# Ra'd Sûresi, 42. Âyet (13:42)

> وَقَدْ مَكَرَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَلِلَّهِ ٱلْمَكْرُ جَمِيعًا ۖ يَعْلَمُ مَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ ۗ وَسَيَعْلَمُ ٱلْكُفَّـٰرُ لِمَنْ عُقْبَى ٱلدَّارِ

*Vekad mekera-lleżîne min kablihim feli(A)llâhi-lmekru cemî'â(an)(s) ya'lemu mâ teksibu kullu nefs(in)(k) veseya'lemu-lkuffâru limen ‘ukbâ-ddâr(i)*

**Meal (Diyanet):** Onlardan öncekiler de tuzak kurmuşlardı. Bütün tuzaklar Allah'a aittir. O, her nefsin kazandığını bilir. İnkar edenler de dünya yurdunun sonunun kime ait olduğunu bileceklerdir.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/13/42

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Ra'd Suresi 42. ayet, 'mekr' kavramının ilahi ve beşeri boyutlarını karşılaştırarak, Allah'ın mutlak ilmini ve nihai hükümranlığını vurgular. Ayet, inkarcıların akıbetini 'ukbâ' kelimesiyle işaret ederek, ilahi adaletin tecellisine dikkat çeker.","keyConcepts":[{"word":"مَكَرَ","root":"م ك ر","rootLatin":"m-k-r","meaning":"Gizlice ve hile ile bir işi planlamak, tuzak kurmak.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Mekr, birini fark ettirmeden, gizlice bir yere çekmek veya bir şeye yönlendirmektir. Allah'a nispet edildiğinde, O'nun düşmanlarına karşı uyguladığı, onların fark edemeyeceği, ancak sonuçta kendileri için kötü olan planları ifade eder. Ayetteki 'mekerallazîne min kablihim' ifadesi, önceki kavimlerin peygamberlerine karşı kurdukları hile ve tuzakları, 'lillâhi'l-mekru cemî'an' ise bu tuzakların nihai sonucunun Allah'ın kontrolünde olduğunu ve O'nun tuzağının her şeyden üstün olduğunu belirtir."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Mekr, burada 'ceza' veya 'karşılık' anlamında mecazi bir kullanımdır. Allah'ın mekr'i, O'nun kullarına karşı hile yapması değil, hile yapanların hilesini boşa çıkarması ve onlara hak ettikleri cezayı vermesidir. Ayetteki 'felillâhi'l-mekru cemî'an' ifadesi, insanların kurduğu tuzakların karşılığının ve nihai hükmün Allah'a ait olduğunu vurgular."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Mekr, Kur'an'da hem olumlu hem de olumsuz çağrışımlara sahip bir kavramdır. İnsanlar için genellikle kötü niyetli hile ve tuzak kurmayı ifade ederken, Allah için kullanıldığında, O'nun düşmanlarına karşı uyguladığı, onların planlarını boşa çıkaran ve adaleti sağlayan ilahi stratejiyi ifade eder. Ayetteki kullanım, insanların mekr'inin sınırlı ve sonuçsuz olduğunu, Allah'ın mekr'inin ise mutlak ve nihai olduğunu gösterir."}]},{"word":"تَكْسِبُ","root":"ك س ب","rootLatin":"k-s-b","meaning":"Bir şeyi elde etmek, kazanmak, yapmak veya işlemek.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Kesb, bir şeyi elde etmek veya kazanmaktır. İnsanların fiilleri için kullanıldığında, genellikle kendi iradeleriyle yaptıkları ve karşılığını görecekleri amelleri ifade eder. Ayetteki 'ya'lemu mâ teksibu kullu nefsin' ifadesi, Allah'ın her nefsin yaptığı, kazandığı veya işlediği her şeyi, iyi veya kötü olsun, eksiksiz bildiğini vurgular."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kesb, bir fiilin fail tarafından irade ve ihtiyar ile meydana getirilmesidir. Bu, kişinin kendi seçimiyle yaptığı ve sorumluluğunu taşıdığı eylemleri kapsar. Ayetteki bağlamda, Allah'ın her bireyin kendi iradesiyle yaptığı tüm amelleri, niyetleri ve sonuçlarını bildiğini ifade eder, bu da ilahi adaletin temelini oluşturur."}]},{"word":"ٱلْكُفَّـٰرُ","root":"ك ف ر","rootLatin":"k-f-r","meaning":"Hakkı örtmek, inkar etmek, nankörlük etmek.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Küfr, bir şeyi örtmek veya gizlemektir. Dini bağlamda ise, Allah'ın birliğini, peygamberlerini veya ayetlerini inkar etmek, hakkı örtbas etmek anlamına gelir. Ayetteki 've seya'lemu'l-kuffâru' ifadesi, Allah'ın varlığını ve birliğini inkar eden, peygamberlere karşı çıkan ve hakikatleri örtbas eden kimselerin, ahirette karşılaşacakları acı sonu öğreneceklerini belirtir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Küfr, Kur'an'ın temel kavramlarından biridir ve 'şükür' kavramının zıddıdır. Allah'ın nimetlerini ve ayetlerini görmezden gelmek, onları inkar etmek ve nankörlük etmek anlamlarına gelir. Ayetteki 'kuffâr' kelimesi, bu inkar ve nankörlük halini sürekli kılan, dolayısıyla ilahi azabı hak eden kişileri ifade eder."}]},{"word":"عُقْبَى","root":"ع ق ب","rootLatin":"a-q-b","meaning":"Bir şeyin sonu, akıbeti, sonucu.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Ukba, bir şeyin ardından gelen sonuç veya akıbettir. Genellikle iyi veya kötü bir işin nihai sonucunu ifade eder. Ayetteki 'limen ukbe'd-dâr' ifadesi, bu dünyanın veya genel olarak hayatın nihai sonucunun, yani ahiret yurdunun kimin için hayırlı olacağını, kimin orayı kazanacağını veya kaybedeceğini inkarcıların öğreneceğini belirtir."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Ukba, bir işin veya durumun sonu, neticesidir. Kur'an'da genellikle ahiret yurdunun akıbeti için kullanılır. Ayetteki 'ukbe'd-dâr' ifadesi, dünya hayatının ardından gelecek olan ahiret yurdunun, yani cennet veya cehennemin kimin için olacağını, inkarcıların bu gerçeği idrak edeceklerini vurgular."