# Bakara Sûresi, 87. Âyet (2:87)

> وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَـٰبَ وَقَفَّيْنَا مِنۢ بَعْدِهِۦ بِٱلرُّسُلِ ۖ وَءَاتَيْنَا عِيسَى ٱبْنَ مَرْيَمَ ٱلْبَيِّنَـٰتِ وَأَيَّدْنَـٰهُ بِرُوحِ ٱلْقُدُسِ ۗ أَفَكُلَّمَا جَآءَكُمْ رَسُولٌۢ بِمَا لَا تَهْوَىٰٓ أَنفُسُكُمُ ٱسْتَكْبَرْتُمْ فَفَرِيقًا كَذَّبْتُمْ وَفَرِيقًا تَقْتُلُونَ

*Velekad âteynâ mûsâ-lkitâbe vekaffeynâ min ba'dihi bi-rrusul(i)(c) veâteynâ ‘îsâ-bne meryeme-lbeyyinâti veeyyednâhu birûhi-lkudus(i)(k) efekullemâ câekum rasûlun bimâ lâ tehvâ enfusukumu-stekbertum feferîkan keżżebtum veferîkan taktulûn(e)*

**Meal (Diyanet):** Andolsun, Musa'ya Kitab'ı (Tevrat'ı) verdik. Ondan sonra ard arda peygamberler gönderdik. Meryem oğlu İsa'ya mucizeler verdik. Onu Ruhu'l-Kudüs (Cebrail) ile destekledik. Size herhangi bir peygamber, hoşunuza gitmeyen bir şey getirdikçe, kibirlenip (onların) bir kısmını yalanlayıp bir kısmını da öldürmediniz mi?

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/2/87

---

## Tefsir

{"topics":["peygamberlik","ilahi-kitaplar","kissa-musa","kissa-isa-meryem","musrikler"]}

