# Bakara Sûresi, 285. Âyet (2:285)

> ءَامَنَ ٱلرَّسُولُ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْهِ مِن رَّبِّهِۦ وَٱلْمُؤْمِنُونَ ۚ كُلٌّ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَمَلَـٰٓئِكَتِهِۦ وَكُتُبِهِۦ وَرُسُلِهِۦ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّن رُّسُلِهِۦ ۚ وَقَالُوا۟ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ۖ غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ ٱلْمَصِيرُ

*âmene-rrasûlu bimâ unzile ileyhi min rabbihi velmu/minûn(e)(c) kullun âmene bi(A)llâhi ve melâ-iketihi ve kutubihi ve rusulihi lâ nuferriku beyne ehadin min rusulih(i)(c) ve kâlû semi'nâ ve ata'nâ(s) ġufrâneke rabbenâ ve-ileyke-lmasîr(u)*

**Meal (Diyanet):** Peygamber, Rabbinden kendisine indirilene iman etti, mü'minler de (iman ettiler). Her biri; Allah'a, meleklerine, kitaplarına ve peygamberlerine iman ettiler ve şöyle dediler: "Onun peygamberlerinden hiçbirini (diğerinden) ayırt etmeyiz." Şöyle de dediler: "İşittik ve itaat ettik. Ey Rabbimiz! Senden bağışlama dileriz. Sonunda dönüş yalnız sanadır."

