulunanlar çıkarıldığı ve kalplerdeki ortaya konulduğu zaman, işte o gün onların Rabbi kendilerinin her halinden mutlaka haberdardır.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/100/10

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, kıyamet gününde insanların iç dünyalarının ve kalplerinde gizlediklerinin açığa çıkarılacağını vurgulamaktadır. 'Hussile' fiili ve 'es-Sudûr' kelimesi, bu açığa çıkışın mahiyetini ve kapsamını dilbilimsel olarak derinleştirmektedir.","keyConcepts":[{"word":"وَحُصِّلَ","root":"ح ص ل","rootLatin":"h-s-l","meaning":"Kıyamet gününde kalplerde gizli olanların ortaya çıkarılması, açığa vurulması ve ayrıştırılması anlamındadır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'hasale' fiilinin bir şeyin neticesinin ortaya çıkması, elde edilmesi anlamına geldiğini belirtir. Ayetteki 'hussile' (edilgen) formu ise, kalplerdeki gizli şeylerin Allah tarafından açığa çıkarılması, ayrıştırılması ve neticesinin ortaya konulması manasını taşır. Bu, kalplerdeki iyi ve kötü niyetlerin, inançların ve amellerin ayıklanarak belirginleşmesi demektir."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'husûl' kelimesinin bir şeyin meydana gelmesi, gerçekleşmesi ve neticesinin elde edilmesi olduğunu ifade eder. Ayetteki 'hussile' fiili, kalplerde gizli olan her şeyin, yani niyetlerin, düşüncelerin ve sırların, kıyamet gününde bir sonuç olarak ortaya konulacağını ve herkesin bunları göreceğini vurgular."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'hasale' kökünün 'elde etmek, meydana gelmek, sonuçlanmak' gibi anlamlara geldiğini belirtir. Ayetteki 'hussile' fiili, kalplerde saklı olan inançların, niyetlerin ve amellerin, ahiret gününde bir netice olarak açığa çıkacağını ve bu açığa çıkışın ilahi bir fiil olduğunu gösterir. Bu, insanın iç dünyasının tam bir şeffaflıkla ortaya konulmasıdır."}]},{"word":"ٱلصُّدُورِ","root":"ص د ر","rootLatin":"s-d-r","meaning":"İnsan kalbinin, duyguların, düşüncelerin, niyetlerin ve sırların merkezi olarak kabul edilen iç dünyasıdır.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'sadr' kelimesinin göğüs anlamına geldiğini, ancak Kur'an'da mecazi olarak kalbin, yani sırların ve niyetlerin saklandığı yer olarak kullanıldığını belirtir. Ayetteki 'es-sudûr' ifadesi, insanların dışarıya yansıtmadığı, içlerinde gizlediği tüm inançları, düşünceleri ve niyetleri kapsar."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'sadr' kelimesinin hem bedenin bir parçası olan göğüs hem de mecazi olarak kalbin, yani nefsin ve sırların mahalli olduğunu açıklar. Ayetteki 'mâ fî es-sudûr' ifadesi, sadece fiziksel göğüste bulunanları değil, asıl olarak kalplerde gizlenen, dışarıya vurulmayan tüm inançları, niyetleri ve düşünceleri ifade eder."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, Kur'an'da 'kalb' ve 'sadr' kelimelerinin genellikle birbirinin yerine kullanıldığını ve her ikisinin de insanın iç dünyasını, düşünce ve duygu merkezini ifade ettiğini belirtir. 'Es-sudûr' ifadesi, insanın en derin sırlarını, inançlarını ve niyetlerini barındıran içsel varlığını temsil eder ve kıyamet gününde bunların açığa çıkacağını vurgular."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["dirilis","hesap-mizan","kiyamet"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"ve"},{"position":1,"surface":"حُصِّلَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ح-ص-ل","rootLatin":"h-ṣ-l","lemma":"حَصَّلَ","form":"Tef'îl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Meçhul","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"ortaya konuldu/çıkarıldı"},{"position":2,"surface":"مَا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Nâib-i Fâil olduğu için mahallen merfû","gloss":"şey"},{"position":3,"surface":"فِى","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِي","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"içinde"},{"position":4,"surface":"ٱلصُّدُورِ","pos":"isim","posDetail":"Cem-i Teksir","root":"ص-د-ر","rootLatin":"ṣ-d-r","lemma":"صَدْر","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Cemi","state":"Marife","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"göğüsler/kalpler"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Namaz Sûreleri (Cilt 1)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *100/10*
- **Namaz Sûreleri (Cilt 1)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *100/10*
- **Kelime-i İlyâsiyye** — Muhyiddin İbnü'l-Arabi · *100/9-10*
- **Kelime-i İlyâsiyye** — Muhyiddin İbnü'l-Arabi · *100/9-10*
- **Namaz Sûreleri (Cilt 1)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *100/10*
- **Namaz Sûreleri (Cilt 1)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *100/10*
- **Kelime-i İlyâsiyye** — Muhyiddin İbnü'l-Arabi · *100/9-10*
- **Kelime-i İlyâsiyye** — Muhyiddin İbnü'l-Arabi · *100/9-10*
