# Nûr Sûresi, 40. Âyet (24:40)

> أَوْ كَظُلُمَـٰتٍ فِى بَحْرٍ لُّجِّىٍّ يَغْشَىٰهُ مَوْجٌ مِّن فَوْقِهِۦ مَوْجٌ مِّن فَوْقِهِۦ سَحَابٌ ۚ ظُلُمَـٰتٌۢ بَعْضُهَا فَوْقَ بَعْضٍ إِذَآ أَخْرَجَ يَدَهُۥ لَمْ يَكَدْ يَرَىٰهَا ۗ وَمَن لَّمْ يَجْعَلِ ٱللَّهُ لَهُۥ نُورًا فَمَا لَهُۥ مِن نُّورٍ

*Ev kezulumâtin fî bahrin lucciyyin yaġşâhu mevcun min fevkihi mevcun min fevkihi sehâb(un)(c) zulumâtun ba'duhâ fevka ba'din iżâ aḣrace yedehu lem yeked yerâhâ(k) vemen lem yec'ali(A)llâhu lehu nûran femâ lehu min nûr(in)*

**Meal (Diyanet):** Yahut (inkarcıların küfür içindeki halleri) derin bir denizdeki karanlıklar gibidir. (Bir deniz ki) onu dalga üstüne dalga kaplıyor, üstünde de bulutlar var. Karanlıklar üstüne karanlıklar. İnsan, elini çıkarsa neredeyse onu bile göremez. Kime Allah nur vermezse, onun için nur diye bir şey yoktur.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/24/40

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Nûr Suresi 40. ayet, küfrün ve sapkınlığın karanlığını, derin bir denizin katmanlı karanlıklarına benzeterek tasvir eder. Ayet, 'zulümât', 'bahr', 'mevc' ve 'nûr' gibi anahtar kavramlar üzerinden bu benzetmeyi dilbilimsel ve semantik derinlikle işler.","keyConcepts":[{"word":"ظُلُمَـٰتٍ","root":"ظ ل م","rootLatin":"z-l-m","meaning":"Ayette, üst üste yığılmış, yoğun ve katmanlı karanlıkları ifade eder; hem fiziksel hem de manevi anlamda bir yoksunluk ve şaşkınlık halini simgeler.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'zulm' kelimesinin asıl anlamının bir şeyi ait olduğu yerden başka bir yere koymak olduğunu belirtir. 'Zulmet' ise ışığın yokluğu, karanlık demektir. Ayetteki 'zulümât' kelimesi, küfrün ve şirkin getirdiği manevi karanlığı, hakikatten uzaklaşmayı ve doğru yolu görememeyi ifade eder. Bu karanlıklar, üst üste yığılmış, iç içe geçmiş bir durumu tasvir eder (el-Müfredât, s. 317)."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'zulümât' kelimesinin Kur'an'da mecazi anlamda küfür ve sapkınlık için kullanıldığını belirtir. Ayetteki 'zulümâtün ba'duhâ fevka ba'd' ifadesi, bu karanlıkların yoğunluğunu ve katmanlı yapısını vurgular; sanki bir karanlığın üzerine başka bir karanlık eklenmiş gibidir (Mecâzü'l-Kur'ân, c. 2, s. 77)."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'zulmet' kavramının Kur'an'da 'nûr' kavramının zıttı olarak kullanıldığını ve genellikle küfür, cehalet, sapkınlık ve şaşkınlık gibi olumsuz durumları sembolize ettiğini açıklar. Bu ayetteki 'zulümât', Allah'ın nurundan mahrum kalmış olmanın getirdiği tam bir manevi körlüğü ve çıkışsızlığı temsil eder."}]},{"word":"بَحْرٍ","root":"ب ح ر","rootLatin":"b-h-r","meaning":"Ayette, derinliği ve genişliğiyle korkutucu, bilinmezliklerle dolu, ışığın ulaşamadığı bir ortamı ifade eden denizdir.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'bahr' kelimesinin geniş ve derin su kütlesi anlamına geldiğini belirtir. Ayetteki 'bahrin lücciyy' (derin deniz) ifadesi, bu denizin dibine inildikçe karanlığın arttığını ve ışığın tamamen kaybolduğunu vurgular. Bu, küfrün derinliğine ve karmaşıklığına bir benzetmedir."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'bahr' kelimesinin hem tatlı hem de tuzlu sular için kullanıldığını, ancak Kur'an'da genellikle geniş ve derin denizler için geçtiğini ifade eder. Ayetteki 'bahrin lücciyy' ifadesi, derinliği nedeniyle ışığın nüfuz edemediği, dolayısıyla karanlığın hüküm sürdüğü bir ortamı tasvir eder (el-Müfredât, s. 68)."}]},{"word":"مَوْجٌ","root":"م و ج","rootLatin":"m-v-j","meaning":"Ayette, denizin yüzeyindeki ve altındaki hareketli su kütlelerini, karanlığı daha da artıran ve görüşü engelleyen katmanları ifade eder.","sources":[{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Sicistânî, 'mevc' kelimesinin suyun yükselip alçalmasıyla oluşan dalga olduğunu belirtir. Ayetteki 'yeğşâhu mevcün min fevkıhi mevc' ifadesi, dalgaların üst üste binerek karanlığı daha da yoğunlaştırdığını ve görüşü tamamen engellediğini gösterir. Bu, manevi karanlığın katmanlı yapısına işaret eder."