# Âl-i İmrân Sûresi, 81. Âyet (3:81)

> وَإِذْ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَـٰقَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ لَمَآ ءَاتَيْتُكُم مِّن كِتَـٰبٍ وَحِكْمَةٍ ثُمَّ جَآءَكُمْ رَسُولٌ مُّصَدِّقٌ لِّمَا مَعَكُمْ لَتُؤْمِنُنَّ بِهِۦ وَلَتَنصُرُنَّهُۥ ۚ قَالَ ءَأَقْرَرْتُمْ وَأَخَذْتُمْ عَلَىٰ ذَٰلِكُمْ إِصْرِى ۖ قَالُوٓا۟ أَقْرَرْنَا ۚ قَالَ فَٱشْهَدُوا۟ وَأَنَا۠ مَعَكُم مِّنَ ٱلشَّـٰهِدِينَ

*Ve-iż eḣaża(A)llâhu mîśâka-nnebiyyîne lemâ âteytukum min kitâbin vehikmetin śümme câekum rasûlun musaddikun limâ me'akum letu/minunne bihi veletensurunneh(u)(c) kâle eakrartum veaḣażtum ‘alâ żâlikum isrî(s) kâlû akrarnâ(c) kâle feşhedû veenâ me'akum mine-şşâhidîn(e)*

**Meal (Diyanet):** Hani, Allah peygamberlerden, "Andolsun, size vereceğim her kitap ve hikmetten sonra, elinizdekini doğrulayan bir peygamber geldiğinde, ona mutlaka iman edeceksiniz ve ona mutlaka yardım edeceksiniz" diye söz almış ve, "Bunu kabul ettiniz mi; verdiğim bu ağır görevi üstlendiniz mi?" demişti. Onlar, "Kabul ettik" demişlerdi. Allah da, "Öyleyse şahid olun, ben de sizinle beraber şahit olanlardanım" demişti.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/3/81

