# İsrâ Sûresi, 60. Âyet (17:60)

> وَإِذْ قُلْنَا لَكَ إِنَّ رَبَّكَ أَحَاطَ بِٱلنَّاسِ ۚ وَمَا جَعَلْنَا ٱلرُّءْيَا ٱلَّتِىٓ أَرَيْنَـٰكَ إِلَّا فِتْنَةً لِّلنَّاسِ وَٱلشَّجَرَةَ ٱلْمَلْعُونَةَ فِى ٱلْقُرْءَانِ ۚ وَنُخَوِّفُهُمْ فَمَا يَزِيدُهُمْ إِلَّا طُغْيَـٰنًا كَبِيرًا

*Ve-iż kulnâ leke inne rabbeke ehâta bi-nnâs(i)(c) vemâ ce'alnâ-rru/yâ-lletî eraynâke illâ fitneten linnâsi ve-şşecerate-lmel'ûnete fî-lkur-ân(i)(c) venuḣavvifuhum femâ yezîduhum illâ tuġyânen kebîrâ(n)*

**Meal (Diyanet):** Hani sana, "Muhakkak Rabbin, insanları çepeçevre kuşatmıştır" demiştik. Sana gösterdiğimiz o rüyayı da, Kur'an'da lanetlenmiş bulunan o ağacı da sırf insanları sınamak için vesile yaptık. Biz onları korkutuyoruz. Fakat bu, sadece onların büyük azgınlıklarını (daha da) artırdı.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/17/60