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, 'mevc' kelimesinin hareketli su kütlesi anlamına geldiğini ve Kur'an'da genellikle şiddet ve zorlukla ilişkilendirildiğini ifade eder. Bu ayetteki dalgalar, karanlığın üzerine eklenen engelleri ve zorlukları temsil ederek, küfürdeki şaşkınlığın ve çıkışsızlığın boyutunu artırır (Basâiru Zevi't-Temyîz, c. 5, s. 129)."}]},{"word":"سَحَابٌ","root":"س ح ب","rootLatin":"s-h-b","meaning":"Ayette, gökyüzünü kaplayan, ışığı engelleyen ve karanlığı daha da yoğunlaştıran bulutları ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'sehâb' kelimesinin gökyüzünde su taşıyan bulutlar anlamına geldiğini belirtir. Ayetteki 'min fevkıhi sehâb' ifadesi, dalgaların üzerindeki bulutların, zaten karanlık olan ortamı daha da kararttığını ve ışığın ulaşmasını tamamen engellediğini vurgular. Bu, küfrün ve sapkınlığın getirdiği manevi perdelenmeyi ve hakikatten uzaklaşmayı simgeler (el-Müfredât, s. 229)."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'sehâb'ın gökyüzünü kaplayan ve yağmur getiren bulutlar olduğunu ifade eder. Ancak bu ayette, bulutlar ışığı engelleyen ve karanlığı artıran bir unsur olarak tasvir edilir. Bu, manevi anlamda hakikatin üzerini örten, idraki engelleyen ve insanı şaşkınlık içinde bırakan perdeleri temsil eder (el-Külliyyât, s. 524)."}]},{"word":"نُورًا","root":"ن و ر","rootLatin":"n-v-r","meaning":"Ayette, Allah'tan gelen hidayet, doğru yol ve aydınlanmayı ifade eder; manevi bir rehberlik ve hakikati görme yeteneğidir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'nûr' kelimesinin hem duyularla algılanan ışık hem de akıl ve basiretle idrak edilen hidayet anlamına geldiğini belirtir. Ayetteki 've men lem yec'alillâhu lehu nûran femâ lehu min nûr' ifadesi, Allah'ın vermediği hidayetin, yani manevi ışığın kişide bulunmayacağını ve dolayısıyla hakikati göremeyeceğini vurgular (el-Müfredât, s. 495)."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'nûr' kavramının Kur'an'da 'zulmet'in zıttı olarak kullanıldığını ve genellikle Allah'ın hidayeti, vahiy, iman ve doğru yolu temsil ettiğini açıklar. Bu ayetteki 'nûr', Allah'ın lütfuyla gelen manevi aydınlanmayı ve hakikati idrak etme yeteneğini ifade eder; bu nurdan mahrum kalanlar, karanlıklar içinde kalmaya mahkumdur."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'nûr' kelimesinin Kur'an'da hem maddi ışık hem de manevi aydınlanma, hidayet ve ilahi rehberlik anlamlarında kullanıldığını belirtir. Ayetteki 'nûr', özellikle Allah'ın insanlara bahşettiği, onları karanlıklardan aydınlığa çıkaran ilahi bir lütuf ve yol göstericidir. Bu nur olmadan, kişi hakikati göremez ve doğru yolu bulamaz."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["hidayet-dalalet","tabiat-ayetleri","musrikler","tevhid"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"أَوْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَوْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"veya"},{"position":2,"surface":"كَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"كَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"gibi"},{"position":2,"surface":"ظُلُمَـٰتٍۢ","pos":"isim","posDetail":"Cem-i Müennes Salim","root":"ظ-ل-م","rootLatin":"z-l-m","lemma":"ظُلْمَة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"karanlıklar"},{"position":3,"surface":"فِى","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِي","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"içinde"},{"position":4,"surface":"بَحْرٍۢ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ب-ح-ر","rootLatin":"b-h-r","lemma":"بَحْر","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"deniz"},{"position":5,"surface":"لُّجِّىٍّۢ","pos":"isim","posDetail":"Sıfat","root":"ل-ج-ج","rootLatin":"l-j-j","lemma":"لُجِّيّ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Önceki