# Şuarâ Sûresi, 224. Âyet (26:224)

> وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلْغَاوُۥنَ

*Ve-şşu'arâu yettebi'uhumu-lġâvûn(e)*

**Meal (Diyanet):** Şairlere ise haddi aşan azgınlar uyarlar.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/26/224

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Şuara Suresi 224. ayet, şairlerin peşinden gidenlerin niteliğini ele alarak, 'şairler' ve 'azgınlar' kavramları üzerinden bir uyarı ve eleştiri sunmaktadır. Ayet, bu iki grubun karşılıklı ilişkisini ve 'uyma' eyleminin mahiyetini dilbilimsel bir derinlikle ortaya koyar.","keyConcepts":[{"word":"ٱلشُّعَرَآءُ","root":"ش ع ر","rootLatin":"ş-a-r","meaning":"Ayette, genellikle şiir söyleyen, edebi eserler üreten kişileri ifade eder, ancak burada belirli bir tür şairi, yani batıl ve hezeyan üretenleri kasteder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Şiir (شعر), duygu ve idrakin inceliğiyle ilgili bir kavramdır. Şair (شاعر), bu inceliği kullanarak söz söyleyen kişidir. Ayetteki 'eş-Şu'arâ' ise, genellikle hakikatten uzak, heva ve heveslerine göre konuşan, insanları saptıran şairler zümresini ifade eder. Bu bağlamda, onların sözleri genellikle gerçek dışı ve aldatıcıdır."},{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Şair (شاعر), kalbinde hissettiği şeyi dile getiren kişidir. Ancak Kur'an'da bu kelime, bazen olumsuz bir çağrışımla, yani yalan söyleyen, iftira atan veya insanları boş sözlerle meşgul eden kimseler için kullanılır. Bu ayetteki 'eş-Şu'arâ', peygamberlere karşı çıkan ve batıl sözler üreten şairler grubunu temsil eder."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Kur'an'da 'şair' kavramı, genellikle peygamberlerin mesajına karşı çıkan, hakikati çarpıtan ve insanları yanıltan bir grup olarak tasvir edilir. Bu ayetteki 'eş-Şu'arâ', İslam öncesi Arap toplumunda etkili olan, ancak mesajları çoğu zaman boş ve aldatıcı olan şair tipini ifade eder. Onların sözleri, dinî ve ahlakî bir değerden yoksundur."}]},{"word":"يَتَّبِعُهُمُ","root":"ت ب ع","rootLatin":"t-b-a","meaning":"Birinin peşinden gitmek, onu takip etmek, onun yolunu izlemek veya onun sözlerine uymak anlamına gelir.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İttiba (إتباع), birinin izini takip etmek, onun arkasından gitmektir. Burada 'yettebi'uhum' ifadesi, azgınların şairlerin sözlerine ve davranışlarına körü körüne uyduğunu, onların peşinden gittiğini ve onların batıl fikirlerini benimsediğini gösterir."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"İttiba, birinin sözünü veya fiilini benimsemek ve ona göre hareket etmektir. Ayetteki 'yettebi'uhum', azgınların şairlerin hezeyanlarına ve yalanlarına inanarak onları örnek aldıklarını, onların yolundan gittiklerini mecazi olarak ifade eder."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"'İttiba' kelimesi, Kur'an'da genellikle bir liderin, bir dinin veya bir yolun takip edilmesi anlamında kullanılır. Bu ayette, 'yettebi'uhum' ifadesi, azgınların şairlerin batıl sözlerini ve sapkın yollarını bilinçli bir şekilde benimsediklerini ve onların etkisinde kaldıklarını vurgular. Bu, sadece fiziksel bir takip değil, aynı zamanda fikrî ve ahlakî bir uyumu da içerir."}]},{"word":"ٱلْغَاوُۥنَ","root":"غ و ي","rootLatin":"ğ-v-y","meaning":"Doğru yoldan sapan, azgınlaşan, sapkınlığa düşen veya heva ve heveslerine uyan kimselerdir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Ğayy (غي), doğru yoldan sapmak, hakikatten uzaklaşmak ve cehalet içinde kalmaktır. 'El-Ğâvûn' ise, bu sapkınlık içinde olan, doğruyu yanlıştan ayırt edemeyen veya bile bile yanlışı tercih eden kişilerdir. Ayette, şairlerin peşinden gidenlerin bu türden azgın ve sapkın kimseler olduğu belirtilir."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Ğayy, doğru yolu kaybetmek, şaşırmak ve helake sürüklenmektir. 'El-Ğâvûn', akıllarını ve vicdanlarını kullanmayarak batılın peşinden giden, hakikatten yüz çeviren ve bu nedenle azaba müstahak olan kimselerdir. Bu ayette, şairlerin sözlerine kananların bu vasfa sahip olduğu vurgulanır."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Ğayy, hidayetin zıddıdır; yani doğru yoldan sapmaktır. 'El-Ğâvûn', şeytanın vesveselerine uyan, nefsinin arzularına tabi olan ve bu yüzden hakikatten uzaklaşanlardır. Ayetteki 'el-Ğâvûn' ifadesi, şairlerin boş ve aldatıcı sözlerine aldanan, akıl ve basiret sahibi olmayan kimseleri tanımlar."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["soz-yalan","munafiklar","musrikler"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"ve"},{"position":1,"surface":"ٱلشُّعَرَآءُ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil Cemi","root":"ش-ع-ر","rootLatin":"sh-'-r","lemma":"شَاعِر","form":"Fu'alâ'","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"şairler"},{"position":2,"surface":"يَتَّبِعُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ت-ب-ع","rootLatin":"t-b-'-","lemma":"اِتَّبَعَ","form":"İfti'âl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edatından etkilenmediği için merfû","gloss":"uyar"},{"position":2,"surface":"هُمُ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"onlara"},{"position":3,"surface":"ٱلْغَاوُۥنَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil Cemi","root":"غ-و-ي","rootLatin":"gh-w-y","lemma":"غَاوٍ","form":"Fâ'il","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"azgınlar"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Şu'arâ Sûresi** · *26/224*
- **Şu'arâ Sûresi** · *26/224*
- **Şu'arâ Sûresi** · *26/224*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 11** — Ahmed Avni Konuk · *26/224*
- **Şu'arâ Sûresi** · *26/224*
- **Şu'arâ Sûresi** · *224. âyette*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 11** — Ahmed Avni Konuk · *26/224*
- **Sâffât Sûresi** · *26/224*
- **Sâffât Sûresi** · *26/224*