---

## Tefsir

{"topics":["imtihan-bela","peygamberlik","vahiy-kuran","musrikler"]}

## Kelime Tahlili

{"summary":"İsrâ Suresi 60. ayet, Allah'ın insanları kuşatmasını, Hz. Peygamber'e gösterilen rüyanın ve Kur'an'da lanetlenen ağacın bir imtihan vesilesi olduğunu ve bu uyarıların insanlarda taşkınlığı artırdığını vurgulamaktadır. Ayet, ilahi kudret, imtihan ve insan psikolojisi arasındaki ilişkiyi dilbilimsel bir derinlikle ele alır.","keyConcepts":[{"word":"أَحَاطَ","root":"ح و ط","rootLatin":"h-v-t","meaning":"Allah'ın insanları ilmiyle, kudretiyle ve takdiriyle çepeçevre kuşatması, kontrolü altında tutmasıdır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İhâta (إحاطة), bir şeyi çepeçevre kuşatmak, içine almak demektir. Allah Teâlâ'nın insanları kuşatması, onların hiçbir halinin ve hareketinin O'nun ilmi ve kudreti dışında kalmamasıdır. Ayetteki 'Rabbin şüphesiz insanları kuşatmıştır' ifadesi, Allah'ın mutlak egemenliğini ve her şeyi kontrol altında tuttuğunu gösterir."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Buradaki 'ehâta' mecazi bir kullanımdır. Allah'ın insanları kuşatması, onların O'nun emri ve takdiri altında olması, O'nun kudretinden kaçamayacakları anlamına gelir. Bu, bir şeyin etrafını çevirmek gibi fiziksel bir kuşatma değil, ilahi bir kontrol ve egemenliktir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Kur'an'da 'ihâta' kavramı, genellikle Allah'ın her şeyi kapsayan ilmini ve kudretini ifade eder. İnsanların Allah tarafından kuşatılması, onların O'nun iradesi ve takdiri dışına çıkamayacakları, her an O'nun gözetimi altında oldukları fikrini pekiştirir. Bu, aynı zamanda ilahi adaletin ve hesap gününün bir ön bildirimidir."}]},{"word":"ٱلرُّءْيَا","root":"ر أ ي","rootLatin":"r-'-y","meaning":"Hz. Peygamber'e gösterilen ve bir imtihan vesilesi olan ilahi bir vizyon veya rüyadır.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Rü'yâ (رؤيا), uykuda görülen şeydir. Ancak Kur'an'da bazen vahiy veya ilahi bir işaret olarak da kullanılır. Bu ayetteki rüya, Hz. Peygamber'in Miraç gecesi gördükleri veya Mekke'nin fethiyle ilgili bir vizyon olarak tefsir edilmiştir. Bu rüya, müminler için bir tasdik, inkarcılar için ise bir fitne (imtihan) olmuştur."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Rü'yâ, 'ru'yet' (görmek) kökünden gelir. Uykuda görülen şeye rü'yâ denir. Kur'an'da peygamberlerin rüyaları genellikle vahiy niteliğindedir ve hakikati yansıtır. Bu ayetteki rüya, Allah'ın peygamberine gösterdiği ve insanları sınadığı bir mucizevi olaydır."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Kur'an'da rüya kelimesi, sadece uyku halindeki görmeyi değil, aynı zamanda ilahi ilhamla gerçekleşen, geleceğe yönelik işaretler taşıyan vizyonları da ifade eder. İsrâ Suresi'ndeki bu rüya, peygamberlik misyonunun bir parçası olarak insanları sınayan, imanlarını test eden bir olaydır."}]},{"word":"فِتْنَةً","root":"ف ت ن","rootLatin":"f-t-n","meaning":"İnsanların imanını ve sabrını sınamak için gönderilen bir deneme, imtihan veya musibettir.","sources":[{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Fitne (فتنة), aslen altını ateşte eriterek saflığını anlamak anlamına gelir. Kur'an'da ise genellikle insanları sınamak, imtihan etmek, onların imanlarını ve sabırlarını ölçmek için kullanılan bir kelimedir. Ayetteki rüya ve lanetlenmiş ağaç, insanlar için bir fitne, yani bir deneme vesilesi kılınmıştır."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Fitne, bir şeyi ateşe koyarak denemek, sınamak demektir. Bu, altın ve gümüş gibi madenlerin saflığını anlamak için yapılır. Kur'an'da fitne, Allah'ın kullarını çeşitli musibetler, emirler ve nehiylerle sınamasıdır. Bu ayetteki rüya ve ağaç, insanların imanlarını ve teslimiyetlerini ortaya çıkarmak için bir imtihan aracıdır."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Fitne, Kur'an'da merkezi bir kavramdır ve genellikle 'imtihan', 'deneme', 'sınav' anlamlarına gelir. Allah, insanları çeşitli olaylar ve durumlarla sınar ki, kimin gerçekten iman ettiğini ve kimin inkarcı olduğunu ortaya çıkarsın. Bu ayetteki rüya ve ağaç, insanların tepkilerini ölçmek için ilahi bir fitne olarak sunulmuştur."}]},{"word":"ٱلْمَلْعُونَةَ","root":"ل ع ن","rootLatin":"l-'-n","meaning":"Allah'ın rahmetinden uzaklaştırılmış, lanetlenmiş olan ağaçtır (Zakkum ağacı kastedilir).","sources":[{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"La'n (لعن), rahmetten uzaklaştırmak, kovmak demektir. Allah'ın laneti, O'nun rahmetinden uzaklaştırmasıdır. 'Şecere-i mel'ûne' (lanetlenmiş ağaç) ifadesi, Kur'an'da zakkum ağacı için kullanılır. Bu ağaç, cehennem ehlinin yiyeceği olup, kötü ve tiksindirici özellikleriyle lanetlenmiştir. Bu, inkarcılar için bir tehdit ve imtihan unsurudur."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"La'n, uzaklaştırmak ve kovmak anlamına gelir. Allah'tan lanet, O'nun rahmetinden uzaklaştırmasıdır. İnsanlardan lanet ise beddua etmektir. Ayetteki 'lanetlenmiş ağaç', cehennemde biten ve azap vesilesi olan zakkum ağacıdır. Bu ağaç, kötü nitelikleri nedeniyle lanetlenmiş, yani ilahi rahmetten uzaklaştırılmıştır."