# Enbiyâ Sûresi, 92. Âyet (21:92)

> إِنَّ هَـٰذِهِۦٓ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَٰحِدَةً وَأَنَا۠ رَبُّكُمْ فَٱعْبُدُونِ

*İnne hâżihi ummetukum ummeten vâhideten veenâ rabbukum fa'budûn(i)*

**Meal (Diyanet):** Şüphesiz bu (İslam), tek ümmet (din) olarak sizin ümmetiniz (dininiz)dir. Ben de Rabbinizim. Onun için sadece bana kulluk edin.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/21/92

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Enbiyâ Suresi 92. ayet, tevhid inancının ve tek bir ümmet olmanın temelini vurgularken, Allah'a kulluk etmenin önemini ortaya koymaktadır. Ayet, 'ümmet', 'vâhide' ve 'rab' gibi kavramlar üzerinden bu mesajı dilbilimsel ve semantik derinlikle işlemektedir.","keyConcepts":[{"word":"أُمَّتُكُمْ","root":"أ م م","rootLatin":"e-m-m","meaning":"Sizin ümmetiniz, yani inanç ve yaşam tarzı birliği içinde olan topluluğunuz.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'ümmet' kelimesinin 'emm' kökünden geldiğini ve 'bir şeye yönelmek, bir amaç gütmek' anlamını taşıdığını belirtir. Ayetteki 'ümmetüküm' ifadesi, aynı inanç ve şeriat etrafında toplanmış, ortak bir hedefe yönelmiş topluluğu ifade eder. Bu, tevhid inancının etrafında birleşen Müslüman topluluğudur."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'ümmet'i 'bir peygamberin gönderildiği topluluk' veya 'bir din üzere olan topluluk' olarak tanımlar. Enbiyâ 92'deki 'ümmetüküm', Hz. Muhammed'in tebliğ ettiği tevhid dinine mensup olan ve bu dinin ilkeleri etrafında birleşen topluluğu işaret eder."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, Kur'an'da 'ümmet' kavramının sadece etnik veya coğrafi bir topluluğu değil, aynı zamanda ortak bir inanç ve ahlaki değerler sistemini paylaşan bir cemaati ifade ettiğini vurgular. Bu ayetteki 'ümmetüküm', tevhid inancı etrafında kenetlenmiş, tek bir dini ve yaşam tarzını benimsemiş olan topluluğu sembolize eder."}]},{"word":"وَٰحِدَةً","root":"و ح د","rootLatin":"v-h-d","meaning":"Tek, biricik, bölünmez ve ayrılmaz bir bütünlük içinde olan.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'vâhide' kelimesinin 'tek, bir' anlamını taşıdığını ve burada 'ümmet'in niteliğini belirttiğini ifade eder. Ayetteki 'ümmeten vâhideh', tevhid inancının birliğini ve bu inanç etrafında oluşan topluluğun bölünmezliğini vurgular."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'vâhide'nin 'bir' anlamıyla, ümmetin inanç ve şeriat açısından tekliğini, ayrılık ve ihtilaf kabul etmezliğini ifade ettiğini belirtir. Bu, tevhidin özünde yatan birliği ve bütünlüğü yansıtır."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'vâhid' kökünün 'bir olmak, tek olmak' anlamını taşıdığını ve Kur'an'da Allah'ın birliğini ifade etmek için sıkça kullanıldığını belirtir. Ayetteki 'ümmeten vâhideh' ifadesi, tevhid inancının birleştirici gücünü ve bu inanç etrafında oluşan ümmetin tekliğini vurgular."}]},{"word":"رَبُّكُمْ","root":"ر ب ب","rootLatin":"r-b-b","meaning":"Sizin Rabbiniz, yani sizi yaratan, terbiye eden, yöneten ve rızıklandıran ilahınız.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'Rab' kelimesinin 'terbiye etmek, büyütmek, sahip olmak, yönetmek' gibi anlamlara geldiğini belirtir. Ayetteki 'Rabbiniz' ifadesi, Allah'ın kulları üzerindeki mutlak otoritesini, onları yaratan, yaşatan, rızıklandıran ve terbiye eden yegane varlık olduğunu vurgular."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, 'Rab' kelimesinin 'sahip, efendi, terbiye edici' anlamlarını içerdiğini ve Kur'an'da genellikle Allah için kullanıldığını ifade eder. Enbiyâ 92'deki 'Rabbiniz' ifadesi, Allah'ın kulları üzerindeki ilahi egemenliğini ve onların yegane sığınak ve yöneticisi olduğunu belirtir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'Rab' kavramının Kur'an'da sadece yaratıcı değil, aynı zamanda sürekli olarak kullarını gözeten, onlara yol gösteren ve onları terbiye eden bir varlık olarak sunulduğunu açıklar. Bu ayetteki 'Rabbiniz', Allah'ın kullarına olan yakınlığını ve onlara karşı olan sorumluluğunu ifade eder, bu da kulluk etme emrinin temelini oluşturur."}]},{"word":"فَٱعْبُدُونِ","root":"ع ب د","rootLatin":"a-b-d","meaning":"Artık Bana kulluk edin, ibadet edin ve itaat edin.","sources":[{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Sicistânî, 'abd' kökünün 'boyun eğmek, itaat etmek, hizmet etmek' anlamlarına geldiğini belirtir. 'Fa'budûn' emri, Allah'ın Rab oluşu karşısında kulların O'na tam bir teslimiyetle ibadet etmelerini ve emirlerine uymalarını gerektirdiğini ifade eder."