# Mâûn Sûresi, 7. Âyet (107:7)

> وَيَمْنَعُونَ ٱلْمَاعُونَ

*Ve yemne'ûne-lmâ'ûn(e)*

**Meal (Diyanet):** Ufacık bir yardıma bile engel olurlar.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/107/7

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Mâûn Suresi'nin bu ayeti, 'mâûn' kavramının etrafında dönerek, yardımlaşmadan kaçınan ve en basit iyilikleri dahi esirgeyen kişilerin olumsuz niteliklerini vurgular. Ayet, 'men' fiili ile 'mâûn'un engellenmesini birleştirerek, toplumsal dayanışmanın önemine işaret eder.","keyConcepts":[{"word":"وَيَمْنَعُونَ","root":"م ن ع","rootLatin":"m-n-'-","meaning":"Bir şeyi engellemek, alıkoymak, vermemek, yasaklamak anlamlarına gelir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'men'' kökünü 'bir şeyi bir şeyden alıkoymak' olarak açıklar. Ayetteki 've yemne'ûne' ifadesi, 'mâûn'u yani en basit yardımı dahi esirgemek, vermemek anlamında kullanılmıştır. Bu, cimriliğin ve toplumsal sorumluluktan kaçınmanın bir göstergesidir."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'men'' fiilinin 'bir şeyi birinden uzaklaştırmak, ona ulaşmasını engellemek' manasına geldiğini belirtir. Ayette, 'mâûn'un engellenmesi, başkalarına fayda sağlayacak küçük şeylerin dahi verilmemesi, dolayısıyla toplumsal yardımlaşmanın önünün kesilmesi olarak anlaşılmalıdır."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'men'' fiilinin Kur'an'daki kullanımlarını incelerken, bu fiilin 'bir şeyi birine vermeyi engellemek, mahrum bırakmak' anlamında sıkça geçtiğini vurgular. Mâûn Suresi'ndeki kullanımı, özellikle küçük ve önemsiz görünen yardımların dahi esirgenmesiyle, ahlaki bir kusuru işaret eder."}]},{"word":"ٱلْمَاعُونَ","root":"م ع ن","rootLatin":"m-'-n","meaning":"Yardımlaşma, ödünç verilen eşya, küçük ev eşyaları, zekat gibi farklı anlamlara gelebilen, ancak ayette genel olarak küçük iyilikleri ve yardımları ifade eden bir kavramdır.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'mâûn' kelimesinin 'ödünç verilen eşya' (örneğin kova, balta gibi) anlamına geldiğini belirtir. Ayetteki kullanımı, insanların birbirine günlük hayatta ihtiyaç duyduğu basit şeyleri dahi vermekten kaçınan kişileri tasvir eder."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'mâûn'u 'fayda' ve 'yardım' olarak açıklar. Ona göre ayet, insanların birbirine yapması gereken en basit yardımları dahi esirgeyenleri kınamaktadır. Bu, genel bir iyilik ve dayanışma eksikliğini ifade eder."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'mâûn' kelimesinin 'insanların birbirine verdiği küçük şeyler, ödünç verilen eşyalar' ve 'zekat' gibi çeşitli anlamlara geldiğini belirtir. Ayetteki bağlamda, 'mâûn'un engellenmesi, hem maddi hem de manevi küçük yardımların esirgenmesi, yani toplumsal dayanışmanın temelini oluşturan iyiliklerin yapılmaması anlamına gelir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'mâûn' kavramının Kur'an'da 'yardımlaşma' ve 'ödünç verilen eşya' gibi anlamları kapsayan geniş bir semantik alana sahip olduğunu belirtir. Mâûn Suresi'ndeki kullanımı, özellikle günlük hayatta komşular arasında olması gereken basit yardımlaşma ve dayanışma ruhunun yokluğunu vurgular, bu da toplumsal ahlakın çöküşüne işaret eder."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["zekat-infak","comertlik","sosyal-dayanisma"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"و","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"و","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"ve"},{"position":1,"surface":"يَمْنَعُونَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"م-ن-ع","rootLatin":"m-n-ʿ","lemma":"مَنَعَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edatından etkilenmediği için merfû","gloss":"engellerler/vermezler"},{"position":2,"surface":"ٱلْمَاعُونَ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"م-ع-ن","rootLatin":"m-ʿ-n","lemma":"مَاعُون","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"yardımı/basit şeyleri"}]