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Mel'ûne (ملعونة), 'la'n' kökünden türemiş bir sıfattır ve lanetlenmiş, rahmetten kovulmuş demektir. Kur'an'da bu ifade, genellikle zakkum ağacı için kullanılır. Bu ağacın lanetlenmesi, onun çirkinliği, acılığı ve cehennem ehli için bir azap vesilesi olması nedeniyledir. Bu, aynı zamanda inkarcılar için bir uyarı ve korkutma aracıdır."}]},{"word":"وَنُخَوِّفُهُمْ","root":"خ و ف","rootLatin":"h-v-f","meaning":"Allah'ın insanları azabıyla, uyarılarıyla ve mucizeleriyle korkutmasıdır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Havf (خوف), bir şeyden endişe etmek, korkmak demektir. 'Nuhavvifuhum' (onları korkutuyoruz) ifadesi, Allah'ın insanları azabıyla, kıyametle, cehennemle veya çeşitli musibetlerle uyarması ve korkutmasıdır. Bu korkutma, onların doğru yola gelmeleri ve taşkınlıktan vazgeçmeleri içindir."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Allah'ın insanları korkutması, onlara azabını ve cezalarını hatırlatmasıdır. Bu, mecazi olarak, onların kalplerine korku salmak ve böylece onları günahlardan alıkoymak anlamına gelir. Ayetteki bağlamda, rüya ve lanetlenmiş ağaç gibi olaylar, insanları korkutma ve uyarma amacı taşır."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Kur'an'da 'havf' kökünden türeyen kelimeler, genellikle Allah'ın azabından duyulan korkuyu ifade eder. 'Nuhavvifuhum' ifadesi, ilahi bir eylem olarak, insanların gafletten uyanmaları ve Allah'ın emirlerine uymaları için yapılan bir uyarıdır. Ancak ayet, bu korkutmanın bazı insanlarda taşkınlığı artırdığını belirtir."}]},{"word":"طُغْيَـٰنًا","root":"ط غ ي","rootLatin":"t-ğ-y","meaning":"Haddi aşmak, azgınlık etmek, isyan etmek ve ilahi sınırlara riayet etmemektir.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Tuğyan (طغيان), haddi aşmak, azgınlıkta ileri gitmek demektir. Suyun taşması gibi, insanın da Allah'ın sınırlarını aşmasıdır. Ayetteki 'büyük taşkınlık' ifadesi, Allah'ın uyarılarına rağmen insanların daha da azgınlaşmasını, inkarda ve isyanda ısrar etmesini ifade eder."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Tuğyan, bir şeyin haddini aşmasıdır. Su için kullanıldığında taşmak, insan için kullanıldığında ise Allah'ın emirlerine karşı gelmek, isyan etmek ve haddi aşmak anlamına gelir. Bu ayette, Allah'ın korkutmalarının bazı insanlarda olumlu etki yerine, daha fazla azgınlığa yol açtığı belirtilir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Tuğyan, Kur'an'da sıkça geçen ve 'sınırları aşma', 'azgınlık', 'isyan' anlamlarına gelen önemli bir kavramdır. Bu, sadece ahlaki bir sapma değil, aynı zamanda Allah'ın otoritesine karşı gelme ve O'nun koyduğu ilahi düzeni bozma girişimidir. Ayette, ilahi uyarıların bazı insanlarda tuğyanı artırması, onların kalplerinin mühürlenmiş olduğunu gösterir."}]}]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"وَإِذْ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"Ve"},{"position":1,"surface":"إِذْ","pos":"harf","posDetail":"Zarf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِذْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Zarf olduğu için mebnî","gloss":"zaman"},{"position":2,"surface":"قُلْنَا","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ق-و-ل","rootLatin":"q-w-l","lemma":"قَالَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"dedik"},{"position":3,"surface":"لَكَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"sana"},{"position":3,"surface":"كَ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتَ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"sen"},{"position":4,"surface":"إِنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kid","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"şüphesiz"},{"position":5,"surface":"رَبَّكَ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-ب-ب","rootLatin":"r-b-b","lemma":"رَبّ","form":"-","features":{"state":"Marife","irab":"Mansûb"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"Rabbin"},{"position":5,"surface":"كَ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتَ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"senin"},{"position":6,"surface":"أَحَاطَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ح-و-ط","rootLatin":"h-w-ṭ","lemma":"أَحَاطَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"kuşattı"},{"position":7,"surface":"بِٱلنَّاسِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ile"},{"position":7,"surface":"ٱلنَّاسِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ن-و-س","rootLatin":"n-w-s","lemma":"نَاس","form":"-","features":{"state":"Marife","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"insanlar"},{"position":8,"surface":"وَمَا","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"Ve"},{"position":8,"surface":"مَا","pos":"harf","posDetail":"Nefy Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"değil"},{"position":9,"surface":"جَعَلْنَا","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ج-ع-ل","rootLatin":"j-'-l","lemma":"جَعَلَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"kılmadık"},{"position":10,"surface":"ٱلرُّءْيَا","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-ء-ي","rootLatin":"r-'-y","lemma":"رُؤْيَا","form":"-","features":{"state":"Marife","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"rüya"},{"position":11,"surface":"ٱلَّتِىٓ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ٱلَّتِي","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"İsm-i