# Enbiyâ Sûresi, 100. Âyet (21:100)

> لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَهُمْ فِيهَا لَا يَسْمَعُونَ

*Lehum fîhâ zefîrun vehum fîhâ lâ yesme'ûn(e)*

**Meal (Diyanet):** Onların orada derin bir iç çekişleri vardır! Onlar orada hiçbir şey işitmezler.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/21/100

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, cehennem ehlinin içinde bulunduğu durumu tasvir etmektedir. 'Zefîr' kelimesiyle onların derin acılarını ve çaresizliklerini, 'lâ yesme'ûn' ifadesiyle ise hem dış dünyadan soyutlanmalarını hem de hakikati idrak edememelerini vurgulamaktadır.","keyConcepts":[{"word":"زَفِيرٌ","root":"ز ف ر","rootLatin":"z-f-r","meaning":"Cehennem ehlinin derin acı ve ızdıraplarından dolayı çıkardıkları inleme, ah etme sesidir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'zefîr' kelimesini, nefesin göğüsten dışarıya doğru şiddetli bir şekilde çıkması olarak tanımlar. Ayetteki bağlamda ise bu, cehennem ehlinin çektiği azabın şiddetinden dolayı çıkardıkları, içlerindeki acıyı dışa vuran derin bir inleme ve ah etme sesini ifade eder. Bu ses, onların çaresizliğini ve ıstırabını gösterir."},{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'zefîr'i, nefesin göğüsten dışarıya doğru şiddetle çıkması, 'şehîk'i ise nefesin içeriye doğru şiddetle çekilmesi olarak açıklar. Ayetteki 'zefîr' ifadesi, cehennem ehlinin azap karşısındaki çaresizliğini ve derin bir iç çekişle, inlemeyle acılarını dışa vurduklarını belirtir."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'zefîr'i, 'nefesin şiddetli bir şekilde dışarı çıkması' olarak açıklar ve bu kelimenin mecazi olarak derin bir üzüntü ve acı ifadesi olduğunu belirtir. Ayetteki kullanımı, cehennem ehlinin içinde bulundukları durumun verdiği şiddetli acı ve kederden dolayı çıkardıkları sesi mecazi olarak anlatır."}]},{"word":"يَسْمَعُونَ","root":"س م ع","rootLatin":"s-m-'-","meaning":"Hem işitme duyusunun yokluğunu hem de hakikati idrak edememe, öğüt alamama durumunu ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'sem'' kelimesini hem kulakla işitme hem de idrak etme ve anlama anlamlarında kullanır. Ayetteki 'lâ yesme'ûn' ifadesi, cehennem ehlinin sadece fiziksel olarak bir şey işitemediklerini değil, aynı zamanda kendilerine yöneltilen uyarıları, hakikatleri ve öğütleri de idrak edemediklerini, dolayısıyla bundan faydalanamadıklarını belirtir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'sem'' kavramının Kur'an'da sadece fiziksel işitmeyi değil, aynı zamanda 'anlama, idrak etme ve itaat etme' anlamlarını da içerdiğini vurgular. Ayetteki 'lâ yesme'ûn' ifadesi, cehennem ehlinin sadece dış dünyadan gelen seslere kapalı olmalarını değil, aynı zamanda Allah'ın ayetlerine karşı sağır kesilmelerini ve hakikati kabul etmemelerini de sembolize eder."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'sem'' fiilinin Kur'an'da genellikle 'işitip anlamak ve gereğini yapmak' anlamında kullanıldığını belirtir. 'Lâ yesme'ûn' ifadesi, cehennem ehlinin sadece dışarıdan gelen sesleri duymadıklarını değil, aynı zamanda kendilerine verilen öğütleri ve uyarıları da işitip idrak edemediklerini, bu yüzden de durumlarından kurtulmak için bir çare bulamadıklarını ifade eder."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["cehennem","ahiret-mukafat"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"لَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{},"irabReason":"Muttasıl zamire bitişen harf-i cer","gloss":"için"},{"position":1,"surface":"هُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"onlar"},{"position":2,"surface":"فِي","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِي","form":"-","features":{},"irabReason":"Muttasıl zamire bitişen harf-i cer","gloss":"içinde"},{"position":2,"surface":"هَا","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هِيَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"o"},{"position":3,"surface":"زَفِيرٌ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ز-ف-ر","rootLatin":"z-f-r","lemma":"زَفِير","form":"Fa'îl","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Mübteda-i muahhar olduğu için merfû","gloss":"ah etme, inleme"},{"position":4,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":4,"surface":"هُمْ","pos":"isim","posDetail":"Münfasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"onlar"},{"position":5,"surface":"فِي","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِي","form":"-","features":{},"irabReason":"Muttasıl zamire bitişen harf-i cer","gloss":"içinde"},{"position":5,"surface":"هَا","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هِيَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"o"},{"position":6,"surface":"لَا","pos":"harf","posDetail":"Nefy Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَا","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"değil"},{"position":7,"surface":"يَسْمَعُونَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"س-م-ع","rootLatin":"s-m-ʿ","lemma":"سَمِعَ","form":"Fa'ale","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edatından etkilenmediği için merfû","gloss":"işitirler"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Enbiyâ Sûresi** · *21/100*
- **Enbiyâ Sûresi** · *21/100*
- **Enbiyâ Sûresi** · *100. ÂYETLER*
