# Kehf Sûresi, 30. Âyet (18:30)

> إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلًا

*İnne-lleżîne âmenû ve'amilû-ssâlihâti innâ lâ nudî'u ecra men ahsene ‘amelâ(n)*

**Meal (Diyanet):** Gerçek şu ki, iman edip iyi işler yapanlara gelince, elbette biz iyi iş yapanların ecrini zayi etmeyiz.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/18/30

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Kehf Suresi'nin 30. ayeti, iman ve salih amelin karşılığını vurgulayarak, Allah'ın iyilik yapanların mükafatını asla zayi etmeyeceğini ve onlara cennet vaat ettiğini bildirmektedir. Ayet, 'iman', 'amel', 'salihât', 'ecr' ve 'ihsan' gibi temel İslami kavramlar üzerinden bir mükafatlandırma sistemini ortaya koyar.","keyConcepts":[{"word":"ءَامَنُوا۟","root":"أ م ن","rootLatin":"e-m-n","meaning":"Allah'a ve getirdiklerine kalben tasdik edip güvenmek, inanmak.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İman (أمن), kalbin tasdiki ve güven duymasıdır. Ayetteki 'âmenû' fiili, sadece dil ile ikrarı değil, aynı zamanda kalbin tasdikini ve bu tasdikin getirdiği güven duygusunu ifade eder. Bu, Allah'ın vaatlerine tam bir teslimiyet ve itimat halidir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"İzutu'ya göre 'iman' kavramı, Kur'an'da sadece soyut bir inançtan ziyade, Allah'a karşı duyulan bir güven ve teslimiyet ilişkisini ifade eder. Bu ayetteki 'âmenû' fiili, bu güvenin eyleme dönüşen yönünü, yani salih amellerle birlikte anılmasını vurgular."}]},{"word":"وَعَمِلُوا۟","root":"ع م ل","rootLatin":"a-m-l","meaning":"Bir işi, bir eylemi gerçekleştirmek, yapmak.","sources":[{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"'Amel' (عمل), bir fiilin kasıtlı olarak yapılmasıdır. Ayetteki 'amilû' fiili, imanla birlikte gelen, bilinçli ve iradeli bir şekilde yapılan eylemleri ifade eder. Bu, sadece düşünce veya niyet değil, somut bir icraattır."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'amel'i, 'kasıtlı olarak yapılan fiil' olarak tanımlar ve 'fiil'den daha özel olduğunu belirtir. Bu ayetteki 'amilû' kelimesi, iman edenlerin sadece inanmakla kalmayıp, inançlarının gerektirdiği eylemleri de yerine getirdiklerini vurgular."}]},{"word":"ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ","root":"ص ل ح","rootLatin":"s-l-h","meaning":"İyi, doğru, faydalı ve ıslah edici işler.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Salâh (صلاح), fesadın zıddıdır ve bir şeyin doğru, iyi ve faydalı olması anlamına gelir. 'Salihât' kelimesi, iman edenlerin yaptıkları amellerin sadece birer eylem olmakla kalmayıp, aynı zamanda doğru, faydalı ve topluma ıslah edici nitelikte olduğunu belirtir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'salihât'ın Kur'an'da geniş bir anlam yelpazesine sahip olduğunu ve hem bireysel hem de toplumsal fayda sağlayan her türlü iyi işi kapsadığını belirtir. Ayetteki kullanımı, imanın pratik hayattaki tezahürü olan, Allah'ın rızasına uygun ve insanlığa yararlı eylemleri ifade eder."}]},{"word":"أَجْرَ","root":"أ ج ر","rootLatin":"e-c-r","meaning":"Yapılan bir işin karşılığı, mükafatı, ücreti.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Ecr (أجر), bir işin karşılığında verilen bedeldir. Bu ayette 'ecr', Allah'ın iman edip salih amel işleyenlere ahirette vereceği mükafatı ifade eder. Bu mükafat, dünyevi karşılıklardan farklı olarak, Allah katında değer bulan ve zayi olmayan bir karşılıktır."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Semîn el-Halebî, 'ecr' kelimesinin, yapılan bir işin veya hizmetin karşılığı olarak hak edilen şeyi ifade ettiğini belirtir. Ayetteki 'ecr', Allah'ın adaletinin bir tecellisi olarak, müminlerin çabalarının karşılıksız kalmayacağını ve eksiksiz bir şekilde ödüllendirileceğini vurgular."