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["kader","musrikler","ahiret-mukafat","hesap-mizan"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":1,"surface":"قَدْ","pos":"harf","posDetail":"Tahkik Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"قَدْ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"gerçekten"},{"position":2,"surface":"مَكَرَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"م-ك-ر","rootLatin":"m-k-r","lemma":"مَكَرَ","form":"Fe'ale","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için fetha üzere mebnî","gloss":"tuzak kurdu"},{"position":3,"surface":"ٱلَّذِينَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ٱلَّذِينَ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mebnî isim olduğu için fâil konumunda merfû mahallen","gloss":"o kimseler ki"},{"position":4,"surface":"مِن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِن","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"-den"},{"position":5,"surface":"قَبْلِ","pos":"isim","posDetail":"Zarf","root":"ق-ب-ل","rootLatin":"q-b-l","lemma":"قَبْل","form":"-","features":{"irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"önce"},{"position":5,"surface":"هِمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr mahallen","gloss":"onların"},{"position":6,"surface":"فَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"o halde"},{"position":6,"surface":"لِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"için"},{"position":6,"surface":"ٱللَّهِ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Celâl","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"a-l-h","lemma":"ٱللَّه","form":"-","features":{"irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"Allah'ın"},{"position":7,"surface":"ٱلْمَكْرُ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"م-ك-ر","rootLatin":"m-k-r","lemma":"مَكْر","form":"-","features":{"irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"tuzak"},{"position":8,"surface":"جَمِيعًۭا","pos":"isim","posDetail":"Hâl","root":"ج-م-ع","rootLatin":"j-m-'","lemma":"جَمِيع","form":"Fa'îl","features":{"irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Hâl olduğu için mansûb","gloss":"hepsi, bütün"},{"position":9,"surface":"يَعْلَمُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ع-ل-م","rootLatin":"'-l-m","lemma":"عَلِمَ","form":"Fe'ile","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edatından etkilenmediği için merfû","gloss":"bilir"},{"position":10,"surface":"مَا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb mahallen","gloss":"ne, şeyi"},{"position":11,"surface":"تَكْسِبُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ك-س-ب","rootLatin":"k-s-b","lemma":"كَسَبَ","form":"Fe'ale","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edatından etkilenmediği için merfû","gloss":"kazanır, yapar"},{"position":12,"surface":"كُلُّ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ك-ل-ل","rootLatin":"k-l-l","lemma":"كُلّ","form":"-","features":{"irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"her"},{"position":13,"surface":"نَفْسٍۢ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ن-ف-س","rootLatin":"n-f-s","lemma":"نَفْس","form":"-","features":{"irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"nefis, kişi"},{"position":14,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":14,"surface":"سَ","pos":"harf","posDetail":"İstikbal Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"سَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"yakında"},{"position":14,"surface":"يَعْلَمُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ع-ل-م","rootLatin":"'-l-m","lemma":"عَلِمَ","form":"Fe'ile","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edatından etkilenmediği için merfû","gloss":"bilecektir"},{"position":15,"surface":"ٱلْكُفَّـٰرُ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil (Cemi)","root":"ك-ف-ر","rootLatin":"k-f-r","lemma":"كَافِر","form":"Fu''âl","features":{"irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"inkarcılar"},{"position":16,"surface":"لِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"için"},{"position":16,"surface":"مَنْ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i İstifham","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr mahallen","gloss":"kimin"},{"position":17,"surface":"عُقْبَى","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ع-ق-ب","rootLatin":"'-q-b","lemma":"عُقْبَى","form":"Fu'lâ","features":{"irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû (mukadder damme ile)","gloss":"sonu, akıbeti"},{"position":18,"surface":"ٱلدَّارِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"د-و-ر","rootLatin":"d-w-r","lemma":"دَار","form":"-","features":{"irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"yurdun"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 12** — Ahmed Avni Konuk · *Ra'd, 13/42*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 12** — Ahmed Avni Konuk · *Ra'd, 13/42*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 12** — Ahmed Avni Konuk · *Ra'd, 13/42*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 12** — Ahmed Avni Konuk · *Ra'd, 13/42*
