# Nahl Sûresi, 44. Âyet (16:44)

> بِٱلْبَيِّنَـٰتِ وَٱلزُّبُرِ ۗ وَأَنزَلْنَآ إِلَيْكَ ٱلذِّكْرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَيْهِمْ وَلَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ

*Bilbeyyinâti ve-zzubur(i)(k) veenzelnâ ileyke-żżikra litubeyyine linnâsi mâ nuzzile ileyhim vele'allehum yetefekkerûn(e)*

**Meal (Diyanet):** (O peygamberleri) apaçık belgeler ve kitaplarla gönderdik. İnsanlara, kendilerine indirileni açıklaman ve onların da (üzerinde) düşünmeleri için sana bu Kur'an'ı indirdik.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/16/44

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Nahl Suresi 44. ayet, peygamberlere indirilen ilahi mesajın (zikr) açıklayıcı rolünü ve bu açıklamanın insanların tefekkür etmesi için bir vesile olduğunu vurgulamaktadır. Ayet, vahyin açıklanması ve düşünme eylemi arasındaki güçlü bağı dilbilimsel olarak ortaya koyar.","keyConcepts":[{"word":"ٱلْبَيِّنَـٰتِ","root":"ب ي ن","rootLatin":"b-y-n","meaning":"Açık deliller, kanıtlar ve mucizeler anlamına gelir ki, peygamberlerin doğruluğunu ve getirdikleri mesajın hakikatini gösterir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'beyyine' kelimesini 'açık delil, hüccet' olarak tanımlar ve Kur'an'da genellikle peygamberlerin getirdiği mucizeler ve hakikati ortaya koyan açık ayetler için kullanıldığını belirtir. Bu ayetteki 'beyyinât', önceki peygamberlere verilen ve onların risaletini tasdik eden açık delilleri ifade eder."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'beyyinât'ı 'açık deliller ve hüccetler' olarak açıklar. Ayetteki kullanımıyla, geçmiş peygamberlerin kavimlerine getirdiği ve onların hakikatini ispatlayan somut kanıtları ve mucizeleri kasteder."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'beyyine' kavramının Kur'an'da 'açık kanıt, delil, mucize' anlamında kullanıldığını ve genellikle Allah'ın varlığını, birliğini ve peygamberlerin doğruluğunu ispatlayan somut işaretleri ifade ettiğini belirtir. Nahl 44'teki 'beyyinât', önceki peygamberlerin tebliğlerinin güvenilirliğini sağlayan açık delillerdir."}]},{"word":"ٱلزُّبُرِ","root":"ز ب ر","rootLatin":"z-b-r","meaning":"Yazılı sahifeler, kitaplar veya ilahi vahiylerin kaydedildiği metinler anlamına gelir.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'zübür' kelimesini 'yazılı sahifeler, kitaplar' olarak açıklar. Ayetteki bağlamda, önceki peygamberlere indirilen ve içinde ilahi hükümlerin ve bilgilerin bulunduğu yazılı metinleri ifade eder."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'zebûr' kelimesinin 'yazılı şey' anlamına geldiğini ve çoğulunun 'zübür' olduğunu belirtir. Kur'an'da genellikle ilahi kitaplar veya sahifeler için kullanıldığını ifade eder. Nahl 44'te, önceki peygamberlere verilen yazılı vahiyleri, yani kutsal kitapları kasteder."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, 'zübür' kelimesinin 'kitaplar' ve 'yazılı sahifeler' anlamına geldiğini ve 'zebûr' kelimesinin çoğulu olduğunu belirtir. Ayetteki kullanımıyla, peygamberlere indirilen ve içinde ilahi mesajların bulunduğu yazılı metinleri ifade eder."}]},{"word":"ٱلذِّكْرَ","root":"ذ ك ر","rootLatin":"z-k-r","meaning":"Hatırlatıcı, öğüt veren, şeref ve yücelik kaynağı olan ilahi vahiy, özellikle Kur'an'ı ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'zikr' kelimesinin 'hatırlama, anma' ve 'şeref, yücelik' anlamlarına geldiğini belirtir. Kur'an'da ise genellikle 'ilahi vahiy, öğüt veren kitap' anlamında kullanıldığını ifade eder. Nahl 44'te 'zikr' kelimesi, Hz. Muhammed'e indirilen Kur'an'ı temsil eder ve onun insanlara öğüt veren, hatırlatıcı ve şerefli bir kitap olduğunu vurgular."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'zikr'in birçok anlamı olduğunu, bunlardan birinin 'kitap' ve 'vahiy' olduğunu belirtir. Ayetteki 'el-zikr', Kur'an'ın kendisi olup, insanlara Allah'ın emirlerini ve yasaklarını hatırlatan, onları doğru yola sevk eden bir rehberdir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'zikr' kelimesinin Kur'an'da geniş bir anlam yelpazesine sahip olduğunu, 'hatırlatma, öğüt, şeref, vahiy' gibi anlamlarda kullanıldığını belirtir. Nahl 44'te 'el-zikr', Kur'an'ın insanlara gönderilen ilahi bir hatırlatıcı ve yol gösterici olduğunu ifade eder."}]},{"word":"لِتُبَيِّنَ","root":"ب ي ن","rootLatin":"b-y-n","meaning":"Açıklaman, izah etmen, anlaşılır kılman için anlamına gelir ve peygamberin vahyi insanlara tebliğ etme ve açıklama görevini vurgular.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'beyân' kelimesinin 'açıklamak, ortaya koymak, izah etmek' anlamına geldiğini belirtir. Ayetteki 'litübeyyine' fiili, Hz. Muhammed'in Kur'an'da genel olarak ifade edilen hükümleri ve anlamları insanlara detaylı bir şekilde açıklama görevini ifade eder."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'beyân'ı 'açıklama, izah etme' olarak tanımlar. Ayetteki 'litübeyyine', peygamberin, indirilen vahyi insanlara anlaşılır bir dille ve detaylı bir şekilde açıklama misyonunu vurgular."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'beyân' kavramının Kur'an'da 'açıklama, izah etme, anlaşılır kılma' anlamında kullanıldığını ve peygamberin temel görevlerinden birinin, ilahi mesajı insanlara açıkça tebliğ etmek olduğunu belirtir. Nahl 44'teki 'litübeyyine', bu açıklayıcı rolü net bir şekilde ifade eder."