# Kasas Sûresi, 48. Âyet (28:48)

> فَلَمَّا جَآءَهُمُ ٱلْحَقُّ مِنْ عِندِنَا قَالُوا۟ لَوْلَآ أُوتِىَ مِثْلَ مَآ أُوتِىَ مُوسَىٰٓ ۚ أَوَلَمْ يَكْفُرُوا۟ بِمَآ أُوتِىَ مُوسَىٰ مِن قَبْلُ ۖ قَالُوا۟ سِحْرَانِ تَظَـٰهَرَا وَقَالُوٓا۟ إِنَّا بِكُلٍّ كَـٰفِرُونَ

*Felemmâ câehumu-lhakku min ‘indinâ kâlû levlâ ûtiye miśle mâ ûtiye mûsâ(c) eve lem yekfurû bimâ ûtiye mûsâ min kabl(u)(s) kâlû sihrâni tezâherâ ve kâlû innâ bikullin kâfirûn(e)*

**Meal (Diyanet):** Onlara katımızdan gerçek gelince, "Musa'ya verilen (mucize)lerin benzeri niçin buna da verilmedi" dediler. Onlar daha önce Musa'ya verilen (mucize)leri inkar etmemişler miydi? Onlar, "İki sihirbaz birbirlerine destek oluyor" dediler. "Biz hepsini inkar ediyoruz" dediler.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/28/48

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Kasas Suresi 48. ayet, hakikatin gelişi karşısında inkarcıların tavrını ve önceki peygamberlere verilen mucizelerle ilgili çifte standartlarını ele almaktadır. Ayet, 'hak', 'kefere' ve 'sihr' gibi temel kavramlar üzerinden inkarcılığın psikolojisini ve retçi argümanlarını dilbilimsel bir derinlikle ortaya koyar.","keyConcepts":[{"word":"ٱلْحَقُّ","root":"ح ق ق","rootLatin":"h-k-k","meaning":"Bu ayette 'hak', Allah katından gelen ilahi vahyi ve peygamberlik gerçeğini ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'hak' kelimesinin asıl anlamının 'uygunluk, doğruluk ve sabitlik' olduğunu belirtir. Kur'an'da ise 'Allah'ın kelamı, adaleti, vaadi ve varlığı' gibi geniş bir yelpazede kullanılır. Bu ayette 'hak', peygamber aracılığıyla gelen ilahi mesajın ve mucizenin doğruluğunu ve gerçekliğini vurgular."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'hak' kavramının Kur'an'daki merkeziyetine dikkat çeker ve onu 'gerçeklik, doğruluk, adalet' olarak tanımlar. Bu ayette 'hak', inkarcıların reddettiği, ancak Allah katından gelen ve Musa'ya verilen mucizelerle aynı mahiyette olan ilahi vahyin somutlaşmış halidir."}]},{"word":"أُوتِىَ","root":"ء ت ى","rootLatin":"e-t-y","meaning":"Bu kelime, Musa'ya ve Hz. Muhammed'e Allah tarafından mucize veya vahiy verilmesini ifade eder.","sources":[{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'îtâ'' fiilinin 'vermek, ihsan etmek' anlamında kullanıldığını belirtir. Ayetteki 'ûtiye' (verildi) ifadesi, Allah'ın peygamberlerine lütfettiği mucizeleri ve ilahi bilgiyi mecazi olarak anlatır. Burada, Musa'ya verilen mucizelerin bir benzerinin Hz. Muhammed'e de verilmesi beklentisi dile getirilir."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Semîn el-Halebî, 'îtâ'' fiilinin 'bir şeyi birine ulaştırmak, teslim etmek' anlamını taşıdığını açıklar. Ayetteki pasif form 'ûtiye', Allah'ın doğrudan müdahalesiyle peygamberlere bahşedilen özel lütufları, yani mucizeleri ve vahyi ifade eder. İnkarcılar, bu ilahi verilişin mahiyetini sorgulamaktadır."}]},{"word":"يَكْفُرُوا۟","root":"ك ف ر","rootLatin":"k-f-r","meaning":"Bu kelime, Allah'ın ayetlerini, peygamberlerini ve onlara verilen mucizeleri inkar etme, örtbas etme eylemini ifade eder.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'küfr' kelimesinin temel anlamının 'örtmek, gizlemek' olduğunu belirtir. Bu ayette 'yekfurû' fiili, inkarcıların Musa'ya verilen mucizeleri ve dolayısıyla Allah'ın hakikatini bile bile reddetme, üzerini örtme eylemini vurgular. Bu, sadece inanmamak değil, aynı zamanda gerçeği gizlemeye çalışmaktır."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'küfr' kavramının Kur'an'da 'nankörlük, inkâr, gerçeği reddetme' gibi geniş anlamlar taşıdığını ifade eder. Ayetteki 'yekfurû', inkarcıların geçmişte Musa'ya verilen mucizelere karşı takındıkları olumsuz tavrı, yani onları yalanlama ve reddetme durumunu açıkça ortaya koyar."}]},{"word":"سِحْرَانِ","root":"س ح ر","rootLatin":"s-h-r","meaning":"Bu kelime, inkarcıların Tevrat ve Kur'an'ı küçümseyerek ve yalanlayarak 'büyü' olarak nitelendirmelerini ifade eder.","sources":[{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Sicistânî, 'sihr' kelimesinin 'göz boyama, gerçeği olduğundan farklı gösterme, aldatma' anlamlarına geldiğini belirtir. Ayetteki 'sihrân' (iki sihir) ifadesi, inkarcıların Tevrat ve Kur'an'ı, gerçek ilahi mesajlar olarak değil, insanları kandırmak için yapılmış birer büyü olarak görme çarpık bakış açısını yansıtır."