# Hûd Sûresi, 80. Âyet (11:80)

> قَالَ لَوْ أَنَّ لِى بِكُمْ قُوَّةً أَوْ ءَاوِىٓ إِلَىٰ رُكْنٍ شَدِيدٍ

*Kâle lev enne lî bikum kuvveten ev âvî ilâ ruknin şedîd(in)*

**Meal (Diyanet):** (Lut da:) "Keşke size karşı (koyacak) bir gücüm olsaydı, ya da sağlam bir desteğe dayanabilseydim" dedi.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/11/80

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Hûd Suresi'nin 80. ayeti, Hz. Lut'un kavminin ahlaksızlığı karşısında hissettiği çaresizliği ve bir dayanak arayışını dile getirmektedir. Ayet, 'kuvvet' ve 'sağlam bir yere sığınma' kavramları üzerinden bu çaresizliği ve korunma ihtiyacını vurgular.","keyConcepts":[{"word":"قُوَّةً","root":"ق و ي","rootLatin":"k-v-y","meaning":"Hz. Lut'un kavmine karşı koyabilecek maddi veya manevi gücü ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Kuvvet (قُوَّة) kelimesi, bir şeyi yapmaya muktedir kılan kudret ve iktidar anlamına gelir. Ayetteki bağlamda, Hz. Lut'un kavminin kötülüklerine engel olabilecek bir güce sahip olma arzusunu ifade eder."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kuvvet, bir şeyin fiilini gerçekleştirmesine imkan veren haldir. Burada, Hz. Lut'un kavminin şerrini defedecek veya onlara karşı duracak bir kudretin yokluğundan duyduğu üzüntüyü belirtir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Kur'an'da 'kuvvet' kavramı, genellikle fiziksel güç, iktidar veya bir şeye karşı koyma yeteneği anlamında kullanılır. Hz. Lut'un bu ayetteki ifadesi, ahlaki çöküntüye karşı koyacak bir 'güç' arayışını yansıtır."}]},{"word":"ءَاوِىٓ","root":"أ و ي","rootLatin":"e-v-y","meaning":"Sığınmak, barınmak, korunmak anlamına gelir; tehlikeden uzaklaşarak güvenli bir yere yönelmeyi ifade eder.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Âvâ (أَوَى) fiili, bir yere sığınmak, barınmak demektir. Ayetteki 'evî ilâ' (ءَاوِىٓ إِلَىٰ) ifadesi, Hz. Lut'un kavminin şerrinden korunmak için sağlam bir dayanağa sığınma arzusunu dile getirir."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Âvâ, bir şeye yönelmek ve ona sığınmak anlamındadır. Burada, Hz. Lut'un kendisini ve misafirlerini kavminin kötülüklerinden koruyacak bir 'rükün'e (dayanağa) sığınma isteğini mecazi olarak ifade eder."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"İvâ (إِيوَاء), bir şeyi kendine çekmek, barındırmak veya bir yere sığınmak demektir. Hz. Lut'un bu dileği, kendisini ve misafirlerini koruyacak bir güce veya yere sığınma ihtiyacını vurgular."}]},{"word":"رُكْنٍ","root":"ر ك ن","rootLatin":"r-k-n","meaning":"Dayanak, destek, sağlam köşe veya güçlü bir taraf anlamına gelir; burada korunma ve güven sağlayan bir gücü ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Rükn (رُكْن), bir şeyin dayanağı, köşesi ve en sağlam kısmıdır. Ayetteki 'rükün şedîd' (رُكْنٍ شَدِيدٍ) ifadesi, Hz. Lut'un kavminin kötülüklerine karşı kendisini ve misafirlerini koruyacak güçlü bir destek veya himaye arayışını simgeler."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Rükn, bir şeyin kendisine dayanılan, itimat edilen tarafıdır. Hz. Lut'un bu sözü, kavminin saldırganlığına karşı kendisini ve misafirlerini savunacak, güvenilir ve güçlü bir dayanağa olan özlemini gösterir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Rükn kelimesi, Kur'an'da genellikle sağlamlık, destek ve güç anlamında kullanılır. Bu ayette, Hz. Lut'un kavminin ahlaksızlığına karşı koyabilecek veya ondan korunabilecek 'sağlam bir dayanak' arayışını ifade eder."}]},{"word":"شَدِيدٍ","root":"ش د د","rootLatin":"ş-d-d","meaning":"Şiddetli, güçlü, sağlam ve kuvvetli anlamına gelir; 'rükün' kelimesini niteleyerek dayanağın sağlamlığını pekiştirir.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Şedîd (شَدِيد), kuvvetli ve sağlam demektir. 'Rükün şedîd' ifadesi, Hz. Lut'un aradığı dayanağın sadece bir dayanak değil, aynı zamanda çok güçlü ve sarsılmaz bir dayanak olması gerektiğini vurgular."