}]},{"word":"يَتَفَكَّرُونَ","root":"ف ك ر","rootLatin":"f-k-r","meaning":"Düşünmeleri, tefekkür etmeleri, derinlemesine akıl yürütmeleri anlamına gelir ve vahyin amacının insanları düşünmeye sevk etmek olduğunu gösterir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'tefekkür' kelimesini 'bir şeyi idrak etmek için zihni çalıştırmak, düşünmek' olarak tanımlar. Ayetteki 'yetefekkerûn' fiili, insanların kendilerine açıklanan vahiy üzerinde derinlemesine düşünmeleri, akıl yürütmeleri ve ondan ders çıkarmaları gerektiğini ifade eder."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'tefekkür'ü 'kalbin bir şeyi idrak etmek için hareket etmesi' olarak açıklar. Nahl 44'teki 'yetefekkerûn', peygamberin açıklamaları sayesinde insanların vahyin anlamları üzerinde derinlemesine düşünerek doğru sonuçlara ulaşmalarını hedefler."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'tefekkür'ün Kur'an'da 'derinlemesine düşünme, akıl yürütme, ibret alma' anlamlarında kullanıldığını belirtir. Ayetteki 'yetefekkerûn', insanların kendilerine indirilen ve açıklanan vahiy üzerinde düşünerek Allah'ın kudretini, hikmetini ve emirlerini kavramalarını amaçlar."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["vahiy-kuran","peygamberlik","ilahi-kitaplar","tebligh"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"بِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ile"},{"position":1,"surface":"ٱلْبَيِّنَـٰتِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ب-ي-ن","rootLatin":"b-y-n","lemma":"بَيِّنَة","form":"Fey'ale","features":{"gender":"Müennes","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"açık deliller"},{"position":2,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":2,"surface":"ٱلزُّبُرِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ز-ب-ر","rootLatin":"z-b-r","lemma":"زَبُور","form":"Fa'ûl","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Atıf harfi ile önceki mecrûr isme atfedildiği için mecrûr","gloss":"kitaplar"},{"position":3,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":3,"surface":"أَنزَلْنَآ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ن-ز-ل","rootLatin":"n-z-l","lemma":"أَنزَلَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"indirdik"},{"position":4,"surface":"إِلَيْكَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِلَى","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"sana"},{"position":4,"surface":"كَ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"كَ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"sen"},{"position":5,"surface":"ٱلذِّكْرَ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ذ-ك-ر","rootLatin":"dh-k-r","lemma":"ذِكْر","form":"Fi'l","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"Kur'an'ı"},{"position":6,"surface":"لِ","pos":"harf","posDetail":"Ta'lil Lâmı","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"için"},{"position":6,"surface":"تُبَيِّنَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ب-ي-ن","rootLatin":"b-y-n","lemma":"بَيَّنَ","form":"Tef'îl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Ta'lil lâmı ile mansûb olduğu için mansûb","gloss":"açıklayasın"},{"position":7,"surface":"لِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"için"},{"position":7,"surface":"للنَّاسِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ن-و-س","rootLatin":"n-w-s","lemma":"نَاس","form":"Fa'l","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"insanlara"},{"position":8,"surface":"مَا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mebnî","gloss":"şey"},{"position":9,"surface":"نُزِّلَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ن-ز-ل","rootLatin":"n-z-l","lemma":"نَزَّلَ","form":"Tef'îl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Meçhul","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"indirildi"},{"position":10,"surface":"إِلَيْهِمْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِلَى","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"onlara"},{"position":10,"surface":"هِمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُمْ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"onlar"},{"position":11,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":11,"surface":"لَعَلَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Teşbih ve Temenni","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَعَلَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"umulur ki"},{"position":11,"surface":"هُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُمْ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Lعلَّ'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"onlar"},{"position":12,"surface":"يَتَفَكَّرُونَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ف-ك-ر","rootLatin":"f-k-r","lemma":"تَفَكَّرَ","form":"Tef'a'ul","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nâsib ve câzim edat almadığı için merfû","gloss":"düşünürler"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Nahl Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *16/44*
- **Nahl Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *16/44*
- **Tesbih ve Zikir** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *16/44*
- **Tesbih ve Zikir** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *16/44*
- **Kelime-i Süleymâniyye** — Muhyiddin İbnü'l-Arabi · *16/44*
- **Kelime-i Süleymâniyye** — Muhyiddin İbnü'l-Arabi · *16/44*
- **Kelime-i Süleymâniyye** — Muhyiddin İbnü'l-Arabi · *16/44*