mevsûl olduğu için mebnî","gloss":"ki o"},{"position":12,"surface":"أَرَيْنَـٰكَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ر-ء-ي","rootLatin":"r-'-y","lemma":"أَرَى","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"gösterdik"},{"position":12,"surface":"كَ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتَ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"sana"},{"position":13,"surface":"إِلَّا","pos":"harf","posDetail":"İstisna Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِلَّا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ancak"},{"position":14,"surface":"فِتْنَةًۭ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ف-ت-ن","rootLatin":"f-t-n","lemma":"فِتْنَة","form":"-","features":{"state":"Nekre","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"bir imtihan"},{"position":15,"surface":"لِّلنَّاسِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"için"},{"position":15,"surface":"ٱلنَّاسِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ن-و-س","rootLatin":"n-w-s","lemma":"نَاس","form":"-","features":{"state":"Marife","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"insanlar"},{"position":16,"surface":"وَٱلشَّجَرَةَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":16,"surface":"ٱلشَّجَرَةَ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ش-ج-ر","rootLatin":"ş-j-r","lemma":"شَجَرَة","form":"-","features":{"state":"Marife","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Atfedildiği için mansûb","gloss":"ağaç"},{"position":17,"surface":"ٱلْمَلْعُونَةَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mef'ûl","root":"ل-ع-ن","rootLatin":"l-'-n","lemma":"مَلْعُون","form":"-","features":{"gender":"Müennes","state":"Marife","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Önceki ismin sıfatı olduğu için mansûb","gloss":"lanetlenmiş"},{"position":18,"surface":"فِى","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِي","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"içinde"},{"position":19,"surface":"ٱلْقُرْءَانِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ق-ر-ء","rootLatin":"q-r-'","lemma":"قُرْآن","form":"-","features":{"state":"Marife","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"Kur'an"},{"position":20,"surface":"وَنُخَوِّفُهُمْ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":20,"surface":"نُخَوِّفُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"خ-و-ف","rootLatin":"ḫ-w-f","lemma":"خَوَّفَ","form":"Tef'îl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"korkutuyoruz"},{"position":20,"surface":"هُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُمْ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"onları"},{"position":21,"surface":"فَمَا","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"fakat"},{"position":21,"surface":"مَا","pos":"harf","posDetail":"Nefy Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"değil"},{"position":22,"surface":"يَزِيدُهُمْ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ز-ي-د","rootLatin":"z-y-d","lemma":"زَادَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"artırır"},{"position":22,"surface":"هُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُمْ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"onları"},{"position":23,"surface":"إِلَّا","pos":"harf","posDetail":"İstisna Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِلَّا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ancak"},{"position":24,"surface":"طُغْيَـٰنًۭا","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ط-غ-ي","rootLatin":"ṭ-ġ-y","lemma":"طُغْيَان","form":"-","features":{"state":"Nekre","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"taşkınlık"},{"position":25,"surface":"كَبِيرًۭا","pos":"isim","posDetail":"Sıfat","root":"ك-ب-ر","rootLatin":"k-b-r","lemma":"كَبِير","form":"-","features":{"state":"Nekre","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Önceki ismin sıfatı olduğu için mansûb","gloss":"büyük"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **TB. Fusûs Mukaddimesi (Cilt 180)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *17/60*
- **Altı Peygamber — Hz. Âdem** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *17/60*
- **TB. Fusûs Mukaddimesi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *17/60*
- **Kur'ân-ı Kerîm'de Nefs Âyetleri** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *17/60*
- **Altı Peygamber — Hz. Âdem** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *17/60*
- **Nisâ Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *17/60*
- **Sohbet Arası Sohbetler (26)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *17/60*
- **Rûm Sûresi** · *17/60*
- **Nisâ Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *17/60*
- **Gökyüzü İnsanları Araştırması (Cilt 2)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *17/60*
- **Sohbet Arası Sohbetler (26)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *17/60*
- **Rûm Sûresi** · *17/60*
