# Nûr Sûresi, 13. Âyet (24:13)

> لَّوْلَا جَآءُو عَلَيْهِ بِأَرْبَعَةِ شُهَدَآءَ ۚ فَإِذْ لَمْ يَأْتُوا۟ بِٱلشُّهَدَآءِ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ عِندَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلْكَـٰذِبُونَ

*Levlâ câû ‘aleyhi bi-erbe'ati şuhedâ(e)(c) fe-iż lem ye/tû bi-şşuhedâ-i feulâ-ike ‘inda(A)llâhi humu-lkâżibûn(e)*

**Meal (Diyanet):** Onlar (iftiracılar) bu iddialarına dair dört şahit getirselerdi ya! Mademki şahit getirmediler; işte onlar Allah yanında yalancıların ta kendileridir.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/24/13

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, zina iftirası gibi ciddi bir konuda delil sunma yükümlülüğünü ve bu yükümlülüğün yerine getirilmemesi durumunda iftira atanların Allah katındaki konumunu dilbilimsel olarak ele almaktadır. Temel kavramlar, şahitlik ve yalanın hukuki ve ahlaki boyutlarını vurgular.","keyConcepts":[{"word":"جَآءُو","root":"ج ي أ","rootLatin":"c-y-e","meaning":"Bir yere gelmek, bir şeyi getirmek veya sunmak anlamında kullanılır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"C-y-e kökü, bir şeyin bir yerden başka bir yere intikal etmesi veya bir şeyi hazır hale getirmek manasına gelir. Ayetteki 'câû' ifadesi, iftira edenlerin iddialarını desteklemek üzere şahitleri hazır etmeleri, yani getirmeleri gerektiğini belirtir."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"C-y-e fiili, burada 'getirmek' anlamında mecazi bir kullanımdır. Şahitlerin fiziki olarak getirilmesi değil, onların şahitliklerinin sunulması kastedilir. Bu, hukuki bir delil sunma yükümlülüğünü ifade eder."}]},{"word":"شُهَدَآءَ","root":"ش ه د","rootLatin":"ş-h-d","meaning":"Bir olaya tanık olan, şahitlik eden kişilerdir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Ş-h-d kökü, bir şeyi gözle görmek, hazır bulunmak ve bilgi sahibi olmak anlamlarına gelir. 'Şuhedâ' kelimesi, bir olaya bizzat tanık olan ve bu tanıklığını beyan eden kişileri ifade eder. Ayette, zina iftirasının ispatı için gerekli olan dört şahidin varlığına vurgu yapılır."},{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Ş-h-d kelimesi, burada hukuki bir terim olarak kullanılmıştır. Zina gibi ağır bir suçlamanın ispatı için Kur'an'ın öngördüğü özel bir delil türüdür. Bu, sadece tanık olmakla kalmayıp, tanıklığını mahkemede veya ilgili mercide beyan etme yükümlülüğünü de içerir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Ş-h-d kavramı, Kur'an'da sadece bir olaya tanık olmayı değil, aynı zamanda bu tanıklığın ahlaki ve hukuki sorumluluğunu da içerir. Şahitlik, hakikati ortaya koyma ve adaleti sağlama aracıdır. Ayetteki 'şühedâ' kelimesi, bu sorumluluğun ciddiyetini vurgular."}]},{"word":"يَأْتُوا۟","root":"أ ت ي","rootLatin":"e-t-y","meaning":"Gelmek, getirmek, sunmak anlamında kullanılır.","sources":[{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"E-t-y kökü, bir şeyin bir yere ulaşması veya bir şeyi hazır hale getirilmesi anlamındadır. Ayetteki 'ye'tû' fiili, iftira edenlerin iddialarını destekleyecek şahitleri sunamamaları, yani getirememeleri durumunu ifade eder."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"E-t-y fiili, burada 'getirmek' anlamında kullanılmıştır ve şahitlerin hukuki bir delil olarak sunulması gerektiğini belirtir. Bu, sadece var olmaları değil, aynı zamanda iddiayı ispatlamak üzere ortaya konulmaları gerektiğini gösterir."}]},{"word":"ٱلْكَـٰذِبُونَ","root":"ك ذ ب","rootLatin":"k-z-b","meaning":"Yalan söyleyen, doğru olmayan bir iddiada bulunan kişilerdir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"K-z-b kökü, gerçeğe aykırı söz söylemek, yalan beyanda bulunmak anlamına gelir. 'el-Kâzibûn' kelimesi, şahit getiremeyerek iftiralarının doğru olmadığını kanıtlayan, dolayısıyla Allah katında yalancı hükmüne düşen kişileri ifade eder."},{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"K-z-b kelimesi, burada sadece bir sözün doğru olmaması değil, aynı zamanda bu sözün başkasına zarar verme potansiyeli taşıması nedeniyle ahlaki ve hukuki bir suç teşkil ettiğini belirtir. Ayette, şahit getiremeyenlerin iftiralarının yalan olduğu ve bu yalanın Allah katında kabul görmediği vurgulanır."