# Hümeze Sûresi, 9. Âyet (104:9)

> فِى عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍۭ

*Fî ‘amedin mumeddede(tin)*

**Meal (Diyanet):** (8-9) Şüphesiz uzatılmış direkler arasında (bağlı oldukları halde) ateş onların üzerine kapatılacaktır.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/104/9

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Hümeze Suresi'nin bu ayeti, cehennem ehlinin içinde bulunacağı azabın fiziksel tasvirini sunar. 'Amad' ve 'mümeddede' kelimeleri, bu azabın kuşatıcı ve sürekli niteliğini vurgulayarak, kaçış imkanının olmadığını dilbilimsel olarak pekiştirir.","keyConcepts":[{"word":"عَمَدٍ","root":"ع م د","rootLatin":"a-m-d","meaning":"Ayette, cehennem ehlinin içine hapsedildiği, uzun ve uzatılmış direkler veya sütunlar anlamına gelir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'amed' kelimesini bir şeyi destekleyen, üzerine yük binen direk veya sütun olarak açıklar. Ayetteki 'fî amedin' ifadesi, bu direklerin cehennem ehlinin üzerine kapanan veya onları kuşatan bir yapı oluşturduğunu, dolayısıyla azabın kuşatıcılığını ve sıkışmışlığı ifade ettiğini belirtir."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'amed' kelimesinin mecazi olarak bir şeyin dayanağı veya desteği anlamına geldiğini belirtir. Ancak bu ayette, 'fî amedin mümeddedetin' ifadesiyle, cehennem ateşinin kapılarını veya çıkışlarını kapatan, uzatılmış direkler şeklinde somut bir tasvir sunduğunu, bu direklerin azabın şiddetini ve kaçış imkansızlığını pekiştirdiğini ifade eder."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Semîn el-Halebî, 'amed' kelimesinin 'imâd'ın çoğulu olduğunu ve bir şeyi ayakta tutan direk veya sütun anlamına geldiğini belirtir. Ayetteki kullanımıyla, cehennem ehlinin üzerine kapanan ve onları çepeçevre kuşatan, kaçmalarını engelleyen uzun direkler olarak tasvir edildiğini, bu durumun azabın sürekliliğini ve şiddetini vurguladığını açıklar."}]},{"word":"مُّمَدَّدَةٍۭ","root":"م د د","rootLatin":"m-d-d","meaning":"Ayette, 'amed' kelimesinin sıfatı olarak, uzatılmış, yayılmış veya genişletilmiş anlamına gelir; direklerin uzunluğunu ve kuşatıcılığını vurgular.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'medd' kökünün bir şeyi uzatmak, yaymak veya genişletmek anlamına geldiğini belirtir. 'Mümeddede' kelimesi, 'amed' (direkler) için kullanıldığında, bu direklerin çok uzun olduğunu, geniş bir alanı kapladığını ve dolayısıyla cehennem ehlinin kaçışını imkansız kıldığını, azabın her yönden kuşatıcı olduğunu ifade eder."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, 'medd' fiilinin bir şeyi uzatmak, yaymak ve genişletmek anlamlarını taşıdığını belirtir. 'Mümeddede' kelimesi, Hümeze Suresi'ndeki bağlamında, cehennem ateşinin kapılarını veya çıkışlarını kapatan direklerin uzunluğunu ve yaygınlığını vurgulayarak, azabın sürekli ve kuşatıcı niteliğini pekiştirdiğini açıklar."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, Kur'an'daki fiziksel tasvirlerin genellikle psikolojik ve sembolik anlamlar taşıdığını belirtir. 'Mümeddede' kelimesiyle uzatılmış direkler tasviri, sadece fiziksel bir hapsi değil, aynı zamanda cehennem ehlinin içinde bulunduğu umutsuzluk ve çaresizlik durumunu, azabın sonsuzluğunu ve kaçışın imkansızlığını sembolize ettiğini ifade eder."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["cehennem","ahiret-mukafat"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"فِى","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِي","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"içinde, -de"},{"position":2,"surface":"عَمَدٍ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ع-م-د","rootLatin":"Ain-Mim-Dal","lemma":"عَمَد","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"sütunlar"},{"position":3,"surface":"مُّمَدَّدَةٍ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mef'ûl","root":"م-د-د","rootLatin":"Mim-Dal-Dal","lemma":"مُمَدَّد","form":"Tef'îl","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Önceki ismin sıfatı olduğu için mecrûr","gloss":"uzatılmış, uzatılan"}]