---

## Tefsir

{"topics":["peygamberlik","ilahi-kitaplar","vahiy-kuran","iman","tevhid"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":1,"surface":"إِذْ","pos":"harf","posDetail":"Zarf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِذْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Zaman zarfı olduğu için mebnî","gloss":"o zaman ki"},{"position":2,"surface":"أَخَذَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"أ-خ-ذ","rootLatin":"a-kh-dh","lemma":"أَخَذَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"aldı"},{"position":3,"surface":"ٱللَّهُ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Celâl","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"a-l-h","lemma":"ٱللَّهُ","form":"-","features":{"state":"Marife","irab":"Merfû"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"Allah"},{"position":4,"surface":"مِيثَـٰقَ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"و-ث-ق","rootLatin":"w-th-q","lemma":"مِيثَاق","form":"Mif'âl","features":{"state":"Nekre","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"ahit"},{"position":5,"surface":"ٱلنَّبِيِّـۧنَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ن-ب-أ","rootLatin":"n-b-hamza","lemma":"نَبِيّ","form":"Fa'îl","features":{"state":"Marife","irab":"Mecrûr","number":"Cemi"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"peygamberlerin"},{"position":6,"surface":"لَمَآ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Şart","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَمَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Şart harfi olduğu için mebnî","gloss":"her ne zaman"},{"position":7,"surface":"ءَاتَيْتُكُم","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ء-ت-ي","rootLatin":"hamza-t-y","lemma":"آتَى","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"size verdim"},{"position":7,"surface":"كُم","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"كُم","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb mahalde mebnî","gloss":"size"},{"position":8,"surface":"مِّن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"-den, -dan"},{"position":9,"surface":"كِتَـٰبٍۢ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ك-ت-ب","rootLatin":"k-t-b","lemma":"كِتَاب","form":"Fi'âl","features":{"state":"Nekre","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"kitap"},{"position":10,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":10,"surface":"حِكْمَةٍۢ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ح-ك-م","rootLatin":"h-k-m","lemma":"حِكْمَة","form":"Fi'le","features":{"state":"Nekre","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Atfedildiği için mecrûr","gloss":"hikmet"},{"position":11,"surface":"ثُمَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ثُمَّ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"sonra"},{"position":12,"surface":"جَآءَكُمْ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ج-ي-ء","rootLatin":"j-y-hamza","lemma":"جَاءَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"size geldi"},{"position":12,"surface":"كُمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"كُم","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb mahalde mebnî","gloss":"size"},{"position":13,"surface":"رَسُولٌۭ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ر-س-ل","rootLatin":"r-s-l","lemma":"رَسُول","form":"Fa'ûl","features":{"state":"Nekre","irab":"Merfû"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"bir elçi"},{"position":14,"surface":"مُّصَدِّقٌۭ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ص-د-ق","rootLatin":"s-d-q","lemma":"مُصَدِّق","form":"Tef'îl","features":{"state":"Nekre","irab":"Merfû"},"irabReason":"Önceki ismin sıfatı olduğu için merfû","gloss":"tasdik edici"},{"position":15,"surface":"لِّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"için"},{"position":15,"surface":"مَا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr mahalde mebnî","gloss":"şey"},{"position":16,"surface":"مَعَكُمْ","pos":"harf","posDetail":"Zarf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَعَ","form":"-","features":{"irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mekân zarfı olduğu için mansûb","gloss":"sizinle beraber"},{"position":16,"surface":"كُمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"كُم","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr mahalde mebnî","gloss":"sizin"},{"position":17,"surface":"لَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kîd","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Te'kîd harfi olduğu için mebnî","gloss":"mutlaka"},{"position":17,"surface":"تُؤْمِنُنَّ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ء-م-ن","rootLatin":"hamza-m-n","lemma":"آمَنَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Nûn-i te'kîd ile bitiştiği için mebnî","gloss":"inanacaksınız"},{"position":18,"surface":"بِهِۦ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"ona"},{"position":18,"surface":"هِۦ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr mahalde mebnî","gloss":"o"},{"position":19,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":19,"surface":"لَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kîd","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Te'kîd harfi olduğu için mebnî","gloss":"mutlaka"},{"position":19,"surface":"تَنصُرُنَّ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ن-ص-ر","rootLatin":"n-s-r","lemma":"نَصَرَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Nûn-i te'kîd ile bitiştiği için mebnî","gloss":"yardım edeceksiniz"},{"position":19,"surface":"هُۥ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb mahalde mebnî","gloss":"ona"},{"position":20,"surface":"قَالَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ق-و-ل","rootLatin":"q-w-l","lemma":"قَالَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"dedi"},{"position":21,"surface":"ءَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i İstifhâm","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَ","form":"-","features":{},"irabReason":"İstifhâm harfi olduğu için mebnî","gloss":"mı, mi"},{"position":21,"surface":"أَقْرَرْتُمْ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ق-ر-ر","rootLatin":"q-r-r","lemma":"أَقَرَّ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"ikrar ettiniz mi"},{"position":22,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":22,"surface":"أَخَذْتُمْ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"أ-خ-ذ","rootLatin":"a-kh-dh","lemma":"أَخَذَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"kabul ettiniz"},{"position":23,"surface":"عَلَىٰ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"عَلَى","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"üzerine"},{"position":24,"surface":"ذَٰلِكُمْ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i İşaret","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ذَٰلِكَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr mahalde mebnî","gloss":"bu"},{"position":25,"surface":"إِصْرِى","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ء-ص-ر","rootLatin":"hamza-s-r","lemma":"إِصْر","form":"Fi'l","features":{"state":"Nekre","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"ahidimi"},{"position":26,"surface":"قَالُوٓا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ق-و-ل","rootLatin":"q-w-l","lemma":"قَالَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"dediler"},{"position":27,"surface":"أَقْرَرْنَا","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ق-ر-ر","rootLatin":"q-r-r","lemma":"أَقَرَّ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"ikrar ettik"},{"position":28,"surface":"قَالَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ق-و-ل","rootLatin":"q-w-l","lemma":"قَالَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"dedi"},{"position":29,"surface":"فَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"o halde"},{"position":29,"surface":"ٱشْهَدُوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Emir","root":"ش-ه-د","rootLatin":"sh-h-d","lemma":"شَهِدَ","form":"-","features":{"tense":"Emir","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Emir fiil olduğu için mebnî","gloss":"şahit olun"},{"position":30,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":30,"surface":"أَنَا۠","pos":"harf","posDetail":"Münfasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنَا","form":"-","features":{"person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû mahalde mebnî","gloss":"ben"},{"position":31,"surface":"مَعَكُم","pos":"harf","posDetail":"Zarf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَعَ","form":"-","features":{"irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mekân zarfı olduğu için mansûb","gloss":"sizinle beraber"},{"position":31,"surface":"كُم","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"كُم","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr mahalde mebnî","gloss":"sizin"},{"position":32,"surface":"مِّنَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"-den, -dan"},{"position":33,"surface":"ٱلشَّـٰهِدِينَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ش-ه-د","rootLatin":"sh-h-d","lemma":"شَاهِد","form":"Fâ'il","features":{"state":"Marife","irab":"Mecrûr","number":"Cemi"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"şahitlerden"}]