ismin sıfatı olduğu için mecrûr","gloss":"derin"},{"position":6,"surface":"يَغْشَىٰ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"غ-ش-و","rootLatin":"gh-sh-w","lemma":"غَشَى","form":"Fa'ala","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"örter"},{"position":6,"surface":"هُ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"onu"},{"position":7,"surface":"مَوْجٌۭ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"م-و-ج","rootLatin":"m-w-j","lemma":"مَوْج","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"dalga"},{"position":8,"surface":"مِّن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"den"},{"position":9,"surface":"فَوْقِ","pos":"isim","posDetail":"Zarf-ı Mekan","root":"ف-و-ق","rootLatin":"f-w-q","lemma":"فَوْق","form":"-","features":{"irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"üstü"},{"position":9,"surface":"هِۦ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onun"},{"position":10,"surface":"مَوْجٌۭ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"م-و-ج","rootLatin":"m-w-j","lemma":"مَوْج","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû (cümledeki konumu)","gloss":"dalga"},{"position":11,"surface":"مِّن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"den"},{"position":12,"surface":"فَوْقِ","pos":"isim","posDetail":"Zarf-ı Mekan","root":"ف-و-ق","rootLatin":"f-w-q","lemma":"فَوْق","form":"-","features":{"irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"üstü"},{"position":12,"surface":"هِۦ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onun"},{"position":13,"surface":"سَحَابٌۭ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"س-ح-ب","rootLatin":"s-h-b","lemma":"سَحَاب","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû (cümledeki konumu)","gloss":"bulut"},{"position":14,"surface":"ظُلُمَـٰتٌۢ","pos":"isim","posDetail":"Cem-i Müennes Salim","root":"ظ-ل-م","rootLatin":"z-l-m","lemma":"ظُلْمَة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Cemi","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"karanlıklar"},{"position":15,"surface":"بَعْضُ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ب-ع-ض","rootLatin":"b-'-d","lemma":"بَعْض","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"bazısı"},{"position":15,"surface":"هَا","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هِيَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onun"},{"position":16,"surface":"فَوْقَ","pos":"isim","posDetail":"Zarf-ı Mekan","root":"ف-و-ق","rootLatin":"f-w-q","lemma":"فَوْق","form":"-","features":{"irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"Zarf olduğu için mansûb","gloss":"üstünde"},{"position":17,"surface":"بَعْضٍ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ب-ع-ض","rootLatin":"b-'-d","lemma":"بَعْض","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"bazısı"},{"position":18,"surface":"إِذَآ","pos":"harf","posDetail":"Zarf-ı Zaman","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِذَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Zarf olduğu için mebnî","gloss":"zaman"},{"position":19,"surface":"أَخْرَجَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"خ-ر-ج","rootLatin":"kh-r-j","lemma":"أَخْرَجَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"çıkardı"},{"position":20,"surface":"يَدَ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ي-د-ي","rootLatin":"y-d-y","lemma":"يَد","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"elini"},{"position":20,"surface":"هُۥ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onun"},{"position":21,"surface":"لَمْ","pos":"harf","posDetail":"Cezm