# Nûr Sûresi, 29. Âyet (24:29)

> لَّيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَدْخُلُوا۟ بُيُوتًا غَيْرَ مَسْكُونَةٍ فِيهَا مَتَـٰعٌ لَّكُمْ ۚ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ

*Leyse ‘aleykum cunâhun en tedḣulû buyûten ġayra meskûnetin fîhâ metâ'un lekum(c) va(A)llâhu ya'lemu mâ tubdûne vemâ tektumûn(e)*

**Meal (Diyanet):** İçinde size ait bir eşya olan, oturanı bulunmayan evlere girmenizde herhangi bir günah yoktur. Allah, açığa vurduklarınızı da, gizlediklerinizi de bilir.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/24/29

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Nûr Suresi 29. ayet, özel mülkiyetin dokunulmazlığı ilkesine bir istisna getirerek, içinde kişisel eşya bulunan meskun olmayan evlere girmenin caiz olduğunu belirtir. Ayet, bu durumun ardındaki niyeti Allah'ın bildiğini vurgulayarak, eylemlerin zahiri ve batıni boyutlarına dikkat çeker.","keyConcepts":[{"word":"جُنَاحٌ","root":"ج ن ح","rootLatin":"c-n-h","meaning":"Ayette, bir şeyi yapmaktan dolayı duyulan günah, sakınca veya sorumluluk anlamında kullanılmıştır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Cünâh (جُنَاحٌ), 'cenah' (kanat) kelimesinden türemiştir ve bir şeyden sapma, eğilme anlamına gelir. Şeriatta ise doğru yoldan saparak günaha düşme, sakıncalı bir durumla karşılaşma manasına gelir. Ayetteki 'leyse aleykum cünahun' ifadesi, bu tür evlere girmenin şer'î bir sakınca veya günah teşkil etmediğini belirtir."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'cünâh' kelimesini 'ism' (günah) ve 'harac' (sıkıntı, zorluk) ile eş anlamlı olarak açıklar. Bu ayetteki kullanımıyla, boş ve içinde eşya bulunan evlere girmenin, normalde başkasına ait mülke izinsiz girmenin getireceği günah veya sıkıntıyı ortadan kaldırdığını ifade eder."}]},{"word":"بُيُوتًا","root":"ب ي ت","rootLatin":"b-y-t","meaning":"Ayette, insanların ikamet ettiği veya eşyalarını muhafaza ettiği yapılar, evler anlamında kullanılmıştır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Beyt (بَيْت), geceleme yeri anlamına gelir ve genellikle insanların barındığı, ikamet ettiği yapılar için kullanılır. Ayetteki 'buyuten gayra meskunetin' ifadesi, bu evlerin sürekli ikamet edilen yerler olmadığını, ancak yine de bir mülkiyet değeri taşıdığını ve içinde eşya bulunduğunu vurgular."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Beyt, bir şeyin toplandığı ve korunduğu yerdir. İnsanlar için mesken, hayvanlar için yuva, arılar için kovan gibi. Ayetteki 'buyuten' kelimesi, içinde 'meta'' (eşya) bulunan, yani bir nevi depo veya geçici barınak işlevi gören yapıları ifade eder."}]},{"word":"مَتَـٰعٌ","root":"م ت ع","rootLatin":"m-t-'-","meaning":"Ayette, faydalanılan, kullanılan eşya, mal veya geçici dünya nimeti anlamında kullanılmıştır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Metâ' (مَتَاعٌ), kendisinden faydalanılan her şeydir. Genellikle dünya nimetleri ve geçici eşyalar için kullanılır. Ayetteki 'fîhâ metâ'un lekum' ifadesi, bu boş evlerde kişisel eşyaların bulunduğunu ve bu eşyalardan faydalanma hakkının devam ettiğini belirtir."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Metâ', insanın hayatında faydalandığı, kullandığı her şeydir. Bu, yiyecek, içecek, giyecek veya diğer eşyalar olabilir. Ayetteki bağlamda, boş evlerde bırakılan ve sahiplerinin ihtiyaç duyduğu, faydalandığı eşyaları ifade eder."}]},{"word":"تُبْدُونَ","root":"ب د و","rootLatin":"b-d-w","meaning":"Ayette, bir şeyi açığa çıkarmak, göstermek, ilan etmek anlamında kullanılmıştır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbdâ' (إِبْدَاء), bir şeyi gizli halden açığa çıkarma, görünür kılma eylemidir. Ayetteki 'mâ tubdûne' ifadesi, insanların söz ve davranışlarıyla dışa vurdukları, herkesin görebileceği veya duyabileceği şeyleri kapsar. Allah'ın bu açık eylemleri bildiği vurgulanır."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Bedâ (بَدَا) fiilinden türeyen 'tubdûne', bir şeyin ortaya çıkması, görünür hale gelmesi demektir. Bu ayette, insanların niyetleri veya eylemleriyle ilgili olarak dışarıya yansıttıkları, başkaları tarafından fark edilebilecek olan her şeyi ifade eder."}]},{"word":"تَكْتُمُونَ","root":"ك ت م","rootLatin":"k-t-m","meaning":"Ayette, bir şeyi gizlemek, saklamak, örtbas etmek anlamında kullanılmıştır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Ketm (كَتْم), bir şeyi örtmek, gizlemek, açığa vurmamaktır. Ayetteki 'mâ tektumûne' ifadesi, insanların kalplerinde sakladıkları, niyetleri, düşünceleri veya başkalarından gizledikleri eylemleri ifade eder. Allah'ın bu gizli şeyleri de bildiği belirtilerek, tam bir ilim sahibi olduğu vurgulanır."