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, 'sihr'in 'gizli ve ince bir yolla yapılan, sebebi bilinmeyen şey' olduğunu açıklar. Ayette inkarcılar, Tevrat ve Kur'an'ın ilahi kökenini reddederek, onların etkileyiciliğini ve mucizevi yönünü 'sihir' olarak adlandırır. Bu, onların hakikati kabul etmemek için başvurdukları bir karalama yöntemidir."}]},{"word":"تَظَـٰهَرَا","root":"ظ ه ر","rootLatin":"z-h-r","meaning":"Bu kelime, inkarcıların Tevrat ve Kur'an'ın birbirini desteklediğini ve bu destekle insanları etkilediğini iddia etmelerini ifade eder.","sources":[{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'tezâhur' fiilinin 'birbirine arka çıkmak, destek olmak' anlamında kullanıldığını belirtir. Ayetteki 'tezâherâ' (birbirine arka çıktılar) ifadesi, inkarcıların Tevrat ve Kur'an'ı, sanki iki büyücü birbirine destek veriyormuş gibi, ortak bir aldatmaca aracı olarak görme çarpık yorumunu yansıtır."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'tezâhur'un 'iki şeyin birbirine yardım etmesi, destek olması' anlamını taşıdığını açıklar. Ayetteki kullanım, inkarcıların, Tevrat ve Kur'an'ın birbirini tasdik etmesini, ilahi bir uyum olarak değil, aksine insanları kandırmak için planlanmış bir işbirliği olarak yorumladıklarını gösterir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["musrikler","vahiy-kuran","kufur-sirk","kissa-musa"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"فَلَمَّا","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf + Harf-i Şart","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَلَمَّا","form":"-","features":{},"irabReason":"Şart edatı olduğu için mebnî","gloss":"gelince"},{"position":2,"surface":"جَآءَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ج-ي-ء","rootLatin":"j-y-ʾ","lemma":"جَاءَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"geldi"},{"position":2,"surface":"هُمُ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"onlara"},{"position":3,"surface":"ٱلْحَقُّ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ح-ق-ق","rootLatin":"ḥ-q-q","lemma":"حَقّ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"gerçek"},{"position":4,"surface":"مِنْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِنْ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"den"},{"position":5,"surface":"عِندِ","pos":"isim","posDetail":"Zarf","root":"ع-ن-د","rootLatin":"ʿ-n-d","lemma":"عِنْد","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"katı"},{"position":5,"surface":"نَا","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"نَحْنُ","form":"-","features":{"person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"bizim"},{"position":6,"surface":"قَالُوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ق-و-ل","rootLatin":"q-w-l","lemma":"قَالَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"dediler"},{"position":7,"surface":"لَوْلَآ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Tahdîd","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَوْلَا","form":"-","features":{},"irabReason":"Tahdîd edatı olduğu için mebnî","gloss":"gerekmez miydi"},{"position":8,"surface":"أُوتِىَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ء-ت-ي","rootLatin":"ʾ-t-y","lemma":"أُوتِيَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Meçhul","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"verildi"},{"position":9,"surface":"مِثْلَ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"م-ث-ل","rootLatin":"m-th-l","lemma":"مِثْل","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"benzeri"},{"position":10,"surface":"مَآ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mahallen mecrûr","gloss":"şey"},{"position":11,"surface":"أُوتِىَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ء-ت-ي","rootLatin":"ʾ-t-y","lemma":"أُوتِيَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Meçhul","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"verildi"},{"position":12,"surface":"مُوسَىٰٓ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Gayr-i Munsarıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مُوسَى","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Nâib-i Fâil olduğu için merfû","gloss":"Musa'ya"},{"position":13,"surface":"أَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i İstifham","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَ","form":"-","features":{},"irabReason":"İstifham edatı olduğu için mebnî","gloss":"mı"},{"position":13,"surface":"وَلَمْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf + Harf-i Cezm","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَلَمْ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf ve cezm edatı olduğu için mebnî","gloss":"ve ... değil miydi"},{"position":14,"surface":"يَكْفُرُوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ك-ف-ر","rootLatin":"k-f-r","lemma":"كَفَرَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Meczûm"},"irabReason":"Cezm edatı 'lem'den sonra geldiği için meczûm","gloss":"inkar etmediler mi"},{"position":15,"surface":"بِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"ile"},{"position":15,"surface":"مَآ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mahallen mecrûr","gloss":"şey"},{"position":16,"surface":"أُوتِىَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ء-ت-ي","rootLatin":"ʾ-t-y","lemma":"أُوتِيَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Meçhul","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"verildi"},{"position":17,"surface":"مُوسَىٰ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Gayr-i Munsarıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مُوسَى","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Nâib-i Fâil olduğu için merfû","gloss":"Musa'ya"},{"position":18,"surface":"مِن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِنْ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"den"},{"position":19,"surface":"قَبْلُ","pos":"isim","posDetail":"Zarf","root":"ق-ب-ل","rootLatin":"q-b-l","lemma":"قَبْل","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Muzâfun ileyh hazfedildiği için damme üzere mebnî","gloss":"önce"},{"position":20,"surface":"قَالُوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ق-و-ل","rootLatin":"q-w-l","lemma":"قَالَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"dediler"},{"position":21,"surface":"سِحْرَانِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"س-ح-ر","rootLatin":"s-ḥ-r","lemma":"سِحْر","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Tesniye","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"iki sihir"},{"position":22,"surface":"تَظَـٰهَرَا","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ظ-ه-ر","rootLatin":"ẓ-h-r","lemma":"تَظَاهَرَ","form":"Tefâ'ul","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Tesniye","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"yardımlaştılar"},{"position":23,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":23,"surface":"قَالُوٓا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ق-و-ل","rootLatin":"q-w-l","lemma":"قَالَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"dediler"},{"position":24,"surface":"إِنَّا","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kîd","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{},"irabReason":"Te'kîd harfi olduğu için mebnî","gloss":"şüphesiz biz"},{"position":24,"surface":"نَا","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"نَحْنُ","form":"-","features":{"person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"biz"},{"position":25,"surface":"بِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"ile"},{"position":25,"surface":"كُلٍّۢ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ك-ل-ل","rootLatin":"k-l-l","lemma":"كُلّ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"her şeye"},{"position":26,"surface":"كَـٰفِرُونَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ك-ف-ر","rootLatin":"k-f-r","lemma":"كَافِر","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"İnne'nin haberi olduğu için merfû","gloss":"inkar edenleriz"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Kasas Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *28/48*
- **Kasas Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *28/48*
