# Bakara Sûresi, 77. Âyet (2:77)

> أَوَلَا يَعْلَمُونَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ

*Eve lâ ya'lemûne enna(A)llâhe ya'lemu mâ yusirrûne vemâ yu'linûn(e)*

**Meal (Diyanet):** Onlar bilmiyorlar mı ki, Allah onların gizli tuttuklarını da bilir, açığa vurduklarını da.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/2/77

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, Allah'ın her şeyi kuşatan ilmini vurgulayarak, insanların gizledikleri ve açığa vurdukları her şeyi bildiğini ifade eder. Temel kavramlar, bilme eylemi ve bu eylemin nesneleri olan gizli ve açık olanlardır.","keyConcepts":[{"word":"يَعْلَمُونَ","root":"ع ل م","rootLatin":"ayn-lam-mim","meaning":"Bilmek, haberdar olmak, idrak etmek anlamında kullanılan fiil.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İlim, bir şeyin hakikatini idrak etmektir. Bu ayetteki 'ya'lemûne' ifadesi, Allah'ın her şeyi kuşatan ilmine rağmen insanların bu gerçeği idrak edememelerini, yani bilmemelerini kınayıcı bir üslupla dile getirir. Allah'ın ilmi, gizli ve açık her şeyi kapsar."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"İzutsu'ya göre 'ilm' kavramı, Kur'an'da sadece bilgi edinme değil, aynı zamanda bir şeyi tam olarak kavrama ve onunla ilgili kesin bir yargıya varma anlamını taşır. Ayetteki 'ya'lemûne' fiili, muhatapların Allah'ın ilminin kapsamını bilmeleri gerektiği halde bu bilgiden gafil olmalarını vurgular."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'ilm' kökünün Kur'an'da genellikle kesin ve şüpheye yer bırakmayan bilgi için kullanıldığını belirtir. Ayetteki 'ya'lemûne' fiili, Allah'ın gizli ve açık her şeyi bildiği gerçeğinin, muhataplar tarafından kesin bir bilgi olarak kabul edilmesi gerektiğini ifade eder."}]},{"word":"يُسِرُّونَ","root":"س ر ر","rootLatin":"sin-ra-ra","meaning":"Gizlemek, saklamak, sır tutmak anlamında kullanılan fiil.","sources":[{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Sır (سر), gizlenen şeydir. 'Yusirrûne' fiili, insanların içlerinde sakladıkları, kimseye açmadıkları düşünceleri, niyetleri ve eylemleri ifade eder. Ayette, Allah'ın bu gizli şeyleri de bildiği vurgulanır."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Sır (سر), insanın içinde gizlediği şeydir. 'Yusirrûne' fiili, insanların kalplerinde veya zihinlerinde sakladıkları, başkalarından gizledikleri her türlü şeyi kapsar. Allah'ın ilmi, bu gizli olanları da kuşatır."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Sır (سر), gizli olan şeydir. 'Yusirrûne' fiili, insanların başkalarından gizledikleri sözleri, fiilleri ve inançları ifade eder. Ayet, Allah'ın bu gizli şeyleri de bildiğini ve hiçbir şeyin O'ndan saklı kalamayacağını belirtir."}]},{"word":"يُعْلِنُونَ","root":"ع ل ن","rootLatin":"ayn-lam-nun","meaning":"Açıklamak, ilan etmek, aleni hale getirmek anlamında kullanılan fiil.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İ'lân (إعلان), bir şeyi açıkça ortaya koymaktır. 'Yu'linûne' fiili, insanların sözleriyle veya fiilleriyle dışa vurdukları, başkalarının da bildiği şeyleri ifade eder. Ayette, Allah'ın bu açık olanları da bildiği vurgulanır."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İ'lân (إعلان), bir şeyi açıkça duyurmak, ortaya koymaktır. 'Yu'linûne' fiili, insanların sözlü veya fiili olarak açığa vurdukları, herkesin görebileceği veya duyabileceği şeyleri kapsar. Allah'ın ilmi, gizli olanlar gibi açık olanları da kuşatır."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"İ'lân (إعلان), bir şeyi gizliliğinden çıkarıp aşikâr kılmaktır. 'Yu'linûne' fiili, insanların dışa vurdukları, başkalarının da şahit olduğu her türlü söz ve eylemi ifade eder. Ayet, Allah'ın ilminin hem gizli hem de açık olan her şeyi kapsadığını belirtir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["gayb","tevhid","ilim-hikmet"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"أَ","pos":"harf","posDetail":"İstifham Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"mı/mi"},{"position":1,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"ve"},{"position":1,"surface":"لَا","pos":"harf","posDetail":"Nefiy Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَا","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"değil"},{"position":2,"surface":"يَعْلَمُونَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ع-ل-م","rootLatin":"'-l-m","lemma":"عَلِمَ","form":"Mücerred","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edatından etkilenmediği için merfû","gloss":"biliyorlar mı"},{"position":3,"surface":"أَنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Müşebbehe Bil-Fiil","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنَّ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"ki, olduğunu"},{"position":4,"surface":"ٱللَّهَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Celâl","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"a-l-h","lemma":"ٱللَّه","form":"-","features":{"state":"Marife","irab":"Mansûb"},"irabReason":"أَنَّ'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"Allah'ın"},{"position":5,"surface":"يَعْلَمُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ع-ل-م","rootLatin":"'-l-m","lemma":"عَلِمَ","form":"Mücerred","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"أَنَّ'nin haberi olduğu için merfû","gloss":"bildiğini"},{"position":6,"surface":"مَا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"state":"Marife","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mahallen mansûb","gloss":"şeyi"},{"position":7,"surface":"يُسِرُّونَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"س-ر-ر","rootLatin":"s-r-r","lemma":"أَسَرَّ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"İsm-i mevsûlün sıla cümlesi olduğu için mahallen merfû","gloss":"gizledikleri"},{"position":8,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"ve"},{"position":8,"surface":"مَا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"state":"Marife","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Önceki ism-i mevsûle atfedildiği için mahallen mansûb","gloss":"şeyi"},{"position":9,"surface":"يُعْلِنُونَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ع-ل-ن","rootLatin":"'-l-n","lemma":"أَعْلَنَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"İsm-i mevsûlün sıla cümlesi olduğu için mahallen merfû","gloss":"açıkladıkları"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Bakara Dosyası** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Bakara 2-138*
- **Bakara Dosyası** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Bakara 2-138*
- **Kur'ân-ı Kerîm'de Yolculuk — 53. Âyetler ve Terzi Baba** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Bakara 2-255*
- **İnşikâk Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Bakara 2-255*
- **Kur'ân-ı Kerîm'de Yolculuk — 53. Âyetler ve Terzi Baba** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Bakara 2-255*
- **İnşikâk Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Bakara 2-255*
- **Bakara Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *2/77*
- **Bakara Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *2/77*