Edat","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَمْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"yapmadı"},{"position":22,"surface":"يَكَدْ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ك-و-د","rootLatin":"k-w-d","lemma":"كَادَ","form":"Fa'ala","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Meczûm"},"irabReason":"Cezm edatından sonra geldiği için meczûm","gloss":"neredeyse"},{"position":23,"surface":"يَرَىٰ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ر-أ-ي","rootLatin":"r-'-y","lemma":"رَأَى","form":"Fa'ala","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Gizli 'en' ile mansûb (kâde'nin haberi)","gloss":"görür"},{"position":23,"surface":"هَا","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هِيَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"onu"},{"position":24,"surface":"وَمَن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":24,"surface":"مَن","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Şart","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَنْ","form":"-","features":{"irab":"Merfû"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"kim"},{"position":25,"surface":"لَّمْ","pos":"harf","posDetail":"Cezm Edat","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَمْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"yapmadı"},{"position":26,"surface":"يَجْعَلِ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ج-ع-ل","rootLatin":"j-'-l","lemma":"جَعَلَ","form":"Fa'ala","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Meczûm"},"irabReason":"Cezm edatından sonra geldiği için meczûm","gloss":"kılmaz"},{"position":27,"surface":"ٱللَّهُ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Celâl","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"'-l-h","lemma":"ٱللَّهُ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"Allah"},{"position":28,"surface":"لَهُۥ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"için"},{"position":28,"surface":"هُۥ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"ona"},{"position":29,"surface":"نُورًۭا","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ن-و-ر","rootLatin":"n-w-r","lemma":"نُور","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"nur"},{"position":30,"surface":"فَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"o halde"},{"position":30,"surface":"مَا","pos":"harf","posDetail":"Nefy Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"yoktur"},{"position":31,"surface":"لَهُۥ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"için"},{"position":31,"surface":"هُۥ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"ona"},{"position":32,"surface":"مِن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer (Zâide)","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"den"},{"position":33,"surface":"نُّورٍ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ن-و-ر","rootLatin":"n-w-r","lemma":"نُور","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr (lafzen), mübteda olduğu için merfû (mahallen)","gloss":"nur"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 5** — Ahmed Avni Konuk · *Nûr Suresi 40. ayet*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 5** — Ahmed Avni Konuk · *Nûr Suresi 40. ayet*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 5** — Ahmed Avni Konuk · *Nûr Suresi 40. ayet*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 5** — Ahmed Avni Konuk · *Nûr Suresi 40. ayet*
- **Nûr Sûresi** · *24/40*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 5** — Ahmed Avni Konuk · *24/40*
- **Nûr Sûresi** · *24/40*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 5** — Ahmed Avni Konuk · *24/40*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 5** — Ahmed Avni Konuk · *24/40*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 5** — Ahmed Avni Konuk · *24/40*
- **Nûr Sûresi** · *40. ÂYETLER*
- **Nûr Sûresi** · *24/40*
