# Şuarâ Sûresi, 174. Âyet (26:174)

> إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

*İnne fî żâlike leâye(ten)(s) vemâ kâne ekśeruhum mu/minîn(e)*

**Meal (Diyanet):** Şüphesiz bunda büyük bir ibret vardır. Onların çoğu ise iman etmiş değillerdir.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/26/174

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Şuara Suresi'nin 174. ayeti, peygamber kıssalarının ve ibret verici olayların taşıdığı derin anlamı vurgularken, insanların çoğunluğunun bu derslerden yüz çevirdiğini belirtir. Ayet, 'ayet' kavramının hem bir işaret hem de bir ders olma niteliğini öne çıkarır ve 'iman'ın sadece bilgi değil, aynı zamanda tasdik ve kabul eylemi olduğunu gösterir.","keyConcepts":[{"word":"لَـَٔايَةً","root":"أ ي ي","rootLatin":"e-y-y","meaning":"Bu kelime, Allah'ın varlığına, kudretine ve birliğine işaret eden, ibret alınması gereken bir delil veya alamet anlamına gelir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'ayet' kelimesini 'açık alamet, işaret' olarak tanımlar ve Kur'an'da hem Allah'ın kudretine delalet eden mucizeler hem de Kur'an ayetleri için kullanıldığını belirtir. Bu ayetteki 'ayet', geçmiş kavimlerin helakinden alınacak bir ders, bir ibret ve Allah'ın azabının bir işareti olarak anlaşılmalıdır."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'ayet' kelimesinin 'alamet' ve 'işaret' anlamlarını vurgular. Ayetteki kullanımıyla, geçmiş kavimlerin başına gelenlerin, sonraki nesiller için bir uyarı ve açık bir delil niteliği taşıdığını ifade eder."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'ayet' kavramının Kur'an'daki temel anlamlarından birinin 'işaret' veya 'mucize' olduğunu belirtir. Ona göre, 'ayet' Allah'ın varlığını ve gücünü gösteren, insanı düşünmeye sevk eden her türlü olguyu kapsar. Bu ayetteki 'ayet', geçmiş kavimlerin kıssalarının taşıdığı ilahi mesaj ve ibret verici yönü ifade eder."}]},{"word":"أَكْثَرُهُم","root":"ك ث ر","rootLatin":"k-s-r","meaning":"Bu kelime, 'onların çoğu' anlamına gelir ve genellikle Kur'an'da hakikati kabul etmeyen, inkâr eden veya gaflet içinde olan büyük insan topluluklarını ifade etmek için kullanılır.","sources":[{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, 'kesret' (çokluk) kelimesinin zıt anlamlısı olan 'kıllet' (azlık) ile birlikte Kur'an'da sıkça kullanıldığını belirtir. 'Ekseruhum' ifadesi, genellikle peygamberlerin tebliğine karşı çıkan, hakikati reddeden veya iman etmeyen çoğunluğu işaret eder. Bu ayette de, geçmiş kavimlerin büyük bir kısmının peygamberin getirdiği mesaja inanmadığını vurgular."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'ekser' kelimesinin 'çoğunluk' anlamını taşırken, Kur'an bağlamında bu çoğunluğun genellikle doğru yoldan sapan veya hakikati kabul etmeyen kesimi temsil ettiğini ifade eder. Ayetteki 'ekseruhum', geçmiş ümmetlerin büyük çoğunluğunun, kendilerine gönderilen peygamberlere ve onların getirdiği ayetlere iman etmediğini belirtir."}]},{"word":"مُّؤْمِنِينَ","root":"أ م ن","rootLatin":"e-m-n","meaning":"Bu kelime, 'iman edenler' anlamına gelir ve Allah'a, peygamberlerine, kitaplarına ve ahiret gününe kalben tasdik edip dil ile ikrar edenleri ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'iman' kelimesinin kök anlamının 'emniyet' ve 'güven' olduğunu belirtir. İman, kalben tasdik ve dil ile ikrarın birleşimidir. Bu ayetteki 'mü'minîn' ifadesi, geçmiş kavimlerin, kendilerine gösterilen delillere ve peygamberlerin tebliğine rağmen, kalben tasdik etmeyip güven duymayan ve dolayısıyla inanmayan kesimini anlatır."},{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'iman'ı 'tasdik' olarak açıklar. Ayetteki 'mü'minîn' kelimesi, geçmiş kavimlerin çoğunluğunun, kendilerine gelen peygamberlerin getirdiği hakikatleri tasdik etmediklerini, yani inanmadıklarını ifade eder."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'iman' kavramının Kur'an'da sadece entelektüel bir kabulden öte, Allah'a tam bir güven ve teslimiyet anlamına geldiğini vurgular. 'Mü'minîn' ise bu güven ve teslimiyeti gösteren kişilerdir. Ayetteki 'mü'minîn'in olumsuz kullanımı, geçmiş kavimlerin bu güven ve teslimiyetten yoksun olduğunu, dolayısıyla Allah'ın ayetlerine inanmadığını gösterir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["iman","hidayet-dalalet","musrikler"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"إِنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kid ve Nasb","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"Şüphesiz"},{"position":2,"surface":"فِى","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِي","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"içinde"},{"position":3,"surface":"ذَٰلِكَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i İşaret","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ذَٰلِكَ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr mahallen","gloss":"bu"},{"position":4,"surface":"لَـَٔايَةً","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ء-ي-ي","rootLatin":"hamza-y-y","lemma":"آيَة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"bir ders"},{"position":5,"surface":"وَمَا","pos":"harf","posDetail":"Nefiy Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve değil"},{"position":6,"surface":"كَانَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ك-و-ن","rootLatin":"k-w-n","lemma":"كَانَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"oldu"},{"position":7,"surface":"أَكْثَرُهُم","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Tafdîl","root":"ك-ث-ر","rootLatin":"k-th-r","lemma":"أَكْثَر","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Kâne'nin ismi olduğu için merfû","gloss":"çoğu"},{"position":7,"surface":"هُم","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr mahallen","gloss":"onların"},{"position":8,"surface":"مُّؤْمِنِينَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ء-م-ن","rootLatin":"hamza-m-n","lemma":"مُؤْمِن","form":"İf'âl","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Kâne'nin haberi olduğu için mansûb","gloss":"inananlar"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Şu'arâ Sûresi** · *26/174*
- **Şu'arâ Sûresi** · *26/174*