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Semîn el-Halebî, 'ibadet'in 'en üst düzeyde boyun eğme ve tevazu gösterme' olduğunu açıklar. Ayetteki 'fa'budûn' emri, Allah'ın tek Rab olması hasebiyle, kulların O'na karşı en derin saygı, itaat ve teslimiyetle kulluk etmelerini emreder."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'abd' kökünün 'kölelik, kulluk' anlamlarını taşıdığını ve Kur'an'da Allah'a karşı tam bir teslimiyet ve itaat halini ifade ettiğini belirtir. 'Fa'budûn' emri, Allah'ın birliğine ve Rabliğine iman edenlerin doğal bir sonucu olarak O'na yönelip ibadet etmelerini, O'nun hükümlerine boyun eğmelerini talep eder."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["tevhid","iman"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"إِنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kid ve Nasb","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"Şüphesiz"},{"position":2,"surface":"هَـٰذِهِۦٓ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i İşaret","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هَذَا","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mahallen mansûb","gloss":"Bu"},{"position":3,"surface":"أُمَّتُكُمْ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"أ-م-م","rootLatin":"a-m-m","lemma":"أُمَّة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","state":"Marife","irab":"Merfû"},"irabReason":"İnne'nin haberi olduğu için merfû","gloss":"Ümmetiniz","subsegments":[{"position":3,"surface":"أُمَّةُ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"أ-م-م","rootLatin":"a-m-m","lemma":"أُمَّة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","state":"Nekre","irab":"Merfû"},"irabReason":"İnne'nin haberi olduğu için merfû","gloss":"Ümmet"},{"position":3,"surface":"كُمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mahallen mecrûr","gloss":"sizin"}]},{"position":4,"surface":"أُمَّةً","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"أ-م-م","rootLatin":"a-m-m","lemma":"أُمَّة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","state":"Nekre","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Hâl olduğu için mansûb","gloss":"Bir ümmet olarak"},{"position":5,"surface":"وَٰحِدَةً","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"و-ح-د","rootLatin":"w-h-d","lemma":"وَاحِد","form":"Fâ'il","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","state":"Nekre","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Önceki ismin sıfatı olduğu için mansûb","gloss":"Tek, bir"},{"position":6,"surface":"وَأَنَا۠","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"Ve","subsegments":[{"position":6,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"Ve"},{"position":6,"surface":"أَنَا۠","pos":"harf","posDetail":"Münfasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنَا","form":"-","features":{"person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mübteda olduğu için mahallen merfû","gloss":"Ben"}]},{"position":7,"surface":"رَبُّكُمْ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-ب-ب","rootLatin":"r-b-b","lemma":"رَبّ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","state":"Marife","irab":"Merfû"},"irabReason":"Haber olduğu için merfû","gloss":"Rabbiniz","subsegments":[{"position":7,"surface":"رَبُّ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-ب-ب","rootLatin":"r-b-b","lemma":"رَبّ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","state":"Nekre","irab":"Merfû"},"irabReason":"Haber olduğu için merfû","gloss":"Rab"},{"position":7,"surface":"كُمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mahallen mecrûr","gloss":"sizin"}]},{"position":8,"surface":"فَٱعْبُدُونِ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Emir","root":"ع-ب-د","rootLatin":"ʿ-b-d","lemma":"عَبَدَ","form":"-","features":{"tense":"Emir","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Emir fiil olduğu için mebnî","gloss":"Bana kulluk edin","subsegments":[{"position":8,"surface":"فَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"Artık"},{"position":8,"surface":"ٱعْبُدُو","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Emir","root":"ع-ب-د","rootLatin":"ʿ-b-d","lemma":"عَبَدَ","form":"-","features":{"tense":"Emir","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Emir fiil olduğu için mebnî","gloss":"Kulluk edin"},{"position":8,"surface":"نِ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنَا","form":"-","features":{"person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mahallen mansûb","gloss":"Bana"}]}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Enbiyâ Sûresi** · *21/92*
- **Enbiyâ Sûresi** · *21/92*