## Kelime Tahlili

{"summary":"Âl-i İmrân 81. ayet, peygamberlerden alınan ilahi ahdi ve bu ahdin temel unsurlarını dilbilimsel bir derinlikle ele almaktadır. Ayet, peygamberlerin risalet görevini ve birbirlerini tasdik etme yükümlülüğünü vurgularken, 'mîsâk', 'kitâb', 'hikmet', 'rasûl', 'musaddık', 'tu'minûn' ve 'tansurûn' gibi anahtar kavramlar üzerinden bu ahdin mahiyetini ortaya koymaktadır.","keyConcepts":[{"word":"مِيثَـٰقَ","root":"و-ث-ق","rootLatin":"v-s-k","meaning":"Peygamberlerden alınan sağlam ve bağlayıcı sözleşme, ahit.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'v-s-k' kökünden türeyen 'mîsâk' kelimesini, bir şeyi sağlamlaştırmak, güvenilir kılmak anlamında kullanır. Ayetteki 'mîsâk', Allah'ın peygamberlerden aldığı, yerine getirilmesi gereken kesin ve bağlayıcı bir sözleşmeyi ifade eder. Bu, peygamberlerin risalet görevini ve birbirlerini tasdik etme yükümlülüğünü güvence altına alan ilahi bir ahittir."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'mîsâk'ı 'ahid' olarak açıklar ve bu ahdin, Allah ile kulları arasında yapılan bir tür sözleşme olduğunu belirtir. Ayetteki bağlamda, bu ahit, peygamberlerin kendilerine verilen Kitap ve hikmetle birlikte, kendilerinden sonra gelecek olan peygamberi tasdik etme ve ona yardım etme taahhüdünü içerir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'mîsâk' kavramının Kur'an'da genellikle Allah ile insanlar arasındaki 'antlaşma' veya 'sözleşme' anlamında kullanıldığını belirtir. Bu ayetteki 'mîsâk', peygamberlerin risalet zincirindeki yerlerini ve birbirlerine karşı sorumluluklarını belirleyen, ilahi iradeyle tesis edilmiş bir 'pakt'tır."}]},{"word":"كِتَـٰبٍ","root":"ك-ت-ب","rootLatin":"k-t-b","meaning":"Allah tarafından peygamberlere vahyedilen ilahi metin, kutsal kitap.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'kitâb' kelimesini 'yazılı metin' veya 'Allah'ın kelamı' olarak açıklar. Ayetteki 'kitâb', peygamberlere verilen ilahi vahyi, yani Allah'ın hükümlerini ve mesajlarını içeren kutsal metinleri ifade eder. Bu, peygamberlerin tebliğ etmekle yükümlü oldukları temel kaynaktır."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'kitâb'ın asıl anlamının 'bir araya getirmek, toplamak' olduğunu ve bu nedenle yazılı metinlere 'kitâb' denildiğini belirtir. Ayetteki 'kitâb', Allah'ın peygamberlere indirdiği, hükümlerini ve hikmetlerini bir araya getiren ilahi vahiydir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'kitâb'ın Kur'an'da hem 'yazılı belge' hem de 'ilahi vahiy' anlamında kullanıldığını vurgular. Bu ayetteki 'kitâb', peygamberlere verilen ilahi öğretilerin ve şeriatın yazılı formunu temsil eder."}]},{"word":"حِكْمَةٍ","root":"ح-ك-م","rootLatin":"h-k-m","meaning":"Doğruyu yanlıştan ayırt etme yeteneği, derin bilgi, isabetli karar verme gücü ve peygamberlik bilgeliği.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'hikmet'i 'bir şeyi en iyi şekilde bilmek ve en iyi şekilde yapmak' olarak tanımlar. Ayetteki 'hikmet', peygamberlere verilen ilahi bilgeliği, doğruyu yanlıştan ayırma yeteneğini, şeriatın inceliklerini anlama ve uygulama kabiliyetini ifade eder."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'hikmet'in 'eşyanın hakikatini bilmek ve ona göre amel etmek' olduğunu belirtir. Ayetteki bağlamda, 'hikmet', peygamberlere verilen ilahi irfanı, şeriatın ruhunu kavrama ve insanlara doğru yolu gösterme yeteneğini kapsar."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'hikmet'in Kur'an'da genellikle 'doğru bilgi', 'bilgelik' ve 'sağduyu' anlamlarında kullanıldığını ifade eder. Peygamberlere verilen 'hikmet', onların ilahi mesajı doğru bir şekilde anlamalarını ve insanlara en uygun biçimde tebliğ etmelerini sağlayan özel bir yetenektir."}]},{"word":"رَسُولٌ","root":"ر-س-ل","rootLatin":"r-s-l","meaning":"Allah tarafından insanlara mesaj iletmek üzere gönderilen elçi, peygamber.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'rasûl' kelimesini 'gönderilen' veya 'elçi' olarak açıklar. Ayetteki 'rasûl', kendilerinden sonra gelecek olan ve önceki vahiyleri tasdik edecek olan peygamberi ifade eder. Bu, peygamberlik zincirinin devamlılığını ve birbirini tamamlayıcılığını vurgular."