# Yûsuf Sûresi, 33. Âyet (12:33)

> قَالَ رَبِّ ٱلسِّجْنُ أَحَبُّ إِلَىَّ مِمَّا يَدْعُونَنِىٓ إِلَيْهِ ۖ وَإِلَّا تَصْرِفْ عَنِّى كَيْدَهُنَّ أَصْبُ إِلَيْهِنَّ وَأَكُن مِّنَ ٱلْجَـٰهِلِينَ

*Kâle rabbi-ssicnu ehabbu ileyye mimmâ yed'ûnenî ileyh(i)(s) ve-illâ tasrif ‘annî keydehunne asbu ileyhinne veekun mine-lcâhilîn(e)*

**Meal (Diyanet):** Yusuf, "Ey Rabbim! Zindan bana, bunların beni davet ettiği şeyden daha sevimlidir. Onların tuzaklarını benden uzaklaştırmazsan, onlara meyleder ve cahillerden olurum" dedi.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/12/33

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, Hz. Yusuf'un iffetini koruma mücadelesini ve Allah'a sığınışını dilbilimsel olarak ortaya koymaktadır. 'Sijn' (hapis), 'yed'ûn' (davet etmek/istemek), 'tasrif' (uzaklaştırmak) ve 'keyd' (tuzak) gibi kavramlar, onun içinde bulunduğu zor durumu ve ahlaki duruşunu derinlemesine yansıtmaktadır.","keyConcepts":[{"word":"ٱلسِّجْنُ","root":"س ج ن","rootLatin":"s-j-n","meaning":"Hapsedilme, tutuklanma yeri veya eylemi.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'sijn' kelimesini 'hapsetmek, alıkoymak' anlamında kullanır ve bu ayette Hz. Yusuf'un, kadınların davetinden daha çok hapsi tercih etmesini, iffetini koruma adına bir sığınak olarak gördüğünü belirtir. Bu, onun ahlaki direncini ve Allah'a tevekkülünü gösterir."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'sijn'i 'bir şeyi belirli bir yerde alıkoymak' olarak tanımlar. Ayetteki kullanımı, Hz. Yusuf'un, nefsinin arzularına kapılmaktansa fiziksel bir kısıtlamayı (hapis) tercih etmesini ifade eder ki bu, manevi özgürlüğünü koruma çabasıdır."}]},{"word":"يَدْعُونَنِىٓ","root":"د ع و","rootLatin":"d-'-w","meaning":"Beni bir şeye çağırmak, davet etmek veya istemek.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'yed'ûn' kelimesini 'bir şeye çağırmak, davet etmek' olarak açıklar. Bu ayette, kadınların Hz. Yusuf'u günaha, yani cinsel ilişkiye davet etmeleri anlamında kullanılmıştır. Hz. Yusuf'un bu davete karşı duruşu, onun peygamberlik ahlakını ve iffetini vurgular."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'da'a' kökünün Kur'an'daki kullanımlarını incelerken, 'davet'in sadece fiziksel bir çağrı değil, aynı zamanda bir fikre, inanca veya eyleme yönlendirme anlamı taşıdığını belirtir. Burada, kadınların Hz. Yusuf'u ahlaki bir sapmaya davet etmesi, kavramın derinliğini gösterir."}]},{"word":"تَصْرِفْ","root":"ص ر ف","rootLatin":"s-r-f","meaning":"Bir şeyi bir yönden başka bir yöne çevirmek, uzaklaştırmak.","sources":[{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'sarf' kelimesini 'bir şeyi bir halden başka bir hale çevirmek' olarak açıklar. Ayetteki 'tasrif' ifadesi, Allah'tan kadınların tuzaklarını ve kötü niyetlerini Hz. Yusuf'tan uzaklaştırmasını, onu bu durumdan korumasını istemesi anlamındadır."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Semîn el-Halebî, 'sarf'ın 'bir şeyi yönünden saptırmak, çevirmek' anlamını vurgular. Hz. Yusuf'un duası, Allah'ın kudretiyle bu tehlikeli durumun kendisinden uzaklaştırılmasını, yani kadınların kötü niyetlerinin etkisiz hale getirilmesini talep etmesidir."}]},{"word":"كَيْدَهُنَّ","root":"ك ي د","rootLatin":"k-y-d","meaning":"Kadınların kurduğu hile, tuzak veya kötü niyetli plan.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'keyd'i 'bir şeyi hile ile elde etmeye çalışmak' olarak tanımlar. Bu ayette 'keydühünne' ifadesi, kadınların Hz. Yusuf'u günaha sürüklemek için başvurdukları aldatıcı ve kurnazca planları, tuzakları ifade eder. Bu, onların kötü niyetli çabalarını vurgular."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, 'keyd'in 'gizlice ve hile ile yapılan iş' anlamına geldiğini belirtir. Ayetteki bağlamda, kadınların Hz. Yusuf'u baştan çıkarmak için kullandıkları kurnazca yöntemleri ve tuzakları ifade eder. Hz. Yusuf'un bu tuzaklardan Allah'a sığınması, onun takvasını gösterir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'keyd'in Kur'an'da genellikle olumsuz bir bağlamda, düşmanca veya aldatıcı bir planı ifade ettiğini belirtir. Burada, kadınların Hz. Yusuf'a karşı kurduğu, onu günaha sevk etmeyi amaçlayan hileli planları anlatır ve bu durumun ciddiyetini vurgular."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["kissa-yusuf","imtihan-bela","dua","takva","seytan-vesvese"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"قَالَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ق-و-ل","rootLatin":"q-w-l","lemma":"قَالَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"dedi"},{"position":2,"surface":"رَبِّ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-ب-ب","rootLatin":"r-b-b","lemma":"رَبّ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Nidâ harfi hazfedilmiş münâdâ olduğu için mansûb mahallen, ya harfi ile izafetinden dolayı kesre ile mecrûr takdiren","gloss":"Rabbim"},{"position":3,"surface":"ٱلسِّجْنُ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"س-ج-ن","rootLatin":"s-j-n","lemma":"سِجْن","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"hapis"},{"position":4,"surface":"أَحَبُّ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Tafdîl","root":"ح-ب-ب","rootLatin":"h-b-b","lemma":"أَحَبّ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Haber