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/2/285

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, imanın temel unsurlarını ve müminlerin teslimiyetini vurgulamaktadır. Özellikle peygamberlere iman, ayrım yapmama ilkesi ve Allah'a dönüş bilinci, ayetin ana mesajını oluşturur.","keyConcepts":[{"word":"ءَامَنَ","root":"ء-م-ن","rootLatin":"e-m-n","meaning":"İnanmak, tasdik etmek, güvenmek anlamındadır ve burada Allah'a, kitaplarına, peygamberlerine ve meleklere olan kesin inancı ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İman (أمن), kalbin tasdiki ve dilin ikrarıdır. Ayetteki 'ءَامَنَ ٱلرَّسُولُ' ifadesi, Resul'ün ve müminlerin Allah'tan indirilene tam bir teslimiyetle inandığını, şüphe duymadığını ve güvendiğini belirtir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"İzutu'ya göre 'iman', sadece bir inanç beyanı değil, aynı zamanda Allah'a karşı tam bir güven ve teslimiyet halidir. Bu ayetteki kullanımı, müminlerin Allah'ın gönderdiği her şeye tereddütsüz bir şekilde bağlanmasını ifade eder."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"İman, tasdik ve emniyet kökünden gelir. Ayetteki 'ءَامَنَ' fiili, hem peygamberin hem de müminlerin, Allah'ın vahyine karşı kalben tasdik ve güven içinde olduklarını, bu inancın onlara bir emniyet sağladığını gösterir."}]},{"word":"أُنزِلَ","root":"ن-ز-ل","rootLatin":"n-z-l","meaning":"İndirilmek, vahyedilmek anlamındadır ve Allah tarafından peygambere gönderilen ilahi mesajı ifade eder.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"'Ünzile' (أُنزِلَ), semadan yeryüzüne indirilen şeyleri ifade eder. Ayetteki bağlamda, Allah'ın Cebrail aracılığıyla Peygamber'e vahyettiği Kur'an'ı ve diğer ilahi hükümleri kasteder."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Nüzul (نزول), bir şeyin yukarıdan aşağıya gelmesidir. Ayetteki 'bima ünzile' (بِمَآ أُنزِلَ), Allah'ın kudretiyle ve iradesiyle Peygamber'e vahyedilen, yani Kur'an'ın ilahi kaynağını ve içeriğini vurgular."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Nüzul, bir şeyin yüksek bir yerden alçak bir yere inmesidir. Kur'an bağlamında ise, Allah'ın kelamının semadan Peygamber'in kalbine indirilmesini ifade eder. Bu ayette, müminlerin, bu ilahi indirilmiş mesaja iman ettikleri belirtilir."}]},{"word":"نُفَرِّقُ","root":"ف-ر-ق","rootLatin":"f-r-q","meaning":"Ayırmak, fark gözetmek anlamındadır ve peygamberler arasında ayrım yapmama ilkesini vurgular.","sources":[{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Fark (فرق), iki şeyin arasını ayırmaktır. Ayetteki 'lâ nüferriku' (لَا نُفَرِّقُ), müminlerin Allah'ın gönderdiği peygamberlerden hiçbirini diğerinden üstün tutmayarak hepsine eşit derecede iman ettiklerini ifade eder."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fark, bir şeyi diğerinden ayırmaktır. Bu ayetteki 'lâ nüferriku beyne ehadin min rusulihî' ifadesi, müminlerin, Allah'ın gönderdiği tüm peygamberlere, onların getirdiği mesajın bir bütün olduğu bilinciyle iman ettiklerini, aralarında bir ayrım yapmadıklarını gösterir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Fark kökü, ayrım yapma, bölme anlamlarına gelir. Ayetteki olumsuz kullanımı, müminlerin peygamberler arasında bir hiyerarşi veya tercih gözetmeksizin hepsine aynı imanla yaklaştıklarını, böylece ilahi mesajın bütünlüğünü kabul ettiklerini belirtir."}]},{"word":"سَمِعْنَا","root":"س-م-ع","rootLatin":"s-m-a","meaning":"İşittik, duyduk anlamındadır ve Allah'ın emirlerini ve vahyini kabul etme, anlama ve teslim olma iradesini ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Sem' (سمع), kulağın idrak etmesidir. Ancak Kur'an'da bazen 'kabul etmek ve itaat etmek' anlamında da kullanılır. Ayetteki 'semi'nâ' (سَمِعْنَا), müminlerin Allah'ın emirlerini sadece duymakla kalmayıp, aynı zamanda onları kabul edip gereğini yapmaya hazır olduklarını gösterir."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Sem' kelimesi, işitme duyusunun ötesinde, anlama ve kabul etme anlamını da taşır. Ayetteki 'semi'nâ', müminlerin Allah'ın vahyini sadece işitmekle kalmayıp, aynı zamanda onu idrak ettiklerini ve gereğini yerine getirmeye niyet ettiklerini ifade eder."}]},{"word":"أَطَعْنَا","root":"ط-و-ع","rootLatin":"t-v-a","meaning":"İtaat ettik, boyun eğdik anlamındadır ve Allah'ın emirlerine kayıtsız şartsız uyma ve teslim olma halini ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Tâ'at (طاعة), isteyerek boyun eğmek ve emre uymaktır. Ayetteki 'eta'nâ' (أَطَعْنَا), müminlerin Allah'ın emirlerine gönüllü olarak, tam bir teslimiyetle uyduklarını, bu itaatin zorlama değil, bir rıza hali olduğunu belirtir."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"İtaat, emre uygun hareket etmektir. 'Semi'nâ ve eta'nâ' ifadesi, müminlerin Allah'ın vahyini işitip anladıktan sonra, ona tam bir teslimiyetle uyduklarını, bu durumun onların imanlarının bir gereği olduğunu vurgular."}]},{"word":"ٱلْمَصِيرُ","root":"ص-ي-ر","rootLatin":"s-y-r","meaning":"Dönüş yeri, varış yeri anlamındadır ve ahiretteki nihai dönüşün Allah'a olduğunu ifade eder.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Masîr (مصير), dönülecek yerdir. Ayetteki 'ileyke'l-masîr' (وَإِلَيْكَ ٱلْمَصِيرُ), tüm varlıkların sonunda Allah'a döneceğini, hesap ve ceza veya mükafat için O'nun huzuruna çıkacağını belirtir."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Sayr (صير), bir halden başka bir hale geçmektir. Masîr ise, dönüş yeri, varılacak son noktadır. Ayetteki kullanımı, müminlerin dünya hayatının geçici olduğunu ve nihai dönüşün, tüm işlerin hesabının verileceği yerin Allah olduğunu idrak ettiklerini gösterir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Masîr kelimesi, bir şeyin son durağı, varacağı yer anlamındadır. Bu ayette, müminlerin Allah'a olan imanlarının bir parçası olarak, ölümden sonraki nihai dönüşün sadece Allah'a olacağını kabul ettiklerini ve bu bilincin onların yaşamlarını şekillendirdiğini ifade eder."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["iman","tevhid","melekler","ilahi-kitaplar","peygamberlik"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"ءَامَنَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ء-م-ن","rootLatin":"a-m-n","lemma":"آمَنَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"inandı"},{"position":2,"surface":"ٱلرَّسُولُ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ر-س-ل","rootLatin":"r-s-l","lemma":"رَسُول","form":"-","features":{"state":"Marife","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"Peygamber"},{"position":3,"surface":"بِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ile"},{"position":3,"surface":"مَآ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"şey"},{"position":4,"surface":"أُنزِلَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ن-ز-ل","rootLatin":"n-z-l","lemma":"أَنزَلَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Meçhul","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"indirildi"},{"position":5,"surface":"إِلَيْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِلَى","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"-e, -a"},{"position":5,"surface":"هِ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"ona"},{"position":6,"surface":"مِن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِن","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"-den, -dan"},{"position":7,"surface":"رَّبِّ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-ب-ب","rootLatin":"r-b-b","lemma":"رَبّ","form":"-","features":{"state":"Nekre","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"Rabbi"},{"position":7,"surface":"هِۦ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onun"},{"position":8,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":8,"surface":"ٱلْمُؤْمِنُونَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ء-م-ن","rootLatin":"a-m-n","lemma":"مُؤْمِن","form":"İf'âl","features":{"state":"Marife","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Atfedildiği