# Bakara Sûresi, 192. Âyet (2:192)

> فَإِنِ ٱنتَهَوْا۟ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

*Fe-ini-ntehev fe-inna(A)llâhe ġafûrun rahîm(un)*

**Meal (Diyanet):** Eğer onlar (savaştan ve küfürden) vazgeçerlerse, (şunu iyi bilin ki) Allah çok bağışlayandır, çok merhamet edendir.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/2/192

---

## Tefsir

{"topics":["af-hosgoru","merhamet","tovbe"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"فَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"o zaman"},{"position":1,"surface":"إِنِ","pos":"harf","posDetail":"Şart Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنْ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"eğer"},{"position":2,"surface":"ٱنتَهَوْا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"n-h-y","rootLatin":"n-h-y","lemma":"اِنْتَهَى","form":"İfti'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"vazgeçerlerse"},{"position":3,"surface":"فَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"o zaman"},{"position":3,"surface":"إِنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kid ve Nasb","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"şüphesiz"},{"position":4,"surface":"ٱللَّهَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Celâl","root":"a-l-h","rootLatin":"a-l-h","lemma":"ٱللَّه","form":"-","features":{"state":"Marife","irab":"Mansûb"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"Allah"},{"position":5,"surface":"غَفُورٌۭ","pos":"isim","posDetail":"Sıfat-ı Müşebbehe","root":"ğ-f-r","rootLatin":"gh-f-r","lemma":"غَفُور","form":"Fa'ûl","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","state":"Nekre","irab":"Merfû"},"irabReason":"İnne'nin haberi olduğu için merfû","gloss":"çok bağışlayıcıdır"},{"position":6,"surface":"رَّحِيمٌۭ","pos":"isim","posDetail":"Sıfat-ı Müşebbehe","root":"r-h-m","rootLatin":"r-h-m","lemma":"رَحِيم","form":"Fa'îl","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","state":"Nekre","irab":"Merfû"},"irabReason":"Önceki ismin sıfatı olduğu için merfû","gloss":"çok merhametlidir"}]

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, savaş ve çatışma bağlamında düşmanlık gösterenlerin vazgeçmeleri durumunda Allah'ın affediciliğini ve merhametini vurgular. Anahtar kavramlar, 'vazgeçmek', 'bağışlamak' ve 'merhamet etmek' fiilleri etrafında şekillenerek, ilahi affın koşulunu ve niteliğini ortaya koyar.","keyConcepts":[{"word":"ٱنتَهَوْا۟","root":"ن-ه-ي","rootLatin":"n-h-y","meaning":"Düşmanlık ve savaştan vazgeçmeleri, son vermeleri anlamına gelir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'nehye' kelimesinin bir şeyin sonuna ulaşmak ve ona son vermek anlamlarına geldiğini belirtir. Ayetteki 'intehev' fiili, düşmanlığa son verme, savaşı bırakma ve haddi aşmaktan vazgeçme anlamında kullanılmıştır. Bu, bir eylemi durdurma ve ondan geri çekilme halini ifade eder."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'intehev' kelimesini 'vazgeçtiler, son verdiler' şeklinde açıklar. Ayetteki bağlamda, düşmanlık ve savaşı bırakıp barışa yönelme anlamını taşır. Bu, bir eylemin sona erdirilmesi ve ondan cayılması durumunu ifade eder."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'nehye' kökünden türeyen kelimelerin Kur'an'da genellikle bir yasağı veya bir şeyden alıkonulmayı ifade ettiğini belirtir. Bu ayette ise, yasaklanan bir eylemden (savaş ve düşmanlık) vazgeçme, ona son verme anlamında kullanılarak, olumsuz bir durumun sona erdirilmesi ve olumlu bir duruma geçişi vurgular."}]},{"word":"غَفُورٌ","root":"غ-ف-ر","rootLatin":"ğ-f-r","meaning":"Allah'ın günahları ve hataları örten, bağışlayan sıfatıdır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'ğafr' kelimesinin asıl anlamının bir şeyi örterek korumak olduğunu belirtir. 'Ğafûr' ise, Allah'ın kullarının günahlarını örten, onları cezalandırmaktan vazgeçen ve affeden sıfatıdır. Ayette, düşmanlıktan vazgeçenlere karşı Allah'ın bu bağışlayıcı yönünün tecelli edeceğini ifade eder."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, 'ğafûr' isminin, Allah'ın günahları çokça bağışlayan, kullarının hatalarını affeden olduğunu vurgular. Bu ayette, düşmanlık eylemini terk edenlerin geçmişteki hatalarının Allah tarafından bağışlanacağını ve üzerlerinin örtüleceğini gösterir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'ğafûr' kelimesinin Kur'an'da Allah'ın affediciliğini ve merhametini ifade eden temel kavramlardan biri olduğunu belirtir. Ayetteki kullanımı, tövbe eden veya düşmanlıktan vazgeçenlere yönelik ilahi affın sınırsızlığını ve kapsayıcılığını vurgular."}]},{"word":"رَّحِيمٌ","root":"ر-ح-م","rootLatin":"r-h-m","meaning":"Allah'ın kullarına karşı çok merhametli, şefkatli ve lütufkâr olduğunu ifade eden sıfatıdır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'rahmet' kelimesinin kalpteki incelik ve şefkatten kaynaklanan bir iyilik ve lütuf olduğunu açıklar. 'Rahîm' ise, Allah'ın kullarına karşı sürekli ve sonsuz merhametini ifade eder. Ayette, düşmanlıktan vazgeçenlere sadece bağışlamakla kalmayıp, onlara lütuf ve ihsanla muamele edeceğini belirtir."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'rahîm' isminin, Allah'ın rahmetinin müminlere özel olarak tecelli ettiğini ve onlara ahirette de merhamet edeceğini ifade ettiğini belirtir. Bu ayette, düşmanlıktan vazgeçenlerin bu ilahi rahmetten istifade edeceğine işaret eder."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'rahmet' kavramının Kur'an'da Allah'ın temel niteliklerinden biri olduğunu ve O'nun yaratılmışlara karşı gösterdiği şefkat, lütuf ve iyiliği kapsadığını vurgular. Ayetteki 'rahîm' sıfatı, düşmanlıktan vazgeçenlere yönelik ilahi affın sadece bir ceza kaldırma değil, aynı zamanda bir lütuf ve ihsan olduğunu gösterir."}]}]}

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **İnşikâk Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Bakara 2-255*
- **Kur'ân-ı Kerîm'de Yolculuk — 53. Âyetler ve Terzi Baba** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Bakara 2-255*
- **İnşikâk Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Bakara 2-255*
- **Kur'ân-ı Kerîm'de Yolculuk — 53. Âyetler ve Terzi Baba** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Bakara 2-255*
- **Bakara Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *2/192*
- **Bakara Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *2/192*
