# Hicr Sûresi, 52. Âyet (15:52)

> إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمًا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ

*İż deḣalû ‘aleyhi fekâlû selâmen kâle innâ minkum vecilûn(e)*

**Meal (Diyanet):** Hani misafirler İbrahim'in yanına girmiş ve "Selam" demişlerdi. O da, "Gerçekten biz sizden korkuyoruz" demişti.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/15/52

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Hicr Suresi'nin 52. ayeti, İbrahim peygamberin misafirleriyle olan karşılaşmasını ve ilk tepkisini dilbilimsel olarak ele almaktadır. Ayet, 'selam' ile başlayan bir diyaloğu ve İbrahim'in 'korku' ifadesini merkeze alarak, peygamberlerin dahi insani duygularını ve ilahi müdahalenin bu duyguları nasıl dönüştürdüğünü göstermektedir.","keyConcepts":[{"word":"دَخَلُوا۟","root":"د خ ل","rootLatin":"d-h-l","meaning":"Bir yere veya birinin yanına girmek, içeriye nüfuz etmek anlamındadır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Dehale (دَخَلَ) kelimesi, bir şeyin içine girmek, nüfuz etmek demektir. Ayetteki 'دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ' ifadesi, meleklerin İbrahim'in yanına, onun bulunduğu mekana girmelerini ifade eder. Bu giriş, fiziksel bir mekana girişi belirtirken, aynı zamanda bir karşılaşmanın başlangıcını da işaret eder."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Dehale (دَخَلَ) fiili, bir yere varmak ve oraya dahil olmak anlamında kullanılır. Ayetteki kullanımı, misafirlerin İbrahim'in huzuruna çıkışını, onun mekanına intikalini mecazi olarak değil, doğrudan bir eylem olarak anlatır."}]},{"word":"سَلَـٰمًا","root":"س ل م","rootLatin":"s-l-m","meaning":"Esenlik, barış, güvenlik ve selamet dileği anlamında bir selamlaşma ifadesidir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Selam (سَلَام) kelimesi, her türlü afetten ve eksiklikten uzak olmak, esenlik ve güvenlik içinde bulunmak demektir. Ayetteki 'سَلَـٰمًا' ifadesi, meleklerin İbrahim'e yönelttikleri bir esenlik dileği ve güvence mesajıdır, bu da onların iyi niyetli olduklarını gösterir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"İzutsu'ya göre 'selam' kavramı, Kur'an'da sadece bir selamlaşma ifadesi olmanın ötesinde, Allah'ın bir sıfatı olarak da geçer ve tam bir güvenlik, huzur ve barış halini ifade eder. Ayetteki kullanımı, ilahi bir elçinin getirdiği huzur ve emniyetin ilk işaretidir."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Selam (سَلَام), kurtuluş, emniyet ve barış anlamlarına gelir. Ayetteki 'سَلَـٰمًا' ifadesi, meleklerin İbrahim'e yönelik olarak, ona herhangi bir zarar vermeyeceklerini ve aksine ona esenlik getirdiklerini bildiren bir sözdür."}]},{"word":"وَجِلُونَ","root":"و ج ل","rootLatin":"v-c-l","meaning":"Korkmak, endişelenmek, ürkmek anlamındadır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Vecel (وَجَل) kelimesi, bir şeyden dolayı kalpte oluşan korku ve endişe halidir. Ayetteki 'وَجِلُونَ' ifadesi, İbrahim'in tanımadığı bu misafirlerden duyduğu doğal insani korkuyu ve tedirginliği dile getirir. Bu korku, onların kim olduğu ve ne amaçla geldiği konusundaki belirsizlikten kaynaklanır."},{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Vecel (وَجَل), kalbin bir şeyden dolayı titremesi ve korkmasıdır. İbrahim'in 'وَجِلُونَ' demesi, misafirlerin görünüşleri veya beklenmedik gelişleri nedeniyle hissettiği derin endişeyi ve korkuyu ifade eder. Bu, peygamberlerin de insani duygulara sahip olduğunu gösterir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'vecel' kelimesinin Kur'an'da genellikle Allah korkusu bağlamında kullanıldığını ancak bu ayetteki gibi, bilinmeyene karşı duyulan insani bir korkuyu da ifade edebileceğini belirtir. İbrahim'in bu ifadesi, misafirlerin olağan dışı hallerine karşı gösterdiği ilk tepkidir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["kissa-ibrahim","melekler","gayb"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"إِذْ","pos":"harf","posDetail":"Zarf-ı Zaman","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِذْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Zarf-ı zaman olduğu için mebnî","gloss":"o zaman, -dığında"},{"position":2,"surface":"دَخَلُوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"د-خ-ل","rootLatin":"d-kh-l","lemma":"دَخَلَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"girdiler"},{"position":3,"surface":"عَلَيْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"عَلَى","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"üzerine, -e"},{"position":3,"surface":"هِ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"o (İbrahim)"},{"position":4,"surface":"فَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"bunun üzerine, ve"},{"position":4,"surface":"قَالُوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ق-و-ل","rootLatin":"q-w-l","lemma":"قَالَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"dediler"},{"position":5,"surface":"سَلَـٰمًۭا","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"س-ل-م","rootLatin":"s-l-m","lemma":"سَلَام","form":"-","features":{"number":"Müfred","state":"Nekre","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün mutlak olduğu için mansûb (fiili mahzuf: نسلم سلاما)","gloss":"selam"},{"position":6,"surface":"قَالَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ق-و-ل","rootLatin":"q-w-l","lemma":"قَالَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"dedi"},{"position":7,"surface":"إِنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Müşebbehe Bil-Fiil","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"şüphesiz ki"},{"position":7,"surface":"ا","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"نَحْنُ","form":"-","features":{"person":"1.","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"biz"},{"position":8,"surface":"مِن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"-den, -dan"},{"position":8,"surface":"كُم","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"siz"},{"position":9,"surface":"وَجِلُونَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"و-ج-ل","rootLatin":"w-j-l","lemma":"وَجِل","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","state":"Nekre","irab":"Merfû"},"irabReason":"İnne'nin haberi olduğu için merfû","gloss":"korkanlar"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 5** — Ahmed Avni Konuk · *15/51-52*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 5** — Ahmed Avni Konuk · *15/51-52*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 5** — Ahmed Avni Konuk · *15/51-52*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 5** — Ahmed Avni Konuk · *15/51-52*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 5** — Ahmed Avni Konuk · *15/51-52*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 5** — Ahmed Avni Konuk · *15/51-52*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 5** — Ahmed Avni Konuk · *15/51-52*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 5** — Ahmed Avni Konuk · *15/51-52*
- **Kur'ân-ı Kerîm'de Yolculuk — 53. Âyetler ve Terzi Baba** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *15/52*
- **Kur'ân-ı Kerîm'de Yolculuk — 53. Âyetler ve Terzi Baba** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *15/52*
- **Kelime-i Îseviyye** — Muhyiddin İbnü'l-Arabi · *15/52*
- **Kelime-i Îseviyye** — Muhyiddin İbnü'l-Arabi · *15/52*