için merfû","gloss":"müminler"},{"position":9,"surface":"كُلٌّ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ك-ل-ل","rootLatin":"k-l-l","lemma":"كُلّ","form":"-","features":{"state":"Nekre","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"hepsi"},{"position":10,"surface":"ءَامَنَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ء-م-ن","rootLatin":"a-m-n","lemma":"آمَنَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"inandı"},{"position":11,"surface":"بِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ile"},{"position":11,"surface":"ٱللَّهِ","pos":"isim","posDetail":"Özel İsim","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"a-l-h","lemma":"ٱللَّه","form":"-","features":{"state":"Marife","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"Allah'a"},{"position":12,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":12,"surface":"مَلَـٰٓئِكَتِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"م-ل-ك","rootLatin":"m-l-k","lemma":"مَلَائِكَة","form":"-","features":{"state":"Nekre","gender":"Müennes","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Atfedildiği için mecrûr","gloss":"melekleri"},{"position":12,"surface":"هِۦ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onun"},{"position":13,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":13,"surface":"كُتُبِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ك-ت-ب","rootLatin":"k-t-b","lemma":"كِتَاب","form":"-","features":{"state":"Nekre","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Atfedildiği için mecrûr","gloss":"kitapları"},{"position":13,"surface":"هِۦ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onun"},{"position":14,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":14,"surface":"رُسُلِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-س-ل","rootLatin":"r-s-l","lemma":"رَسُول","form":"-","features":{"state":"Nekre","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Atfedildiği için mecrûr","gloss":"peygamberleri"},{"position":14,"surface":"هِۦ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onun"},{"position":15,"surface":"لَا","pos":"harf","posDetail":"Nefy Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"değil"},{"position":16,"surface":"نُفَرِّقُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ف-ر-ق","rootLatin":"f-r-q","lemma":"فَرَّقَ","form":"Tef'îl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"ayırt etmeyiz"},{"position":17,"surface":"بَيْنَ","pos":"isim","posDetail":"Zarf","root":"ب-ي-ن","rootLatin":"b-y-n","lemma":"بَيْنَ","form":"-","features":{"irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Zarf olduğu için mansûb","gloss":"arasında"},{"position":18,"surface":"أَحَدٍۢ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"أ-ح-د","rootLatin":"a-h-d","lemma":"أَحَد","form":"-","features":{"state":"Nekre","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"hiçbirini"},{"position":19,"surface":"مِّن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِن","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"-den, -dan"},{"position":20,"surface":"رُّسُلِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-س-ل","rootLatin":"r-s-l","lemma":"رَسُول","form":"-","features":{"state":"Nekre","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"peygamberleri"},{"position":20,"surface":"هِۦ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onun"},{"position":21,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":21,"surface":"قَالُوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ق-و-ل","rootLatin":"q-w-l","lemma":"قَالَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"dediler"},{"position":22,"surface":"سَمِعْنَا","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"س-م-ع","rootLatin":"s-m-'-","lemma":"سَمِعَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"işittik"},{"position":23,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":23,"surface":"أَطَعْنَا","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ط-و-ع","rootLatin":"t-w-'-","lemma":"أَطَاعَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"itaat ettik"},{"position":24,"surface":"غُفْرَانَ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"غ-ف-ر","rootLatin":"gh-f-r","lemma":"غُفْرَان","form":"-","features":{"state":"Nekre","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün mutlak olduğu için mansûb","gloss":"affını"},{"position":24,"surface":"كَ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنتَ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"senin"},{"position":25,"surface":"رَبَّ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-ب-ب","rootLatin":"r-b-b","lemma":"رَبّ","form":"-","features":{"state":"Nekre","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Nidâ harfi hazfedilmiş mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"Rabbimiz"},{"position":25,"surface":"نَا","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"نَحْنُ","form":"-","features":{"person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"bizim"},{"position":26,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":26,"surface":"إِلَيْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِلَى","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"-e, -a"},{"position":26,"surface":"كَ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنتَ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"sana"},{"position":27,"surface":"ٱلْمَصِيرُ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ص-ي-ر","rootLatin":"s-y-r","lemma":"مَصِير","form":"-","features":{"state":"Marife","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"dönüş"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Mutaffifîn Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Bakara sûresi 285. Âyeti*
- **Mutaffifîn Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Bakara sûresi 285. Âyeti*
- **Kâf Sûresi** · *2/285*
- **Bürûc Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *2 /285*
- **Kıyâmet Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *2 /285*
- **Îmân ve İkân** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *2 /285*
- **Kıyâmet Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *2 /285*
- **Kıyâmet Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *2/285*
- **Sohbet Arası Sohbetler CD 8 (2002)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *2/285*
- **İnşikâk Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *2 /285*
- **İnşikâk Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *2 /285*
- **Terzi Baba Necdet Ardıç — Biyografi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *2/285*