olduğu için merfû","gloss":"daha sevimli"},{"position":5,"surface":"إِلَىَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِلَى","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"bana"},{"position":5,"surface":"ـيَّ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنَا","form":"-","features":{"person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr mahallen","gloss":"ben"},{"position":6,"surface":"مِمَّا","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"-den"},{"position":6,"surface":"مَا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr mahallen","gloss":"şey"},{"position":7,"surface":"يَدْعُونَنِىٓ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"د-ع-و","rootLatin":"d-'-w","lemma":"دَعَا","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Muzâri fiil nasb/cezm edeni olmadığı için merfû, nûn-u ref'in sübûtu ile","gloss":"beni çağırıyorlar"},{"position":7,"surface":"نِ","pos":"harf","posDetail":"Nûn-u Vikaye","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"نِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"koruma nûnu"},{"position":7,"surface":"ـي","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنَا","form":"-","features":{"person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb mahallen","gloss":"beni"},{"position":8,"surface":"إِلَيْهِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِلَى","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ona"},{"position":8,"surface":"ـهِ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr mahallen","gloss":"o"},{"position":9,"surface":"وَإِلَّا","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":9,"surface":"إِلَّا","pos":"harf","posDetail":"Şart Edatı","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنْ لَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"eğer ... yapmazsan"},{"position":10,"surface":"تَصْرِفْ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ص-ر-ف","rootLatin":"s-r-f","lemma":"صَرَفَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Meczûm"},"irabReason":"Şart edatından sonra geldiği için meczûm","gloss":"uzaklaştırırsan"},{"position":11,"surface":"عَنِّى","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"عَنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"benden"},{"position":11,"surface":"ـي","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنَا","form":"-","features":{"person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr mahallen","gloss":"ben"},{"position":12,"surface":"كَيْدَهُنَّ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ك-ي-د","rootLatin":"k-y-d","lemma":"كَيْد","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"tuzakları"},{"position":12,"surface":"ـهُنَّ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُنَّ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müennes","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr mahallen","gloss":"onların"},{"position":13,"surface":"أَصْبُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ص-ب-و","rootLatin":"s-b-w","lemma":"صَبَا","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Meczûm"},"irabReason":"Şartın cevabı olduğu için meczûm, illet harfinin hazfi ile","gloss":"meylederim"},{"position":14,"surface":"إِلَيْهِنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِلَى","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"onlara"},{"position":14,"surface":"ـهِنَّ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُنَّ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müennes","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr mahallen","gloss":"onlar"},{"position":15,"surface":"وَأَكُن","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":15,"surface":"أَكُن","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ك-و-ن","rootLatin":"k-w-n","lemma":"كَانَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Meczûm"},"irabReason":"Atfedildiği için meczûm","gloss":"olurum"},{"position":16,"surface":"مِّنَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"-den"},{"position":17,"surface":"ٱلْجَـٰهِلِينَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ج-ه-ل","rootLatin":"j-h-l","lemma":"جَاهِل","form":"Fâ'il","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"cahillerden"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 12** — Ahmed Avni Konuk · *12/33*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 12** — Ahmed Avni Konuk · *12/33*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 12** — Ahmed Avni Konuk · *12/33*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 12** — Ahmed Avni Konuk · *12/33*
- **Yûsuf Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *12/33*
- **Yûsuf Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *12/33*
- **Her Şey Merkezinde mi? — Hikâye** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Yusuf 12-39*
- **Her Şey Merkezinde mi? — Hikâye** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Yusuf 12-39*