}]},{"word":"أَحْسَنَ","root":"ح س ن","rootLatin":"h-s-n","meaning":"Bir şeyi en güzel şekilde yapmak, iyilikte bulunmak, ihsan etmek.","sources":[{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"İhsan (إحسان), bir şeyi en güzel ve mükemmel şekilde yapmaktır. Ayetteki 'ahsene' fiili, sadece amel yapmakla kalmayıp, o ameli en iyi, en kaliteli ve en samimi şekilde yapmayı ifade eder. Bu, Allah'ı görüyormuşçasına bir bilinçle hareket etmektir."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, 'ihsan'ı, 'bir şeyi güzel yapmak' ve 'başkasına iyilik etmek' olarak iki temel anlamda ele alır. Bu ayette 'ahsene amelen' ifadesi, kişinin kendi amellerini en güzel şekilde yapması ve bu amellerin başkalarına da fayda sağlaması anlamını taşır, böylece hem bireysel hem de toplumsal bir güzelliği ifade eder."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["iman","cennet","ahiret-mukafat","dirilis"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"إِنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kîd ve Nasb","root":"أ-ن-ن","rootLatin":"a-n-n","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"Şüphesiz"},{"position":2,"surface":"ٱلَّذِينَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"ا-ل-ذ","rootLatin":"a-l-dh","lemma":"ٱلَّذِينَ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mahallen mansûb","gloss":"o kimseler ki"},{"position":3,"surface":"ءَامَنُوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"أ-م-ن","rootLatin":"a-m-n","lemma":"آمَنَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"iman ettiler"},{"position":4,"surface":"وَعَمِلُوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ع-م-ل","rootLatin":"'-m-l","lemma":"عَمِلَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"ve yaptılar"},{"position":5,"surface":"ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ص-ل-ح","rootLatin":"s-l-h","lemma":"صَالِحَة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Cemi","state":"Marife","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Amilû fiilinin mef'ûlün bihi olduğu için mansûb (kesra ile)","gloss":"salih amelleri"},{"position":6,"surface":"إِنَّا","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kîd ve Nasb","root":"أ-ن-ن","rootLatin":"a-n-n","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"Şüphesiz biz"},{"position":6,"surface":"نَا","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"نَا","form":"-","features":{"person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mahallen mansûb","gloss":"biz"},{"position":7,"surface":"لَا","pos":"harf","posDetail":"Nefiy Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"değil"},{"position":8,"surface":"نُضِيعُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ض-ي-ع","rootLatin":"d-y-'-","lemma":"أَضَاعَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edici bulunmadığı için merfû","gloss":"zayi etmeyiz"},{"position":9,"surface":"أَجْرَ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"أ-ج-ر","rootLatin":"a-j-r","lemma":"أَجْر","form":"-","features":{"state":"Nekre","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Nudî'u fiilinin mef'ûlün bihi olduğu için mansûb","gloss":"ecrini"},{"position":10,"surface":"مَنْ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mahallen mecrûr","gloss":"kimsenin"},{"position":11,"surface":"أَحْسَنَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ح-س-ن","rootLatin":"h-s-n","lemma":"أَحْسَنَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"güzel yapan"},{"position":12,"surface":"عَمَلًا","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ع-م-ل","rootLatin":"'-m-l","lemma":"عَمَل","form":"-","features":{"state":"Nekre","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Temyiz olduğu için mansûb","gloss":"işi"}]