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'rasûl'ün 'bir mesajla gönderilen kişi' olduğunu belirtir. Ayetteki 'rasûl', peygamberlerin ahdinde, kendilerinden sonra gelecek olan ve önceki vahiyleri doğrulayacak olan elçiyi ifade eder. Bu, Hz. Muhammed'in (s.a.v.) risaletine işaret eden bir kavramdır."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'rasûl' kavramının Kur'an'da 'Allah'ın elçisi' anlamında merkezi bir rol oynadığını belirtir. Bu ayetteki 'rasûl', peygamberlerin birbirlerini tasdik etme ve destekleme yükümlülüğünün odak noktasıdır; yani, kendilerinden sonra gelecek olan ve ilahi mesajı tamamlayacak olan elçidir."}]},{"word":"مُّصَدِّقٌ","root":"ص-د-ق","rootLatin":"s-d-k","meaning":"Önceki vahiyleri ve peygamberleri doğrulayan, tasdik eden.","sources":[{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'musaddık' kelimesini 'doğrulayan, tasdik eden' olarak açıklar. Ayetteki 'musaddık', kendilerinden sonra gelecek olan peygamberin, önceki peygamberlere verilen Kitap ve hikmeti doğrulayacağını, yani onların getirdiği mesajın hakikatini teyit edeceğini ifade eder."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'tasdik'in 'bir şeyin doğruluğunu kabul etmek ve onaylamak' olduğunu belirtir. Ayetteki 'musaddık', gelecek olan peygamberin, önceki vahiylerin özünü ve temel prensiplerini onaylayacağını, onlarla çelişmeyeceğini, aksine onları tamamlayacağını gösterir."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Semîn el-Halebî, 'musaddık'ın 'önceki peygamberlerin getirdiği şeriatı ve haberleri doğrulayan' anlamına geldiğini ifade eder. Bu ayetteki 'musaddık', peygamberler arasındaki ilahi birliği ve mesajın tekliğini vurgular; her yeni peygamber, kendinden öncekini tasdik eder."}]},{"word":"لَتُؤْمِنُنَّ","root":"ء-م-ن","rootLatin":"e-m-n","meaning":"Mutlaka inanacaksınız, iman edeceksiniz.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'îmân'ın 'kalben tasdik etmek ve güvenmek' olduğunu belirtir. Ayetteki 'letu'minunne' ifadesi, peygamberlerin, kendilerinden sonra gelecek olan ve önceki vahiyleri tasdik eden peygambere kesinlikle iman etme yükümlülüğünü vurgular. Bu, ahdin temel şartlarından biridir."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'îmân'ı 'Allah'tan gelen her şeyi kalben tasdik etmek ve dil ile ikrar etmek' olarak tanımlar. Ayetteki 'letu'minunne', peygamberlerin, kendilerinden sonra gelecek olan elçiye karşı duyacakları kesin inancı ve teslimiyeti ifade eder."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'îmân'ın Kur'an'da 'Allah'a ve O'nun gönderdiklerine tam bir güven ve teslimiyetle inanmak' anlamında kullanıldığını belirtir. Bu ayetteki 'letu'minunne', peygamberlerin, risalet zincirinin bir parçası olarak, kendilerinden sonraki elçiye karşı gösterecekleri mutlak inancı ve bağlılığı ifade eder."}]},{"word":"وَلَتَنصُرُنَّهُۥ","root":"ن-ص-ر","rootLatin":"n-s-r","meaning":"Mutlaka ona yardım edeceksiniz, destekleyeceksiniz.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'nasr' kelimesini 'yardım etmek, desteklemek' olarak açıklar. Ayetteki 'veletansurunnehu', peygamberlerin, kendilerinden sonra gelecek olan ve önceki vahiyleri tasdik eden peygambere kesinlikle yardım etme ve onu destekleme yükümlülüğünü vurgular. Bu, ahdin pratik bir gereğidir."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'nasr'ın 'düşmana karşı yardım etmek' veya 'birine destek olmak' olduğunu belirtir. Ayetteki 'veletansurunnehu', peygamberlerin, kendilerinden sonraki elçinin tebliğ görevinde ona fiili destek sağlamaları, onun davasına omuz vermeleri gerektiğini ifade eder."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'nasr'ın Kur'an'da 'Allah'ın dinine yardım etmek' veya 'peygamberlere destek olmak' anlamında kullanıldığını belirtir. Bu ayetteki 'veletansurunnehu', peygamberlerin, risalet zincirindeki bir sonraki halkaya karşı gösterecekleri aktif desteği ve dayanışmayı ifade eder."}]}]}