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, peygamberlere verilen ilahi destekleri ve İsrailoğullarının bu peygamberlere karşı takındığı olumsuz tavrı ele almaktadır. Özellikle 'kitap', 'peygamberler', 'beyyinât', 'Ruhu'l-Kudüs' ve 'istikbâr' kavramları, ayetin temel mesajını oluşturan dilbilimsel ve semantik derinliklere sahiptir.","keyConcepts":[{"word":"ٱلْكِتَـٰبَ","root":"ك ت ب","rootLatin":"k-t-b","meaning":"Allah tarafından Musa'ya vahyedilen ilahi metin, Tevrat.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Kitap (كتاب), yazılı metin anlamına gelir ve Kur'an'da genellikle Allah'ın peygamberlerine indirdiği vahiyleri ifade eder. Musa'ya verilen 'Kitap' ise özel olarak Tevrat'ı belirtir ve ilahi bir rehberlik ve şeriat kaynağı olarak işlev görür."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kitap (كتاب), toplamak ve bir araya getirmek anlamındaki 'ketb' kökünden türemiştir. Vahiy bağlamında, Allah'ın kelamının belirli bir düzen içinde toplanmış halini ifade eder. Musa'ya verilen kitap, onun kavmine hitaben indirilen ve hükümler içeren ilahi bir belgedir."}]},{"word":"ٱلرُّسُلِ","root":"ر س ل","rootLatin":"r-s-l","meaning":"Allah tarafından insanlara doğru yolu göstermek üzere gönderilen elçiler, peygamberler.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Resul (رسول), gönderilen kişi demektir. Allah'ın elçileri olarak, insanlara Allah'ın emirlerini ve yasaklarını tebliğ etmekle görevlidirler. Ayette 'ardarda' (قَفَّيْنَا) gönderilmeleri, ilahi rehberliğin kesintisizliğini ve sürekliliğini vurgular."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Resul (رسول) kavramı, Kur'an'da Allah ile insanlar arasında bir aracı rolünü üstlenen, ilahi mesajı ileten kişi olarak merkezi bir öneme sahiptir. Onların görevi, Allah'ın iradesini açıklamak ve insanları doğru yola davet etmektir. Ayetteki 'rusul' ifadesi, Musa'dan sonra gelen peygamberlerin genelini kapsar."}]},{"word":"ٱلْبَيِّنَـٰتِ","root":"ب ي ن","rootLatin":"b-y-n","meaning":"İsa'ya verilen açık deliller, mucizeler ve apaçık belgeler.","sources":[{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Beyyinât (بينات), açık ve net deliller, kanıtlar anlamına gelir. İsa'ya verilen beyyinât, onun peygamberliğini ispatlayan ve insanları hakka davet eden mucizeleridir. Bunlar, şüpheye yer bırakmayacak kadar açık ve anlaşılır işaretlerdir."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Beyyinât (بينات), bir şeyin açıklığa kavuşmasını sağlayan, onu diğerlerinden ayıran delillerdir. İsa'ya verilen beyyinât, onun peygamberliğini tasdik eden ve insanlara hakikati gösteren açık mucizelerdir; ölüleri diriltme, körleri iyileştirme gibi."}]},{"word":"بِرُوحِ ٱلْقُدُسِ","root":"ر و ح / ق د س","rootLatin":"r-w-h / k-d-s","meaning":"İsa'yı destekleyen, güçlendiren ve ona ilahi yardım sağlayan kutsal ruh, Cebrail (a.s.).","sources":[{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Ruhu'l-Kudüs (روح القدس), genellikle Cebrail (a.s.) olarak tefsir edilir. Kudüs (قدس) kelimesi, temizlik ve mübareklik anlamlarına gelir. İsa'nın Ruhu'l-Kudüs ile desteklenmesi, onun ilahi bir güç ve yardım ile teyit edildiğini, mucizelerini bu destekle gerçekleştirdiğini gösterir."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Ruhu'l-Kudüs (روح القدس), Allah'ın İsa'ya verdiği özel bir güç ve destek olup, onun peygamberlik görevini yerine getirmesine yardımcı olmuştur. Bu, İsa'nın mucizeler göstermesini ve ilahi mesajı tebliğ etmesini sağlayan ilahi bir kuvvettir."}]},{"word":"ٱسْتَكْبَرْتُمْ","root":"ك ب ر","rootLatin":"k-b-r","meaning":"Büyüklük taslamak, kibirlenmek, hakkı kabul etmeyip kendini üstün görmek.","sources":[{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"İstikbâr (استكبار), 'kibir' kökünden türemiş olup, kendini büyük görmek, başkalarını küçümsemek ve hakkı kabul etmemek anlamlarına gelir. Ayette, peygamberlerin getirdiği mesajları nefislerinin hoşuna gitmediği için reddedenlerin kibirli tutumunu ifade eder."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"İstikbâr (استكبار), Kur'an'da genellikle Allah'ın emirlerine ve peygamberlerin davetine karşı gösterilen direniş ve üstünlük taslama hali olarak kullanılır. Bu, hakikati bile bile reddetme ve kendini ilahi otoritenin üzerinde görme eğilimini yansıtır."}]}]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"وَلَقَدْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i İstînâf + Harf-i Kasem + Harf-i Tahkîk","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"-","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"Andolsun ki"},{"position":2,"surface":"ءَاتَيْنَا","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ء-ت-ي","rootLatin":"a-t-y","lemma":"إِيتَاء","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"verdik"},{"position":3,"surface":"مُوسَى","pos":"isim","posDetail":"İsm-i A'cem","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مُوسَى","form":"-","features":{"irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"Musa'ya"},{"position":4,"surface":"ٱلْكِتَـٰبَ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ك-ت-ب","rootLatin":"k-t-b","lemma":"كِتَاب","form":"-","features":{"irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"kitabı"},{"position":5,"surface":"وَقَفَّيْنَا","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ق-ف-و","rootLatin":"q-f-w","lemma":"تَقْفِيَة","form":"Tef'îl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"ve ardınca gönderdik"},{"position":6,"surface":"مِنۢ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"-","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"-den"},{"position":7,"surface":"بَعْدِهِۦ","pos":"isim","posDetail":"Zarf-ı Zaman + Muttasıl Zamir","root":"ب-ع-د","rootLatin":"b-'-d","lemma":"بَعْد","form":"-","features":{"irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"ondan sonra"},{"position":8,"surface":"بِٱلرُّسُلِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer + İsim","root":"ر-س-ل","rootLatin":"r-s-l","lemma":"رَسُول","form":"-","features":{"irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"peygamberlerle"},{"position":9,"surface":"وَءَاتَيْنَا","pos":"fiil","posDetail":"Harf-i Atıf + Fiil-i Mâzî","root":"ء-ت-ي","rootLatin":"a-t-y","lemma":"إِيتَاء","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"ve verdik"},{"position":10,"surface":"عِيسَى","pos":"isim","posDetail":"İsm-i A'cem","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"عِيسَى","form":"-","features":{"irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"İsa'ya"},{"position":11,"surface":"ٱبْنَ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ب-ن-و","rootLatin":"b-n-w","lemma":"اِبْن","form":"-","features":{"irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Bedel olduğu için mansûb","gloss":"oğlu"},{"position":12,"surface":"مَرْيَمَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i A'cem","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَرْيَم","form":"-","features":{"irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"Meryem'in"},{"position":13,"surface":"ٱلْبَيِّنَـٰتِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ب-ي-ن","rootLatin":"b-y-n","lemma":"بَيِّنَة","form":"-","features":{"irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"açık delilleri"},{"position":14,"surface":"وَأَيَّدْنَـٰهُ","pos":"fiil","posDetail":"Harf-i Atıf + Fiil-i Mâzî + Muttasıl Zamir","root":"ء-ي-د","rootLatin":"a-y-d","lemma":"تَأْيِيد","form":"Tef'îl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"ve onu destekledik"},{"position":15,"surface":"بِرُوحِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer + İsim","root":"ر-و-ح","rootLatin":"r-w-h","lemma":"رُوح","form":"-","features":{"irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"ruh ile"},{"position":16,"surface":"ٱلْقُدُسِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ق-د-س","rootLatin":"q-d-s","lemma":"قُدُس","form":"-","features":{"irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"kutsal"},{"position":17,"surface":"أَفَكُلَّمَا","pos":"harf","posDetail":"Harf-i İstifham + Harf-i Atıf + Zarf-ı Zaman","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"-","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"her ne zaman"},{"position":18,"surface":"جَآءَكُمْ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî + Muttasıl Zamir","root":"ج-ي-ء","rootLatin":"j-y-ء","lemma":"مَجِيء","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"size geldi"},{"position":19,"surface":"رَسُولٌۢ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-س-ل","rootLatin":"r-s-l","lemma":"رَسُول","form":"-","features":{"irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"bir elçi"},{"position":20,"surface":"بِمَا","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer + İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"-","form":"-","features":{"irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"ile"},{"position":21,"surface":"لَا","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Nefy","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"-","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"değil"},{"position":22,"surface":"تَهْوَىٰٓ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ه-و-ي","rootLatin":"h-w-y","lemma":"هَوَى","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb/cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"hoşlanmaz"},{"position":23,"surface":"أَنفُسُكُمُ","pos":"isim","posDetail":"İsim + Muttasıl Zamir","root":"ن-ف-س","rootLatin":"n-f-s","lemma":"نَفْس","form":"-","features":{"irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"nefisleriniz"},{"position":24,"surface":"ٱسْتَكْبَرْتُمْ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ك-ب-ر","rootLatin":"k-b-r","lemma":"اِسْتِكْبَار","form":"İstif'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"büyüklük tasladınız"},{"position":25,"surface":"فَفَرِيقًا","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf + İsim","root":"ف-ر-ق","rootLatin":"f-r-q","lemma":"فَرِيق","form":"-","features":{"irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"bir kısmını"},{"position":26,"surface":"كَذَّبْتُمْ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ك-ذ-ب","rootLatin":"k-dh-b","lemma":"تَكْذِيب","form":"Tef'îl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"yalanladınız"},{"position":27,"surface":"وَفَرِيقًا","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf + İsim","root":"ف-ر-ق","rootLatin":"f-r-q","lemma":"فَرِيق","form":"-","features":{"irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"ve bir kısmını"},{"position":28,"surface":"تَقْتُلُونَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ق-ت-ل","rootLatin":"q-t-l","lemma":"قَتْل","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb/cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"öldürüyorsunuz"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Vahiy ve Cebrâîl** · *2/87*
- **Altı Peygamber - Hz.İsa (a.s) Ruhullah** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *2/87*
- **Altı Peygamber - Hz.İsa (a.s) Ruhullah** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *2/87*
- **13 ve Hakîkat-i İlâhiyye** · *2/87*
- **Vahiy ve Cebrâîl** · *2/87*
- **13 ve Hakîkat-i İlâhiyye** · *2/87*
- **Bakara Dosyası** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Bakara 2-138*
- **Kur'ân-ı Kerîm'de Yolculuk — 53. Âyetler ve Terzi Baba** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Bakara 2-255*
- **İnşikâk Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Bakara 2-255*
- **Bakara Dosyası** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Bakara 2-138*
- **İnşikâk Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Bakara 2-255*
- **Kur'ân-ı Kerîm'de Yolculuk — 53. Âyetler ve Terzi Baba** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Bakara 2-255*
