# Kasas Sûresi, 51. Âyet (28:51)

> ۞ وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ ٱلْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ

*Velekad vassalnâ lehumu-lkavle le'allehum yeteżekkerûn(e)*

**Meal (Diyanet):** Andolsun, düşünüp öğüt alsınlar diye o sözü (Kur'an ayetlerini) onlara peş peşe ulaştırdık.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/28/51

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Kasas Suresi 51. ayet, Allah'ın vahyi insanlara ardı ardına ulaştırmasının amacını, yani onların düşünüp ibret almalarını vurgulamaktadır. Ayet, ilahi mesajın sürekliliği ve insan idrakine yönelik çağrısını dilbilimsel bir derinlikle ifade eder.","keyConcepts":[{"word":"وَصَّلْنَا","root":"و ص ل","rootLatin":"v-s-l","meaning":"Allah'ın vahyi insanlara ardı ardına, kesintisiz bir şekilde ulaştırması eylemini ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"V-s-l kökü, iki şeyin birleşmesi, birbirine ulaşması anlamına gelir. Ayetteki 'vassalnâ' fiili, Allah'ın kelamını (vahyi) insanlara peş peşe, birbirine ekleyerek ulaştırması, yani mesajın kesintisiz ve tamamlayıcı bir şekilde gelmesini ifade eder. Bu, vahyin parça parça indirilerek bir bütün oluşturduğunu gösterir."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Buradaki 'vassalnâ', 'beyyennâ' (açıkladık) ve 'fassalnâ' (ayırdık, detaylandırdık) anlamlarına gelir. Allah'ın sözü (el-kavl) onlara ardı ardına, açıklayıcı bir şekilde ulaştırılmıştır ki, bu da mesajın anlaşılır ve kavranabilir kılındığını belirtir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"İzutsu, Kur'an'daki kavramların semantik alanlarını incelerken, 'vasl' kökünün 'bağlantı kurma', 'ulaştırma' anlamlarını vurgular. Ayetteki kullanımı, ilahi mesajın insan zihnine ve kalbine ulaşması için yapılan sürekli bir çabayı, yani vahyin insanla olan bağını güçlendirme amacını gösterir."}]},{"word":"ٱلْقَوْلَ","root":"ق و ل","rootLatin":"k-v-l","meaning":"Bu bağlamda, Allah'ın vahyini, yani Kur'an'ı veya önceki ilahi kitapları ifade eden genel bir terimdir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Kavl, söz, kelam anlamına gelir. Kur'an'da genellikle Allah'ın kelamını, vahyini ifade etmek için kullanılır. Ayetteki 'el-kavl', Allah'ın insanlara ulaştırdığı ilahi mesajın tamamını, yani Kur'an'ı veya genel olarak ilahi öğretileri kapsar."},{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Kavl, konuşulan her şeydir. Ancak Kur'an bağlamında, 'el-kavl' belirli bir ağırlık ve kutsallık kazanır; burada Allah'ın insanlara hitabını, yani vahyi temsil eder. Ayetteki kullanımı, bu ilahi hitabın insanlara ardı ardına ulaştırıldığını belirtir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'kavl' kelimesinin Kur'an'daki farklı kullanımlarını incelerken, ilahi 'kavl'in sadece bir söz değil, aynı zamanda bir eylem ve yönlendirme olduğunu belirtir. Ayetteki 'el-kavl', insanları doğru yola sevk eden, düşündüren ve ibret almalarını sağlayan ilahi rehberliği ifade eder."}]},{"word":"يَتَذَكَّرُونَ","root":"ذ ك ر","rootLatin":"z-k-r","meaning":"İnsanların vahiy üzerinde düşünmeleri, öğüt almaları, hatırlamaları ve ibret çıkarmaları anlamına gelir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Z-k-r kökü, hatırlamak, anmak, zikretmek anlamlarına gelir. 'Tezekkür' ise, unutulan bir şeyi hatırlamak veya bir şeyi derinlemesine düşünerek idrak etmek demektir. Ayetteki 'yetekezkerûn' fiili, insanların kendilerine ulaştırılan ilahi mesaj üzerinde derinlemesine düşünerek, ondan öğüt almalarını ve hakikati idrak etmelerini amaçlar."},{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Tezekkür, kalbin bir şeyi hatırlaması ve onunla amel etmesidir. Ayetteki 'yetekezkerûn', vahyin insanlara ulaştırılmasının amacının, onların sadece duymakla kalmayıp, aynı zamanda bu mesajı zihinlerinde işleyerek, ondan ders çıkarmaları ve hayatlarına yansıtmaları olduğunu gösterir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"İzutsu, 'zikr' ve 'tezekkür' kavramlarının Kur'an'daki merkeziyetini vurgular. 'Tezekkür', sadece geçmişi hatırlamak değil, aynı zamanda mevcut durumu ilahi hakikatler ışığında yeniden değerlendirmek ve bu sayede doğru yolu bulmaktır. Ayetteki 'yetekezkerûn', vahyin insanları gafletten uyandırarak, onları düşünmeye ve hakikati idrak etmeye sevk etme işlevini ifade eder."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Tezekkür, bir şeyi zihinde canlandırmak ve onun üzerinde düşünmektir. Ayetteki 'yetekezkerûn' fiili, Allah'ın vahyi insanlara ulaştırmasının nihai hedefinin, onların bu mesajı akıllarıyla kavrayıp, ondan ibret alarak doğru yolu bulmaları olduğunu açıklar."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["vahiy-kuran","tebligh","hidayet-dalalet"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Kasem","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"Andolsun"},{"position":1,"surface":"لَقَدْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Tahkîk","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَقَدْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"gerçekten"},{"position":2,"surface":"وَصَّلْنَا","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"و-ص-ل","rootLatin":"w-s-l","lemma":"وَصَّلَ","form":"Tef'îl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"ulaştırdık"},{"position":3,"surface":"لَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"için"},{"position":3,"surface":"هُمُ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"onlara"},{"position":4,"surface":"ٱلْقَوْلَ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ق-و-ل","rootLatin":"q-w-l","lemma":"قَوْل","form":"-","features":{"number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"sözü/vahyi"},{"position":5,"surface":"لَعَلَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Teşbîh","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَعَلَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"umulur ki"},{"position":5,"surface":"هُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"لَعَلَّ'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"onlar"},{"position":6,"surface":"يَتَذَكَّرُونَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ذ-ك-ر","rootLatin":"dh-k-r","lemma":"تَذَكَّرَ","form":"Tef'a'ul","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"düşünürler"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Tesbih ve Zikir** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *28/51*
- **Kasas Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *28/51*
- **Kasas Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *28/51*
- **Tesbih ve Zikir** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *28/51*
