# Şuarâ Sûresi, 56. Âyet (26:56)

> وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَـٰذِرُونَ

*Ve-innâ lecemî'un hâżirûn(e)*

**Meal (Diyanet):** "Ama biz uyanık ve tedbirli bir topluluğuz."

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/26/56

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Şuarâ Suresi 56. ayet, Firavun'un İsrailoğulları'na karşı takındığı tavrı ve kendi halkını seferber etme çabasını dilbilimsel olarak ortaya koymaktadır. Ayetteki anahtar kavramlar, Firavun'un İsrailoğulları'nı küçümsemesini ve kendi tarafının 'tedbirli' olması gerektiğini vurgulamasını yansıtır.","keyConcepts":[{"word":"لَجَمِيعٌ","root":"ج م ع","rootLatin":"c-m-a","meaning":"Firavun'un kendi halkını kastederek 'hepsi, bütünü' anlamında kullandığı bir vurgudur.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Cem' kökü, dağınık şeyleri bir araya getirmek, toplamak anlamına gelir. Ayetteki 'lecemîun' ifadesi, Firavun'un kendi ordusunu ve halkını bir bütün olarak, tek bir cephe olarak görmesini ve bu birliği vurgulamasını ifade eder. Bu, İsrailoğulları'na karşı topyekûn bir duruş sergileme niyetini gösterir."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Cemî' kelimesi, 'küll' (hepsi) anlamında kullanılır. Firavun'un bu ifadesi, kendi tarafındaki herkesin, istisnasız bir şekilde, İsrailoğulları'na karşı aynı tutumu sergilemesi gerektiğini, bir bütün olarak hareket etmeleri gerektiğini mecazi olarak anlatır."}]},{"word":"حَـٰذِرُونَ","root":"ح ذ ر","rootLatin":"h-z-r","meaning":"Firavun'un kendi halkına yönelik 'tedbirli, dikkatli, uyanık' olma emrini ifade eder.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Hazr kökü, bir şeyden sakınmak, korunmak, ihtiyatlı olmak anlamına gelir. Ayetteki 'hâzirûn' kelimesi, Firavun'un İsrailoğulları'ndan gelebilecek herhangi bir tehlikeye karşı kendi halkını uyanık ve tedbirli olmaya çağırdığını gösterir. Bu, onların potansiyel bir tehdit olarak algılandığını vurgular."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Hazar, bir şeyden korkup sakınmak ve ona karşı hazırlıklı olmak demektir. 'Hâzirûn' ifadesi, Firavun'un kendi ordusunu ve halkını İsrailoğulları'na karşı sürekli teyakkuz halinde tutma arzusunu yansıtır. Bu, onların küçümsenen bir topluluk olmalarına rağmen, Firavun'un yine de onlardan çekindiğini ve tedbir aldığını gösterir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Kur'an'da 'hazr' kökünden türeyen kelimeler genellikle bir tehlikeye karşı uyanık olmayı, ihtiyatlı davranmayı ifade eder. Bu ayette Firavun'un ağzından çıkan 'hâzirûn' kelimesi, İsrailoğulları'nın Firavun için sadece 'döküntü' olmakla kalmayıp, aynı zamanda potansiyel bir tehdit unsuru olarak görüldüğünü ve bu tehdide karşı sürekli bir 'hazırlık' içinde olunması gerektiğini belirtir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["kissa-musa","musrikler","imtihan-bela"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":1,"surface":"إِنَّا","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kîd","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"muhakkak ki"},{"position":1,"surface":"نَا","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"نَا","form":"-","features":{"person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"biz"},{"position":2,"surface":"لَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kîd (Lâmu'l-İbtidâ)","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"elbette"},{"position":2,"surface":"جَمِيعٌ","pos":"isim","posDetail":"Sıfat-ı Müşebbehe","root":"ج-م-ع","rootLatin":"j-m-ʿ","lemma":"جَمِيع","form":"Fa'îl","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"İnne'nin haberi olduğu için merfû","gloss":"hepsi, topluluğu"},{"position":3,"surface":"حَـٰذِرُونَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ح-ذ-ر","rootLatin":"ḥ-dh-r","lemma":"حَاذِر","form":"Fâ'il","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"İnne'nin ikinci haberi veya 'cemî'un' kelimesinin sıfatı olduğu için merfû","gloss":"tedbirli olanlar"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Şu'arâ Sûresi** · *26/56*
- **Şu'arâ Sûresi** · *26/56*