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'ketm' kavramını Kur'an'da genellikle hakikati gizleme, gerçeği örtbas etme bağlamında ele alır. Bu ayette ise daha genel anlamda, insanın iç dünyasında sakladığı her türlü niyet ve düşünceyi ifade eder. Allah'ın hem açık hem de gizli olanı bilmesi, O'nun mutlak ilmini gösterir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["helal-haram","mal-mulk","ilim-hikmet"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"لَّيْسَ","pos":"fiil","posDetail":"Nakıs Fiil","root":"ل-ي-س","rootLatin":"l-y-s","lemma":"لَيْسَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"değildir"},{"position":2,"surface":"عَلَيْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"عَلَى","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"üzerine"},{"position":2,"surface":"كُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"sizin"},{"position":3,"surface":"جُنَاحٌ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ج-ن-ح","rootLatin":"j-n-ḥ","lemma":"جُنَاح","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Leyse'nin ismi olduğu için merfû","gloss":"sorumluluk"},{"position":4,"surface":"أَن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Nasb","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَن","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ki"},{"position":5,"surface":"تَدْخُلُوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"د-خ-ل","rootLatin":"d-ḫ-l","lemma":"دَخَلَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Nasb edatından (أَن) sonra geldiği için mansûb","gloss":"girmeniz"},{"position":6,"surface":"بُيُوتًا","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ب-ي-ت","rootLatin":"b-y-t","lemma":"بَيْت","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Cemi","irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"evlere"},{"position":7,"surface":"غَيْرَ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"غ-ي-ر","rootLatin":"ġ-y-r","lemma":"غَيْر","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Önceki ismin sıfatı olduğu için mansûb","gloss":"başka, olmayan"},{"position":8,"surface":"مَسْكُونَةٍۢ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mef'ûl","root":"س-ك-ن","rootLatin":"s-k-n","lemma":"مَسْكُون","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"meskun olmayan, boş"},{"position":9,"surface":"فِي","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِي","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"içinde"},{"position":9,"surface":"هَا","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هِيَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"onun"},{"position":10,"surface":"مَتَـٰعٌۭ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"م-ت-ع","rootLatin":"m-t-ʿ","lemma":"مَتَاع","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"mal, eşya"},{"position":11,"surface":"لَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"için"},{"position":11,"surface":"كُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"sizin"},{"position":12,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":12,"surface":"ٱللَّهُ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"ʾ-l-h","lemma":"ٱللَّه","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"Allah"},{"position":13,"surface":"يَعْلَمُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ع-ل-م","rootLatin":"ʿ-l-m","lemma":"عَلِمَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"bilir"},{"position":14,"surface":"مَا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb mahallen","gloss":"şeyi"},{"position":15,"surface":"تُبْدُونَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ب-د-و","rootLatin":"b-d-w","lemma":"أَبْدَى","form":"İf'âl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"açığa vurduğunuz"},{"position":16,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":16,"surface":"مَا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb mahallen","gloss":"şeyi"},{"position":17,"surface":"تَكْتُمُونَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ك-ت-م","rootLatin":"k-t-m","lemma":"كَتَمَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"gizlediğiniz"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Nûr Sûresi** · *24/29*
- **Nûr Sûresi** · *24/29*