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"K-z-b kavramı, Kur'an'da sadece gerçeğin tersini söylemek değil, aynı zamanda Allah'a ve O'nun ayetlerine karşı gelmek, hakikati saptırmak anlamında da kullanılır. Bu ayette, şahit getiremeyenlerin 'kâzibûn' olarak nitelendirilmesi, onların sadece bir yalan söylemekle kalmayıp, aynı zamanda ilahi adalete karşı geldiklerini de gösterir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["hukuk-ceza","soz-yalan","adalet"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"لَّوْلَا","pos":"harf","posDetail":"Tahdid Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَوْلَا","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"neden olmasın/gerekmez miydi"},{"position":2,"surface":"جَآءُو","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ج-ي-أ","rootLatin":"j-y-ʾ","lemma":"جَاءَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"getirdiler"},{"position":3,"surface":"عَلَيْهِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"عَلَى","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"üzerine"},{"position":3,"surface":"هِ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"o"},{"position":4,"surface":"بِأَرْبَعَةِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"ile"},{"position":4,"surface":"أَرْبَعَةِ","pos":"isim","posDetail":"Sayı İsmi","root":"ر-ب-ع","rootLatin":"r-b-ʿ","lemma":"أَرْبَعَة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"dört"},{"position":5,"surface":"شُهَدَآءَ","pos":"isim","posDetail":"Cemi Teksir","root":"ش-ه-د","rootLatin":"ş-h-d","lemma":"شَهِيد","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"şahitler"},{"position":6,"surface":"فَإِذْ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"o zaman"},{"position":6,"surface":"إِذْ","pos":"harf","posDetail":"Zarf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِذْ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"zaman"},{"position":7,"surface":"لَمْ","pos":"harf","posDetail":"Cezm Edat","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَمْ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"değil"},{"position":8,"surface":"يَأْتُوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"أ-ت-ي","rootLatin":"ʾ-t-y","lemma":"أَتَى","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Meczûm"},"irabReason":"Cezm edatı (لَمْ) ile meczûm","gloss":"getirmediler"},{"position":9,"surface":"بِٱلشُّهَدَآءِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"ile"},{"position":9,"surface":"ٱلشُّهَدَآءِ","pos":"isim","posDetail":"Cemi Teksir","root":"ش-ه-د","rootLatin":"ş-h-d","lemma":"شَهِيد","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"şahitler"},{"position":10,"surface":"فَأُو۟لَـٰٓئِكَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"işte"},{"position":10,"surface":"أُو۟لَـٰٓئِكَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i İşaret","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أُولَئِكَ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"onlar"},{"position":11,"surface":"عِندَ","pos":"harf","posDetail":"Zarf","root":"ع-ن-د","rootLatin":"ʿ-n-d","lemma":"عِنْدَ","form":"-","features":{"irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Zarf olduğu için mansûb","gloss":"katında"},{"position":12,"surface":"ٱللَّهِ","pos":"isim","posDetail":"Özel İsim","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"ʾ-l-h","lemma":"ٱللَّه","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"Allah"},{"position":13,"surface":"هُمُ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Fasıl zamiri olduğu için merfû","gloss":"onlar"},{"position":14,"surface":"ٱلْكَـٰذِبُونَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ك-ذ-ب","rootLatin":"k-dh-b","lemma":"كَاذِب","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Haber olduğu için merfû","gloss":"yalancılar"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Nûr Sûresi** · *24/13*
- **Nûr Sûresi** · *24/13*