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Şedîd, bir şeyin sağlamlığını ve gücünü ifade eder. Ayetteki kullanımıyla, Hz. Lut'un kavminin kötülüklerine karşı koyabilecek, hiçbir şekilde zayıf olmayan, tam anlamıyla 'sağlam' bir dayanak arayışını pekiştirir."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Şiddet (شِدَّة), bir şeyin kuvvetinin ve sağlamlığının zirvesidir. 'Rükün şedîd' ifadesi, Hz. Lut'un kavminin şerrinden korunmak için aradığı dayanağın, her türlü tehlikeye karşı koyabilecek derecede güçlü ve sarsılmaz olması gerektiğini belirtir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["kissa-diger-peygamberler","tevekkul","imtihan-bela"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"قَالَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ق-و-ل","rootLatin":"q-w-l","lemma":"قَوْل","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"dedi"},{"position":2,"surface":"لَوْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Şart","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَوْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"eğer, keşke"},{"position":3,"surface":"أَنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Tevkîd ve Nasb","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"muhakkak ki"},{"position":4,"surface":"لِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"için, ait"},{"position":4,"surface":"ى","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنَا","form":"-","features":{"person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"benim"},{"position":5,"surface":"بِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ile, hakkında"},{"position":5,"surface":"كُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"sizin"},{"position":6,"surface":"قُوَّةً","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ق-و-ي","rootLatin":"q-w-y","lemma":"قُوَّة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"أَنَّ'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"kuvvet"},{"position":7,"surface":"أَوْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَوْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"veya"},{"position":8,"surface":"ءَاوِىٓ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"أ-و-ي","rootLatin":"a-w-y","lemma":"إِيوَاء","form":"İf'âl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"sığınırım"},{"position":9,"surface":"إِلَىٰ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِلَى","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"-e, -a"},{"position":10,"surface":"رُكْنٍۢ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-ك-ن","rootLatin":"r-k-n","lemma":"رُكْن","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"köşe, dayanak"},{"position":11,"surface":"شَدِيدٍۢ","pos":"isim","posDetail":"Sıfat-ı Müşebbehe","root":"ش-د-د","rootLatin":"ş-d-d","lemma":"شَدِيد","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Önceki ismin sıfatı olduğu için mecrûr","gloss":"sağlam, şiddetli"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Hicr Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Hud sûresi 69-83 âyetlerinde*
- **Hicr Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Hud sûresi 69-83 âyetlerinde*
- **Hicr Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *11/80*
- **Hicr Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *11/80*
- **Ankebût Sûresi** · *11/80*
- **TB. Kelime-i Lûtiyye & Üzeyriyye** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *11/80*
- **Ankebût Sûresi** · *11/80*
- **TB. Kelime-i Lûtiyye & Üzeyriyye** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *11/80*
- **Ankebût Sûresi** · *11/80*
- **Ankebût Sûresi** · *11/80*
- **TB. Kelime-i Lûtiyye & Üzeyriyye** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *11/80*
- **TB. Kelime-i Lûtiyye & Üzeyriyye** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *11/80*
