# Âl-i İmrân Sûresi, 87. Âyet (3:87)

> أُو۟لَـٰٓئِكَ جَزَآؤُهُمْ أَنَّ عَلَيْهِمْ لَعْنَةَ ٱللَّهِ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ وَٱلنَّاسِ أَجْمَعِينَ

*Ulâ-ike cezâuhum enne ‘aleyhim la'neta(A)llâhi velmelâ-iketi ve-nnâsi ecme'în(e)*

**Meal (Diyanet):** İşte onların cezası; Allah'ın, meleklerin ve bütün insanların lanetinin üzerlerine olmasıdır.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/3/87

---

## Tefsir

{"topics":["ahiret-mukafat","kufur-sirk","cehennem"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"أُو۟لَـٰٓئِكَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i İşaret","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أُو۟لَـٰٓئِكَ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"İsm-i işaret olduğu için mebnî; mübteda konumunda merfû mahallen","gloss":"İşte onlar"},{"position":2,"surface":"جَزَآؤُ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ج-ز-ي","rootLatin":"j-z-y","lemma":"جَزَاء","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Haber olduğu için merfû","gloss":"cezası"},{"position":2,"surface":"هُمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr mahallen","gloss":"onların"},{"position":3,"surface":"أَنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Tevkîd ve Nasb","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"şüphesiz ki"},{"position":4,"surface":"عَلَيْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"عَلَى","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"üzerine"},{"position":4,"surface":"هِمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr mahallen","gloss":"onların"},{"position":5,"surface":"لَعْنَةَ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ل-ع-ن","rootLatin":"l-'-n","lemma":"لَعْنَة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"أَنَّ'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"laneti"},{"position":6,"surface":"ٱللَّهِ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Celâl","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"a-l-h","lemma":"ٱللَّه","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"Allah'ın"},{"position":7,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":7,"surface":"ٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"م-ل-ك","rootLatin":"m-l-k","lemma":"مَلَائِكَة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Atıf harfi ile önceki mecrûr isme atfedildiği için mecrûr","gloss":"meleklerin"},{"position":8,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":8,"surface":"ٱلنَّاسِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ا-ن-س","rootLatin":"a-n-s","lemma":"نَاس","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Atıf harfi ile önceki mecrûr isme atfedildiği için mecrûr","gloss":"insanların"},{"position":9,"surface":"أَجْمَعِينَ","pos":"isim","posDetail":"Tekid","root":"ج-م-ع","rootLatin":"j-m-'-","lemma":"أَجْمَع","form":"Ef'al","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Önceki mecrûr ismin tekidi olduğu için mecrûr","gloss":"hepsinin"}]

## Kelime Tahlili

{"summary":"Âl-i İmrân 87. ayet, Allah'ın, meleklerin ve tüm insanların lanetine uğrayacak olanların cezasını bildirmektedir. Ayet, 'ceza' ve 'lanet' kavramları üzerinden ilahi hükmün ve toplumsal dışlanmanın derinliğini vurgulamaktadır.","keyConcepts":[{"word":"جَزَآؤُهُمْ","root":"ج ز ي","rootLatin":"c-z-y","meaning":"Bu kelime, yapılan bir eylemin karşılığı olan ödül veya cezayı ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'ceza' kelimesinin bir fiilin karşılığı olduğunu, iyilik için de kötülük için de kullanılabileceğini belirtir. Ayetteki bağlamda ise, küfür ve hidayetten sapma fiilinin olumsuz karşılığı olan 'ceza' anlamındadır."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'ceza' kelimesini 'karşılık' olarak açıklar. Ayetteki 'cezâuhum' ifadesi, onların işledikleri amellerin, yani küfür ve inkârın bir karşılığı olarak lanete uğramalarıdır."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'ceza' kavramının Kur'an'da hem olumlu (sevap) hem de olumsuz (azap) karşılıkları ifade ettiğini belirtir. Bu ayette ise, Allah'ın gazabını ve lanetini hak edenlerin alacağı olumsuz karşılığı ifade etmektedir."}]},{"word":"لَعْنَةَ","root":"ل ع ن","rootLatin":"l-'-n","meaning":"Bu kelime, Allah'tan uzaklaştırma, rahmetten mahrum bırakma ve kovma anlamlarını taşır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'lanet'in Allah'tan geldiğinde rahmetten uzaklaştırma, insanlardan geldiğinde ise beddua olduğunu ifade eder. Ayetteki 'lanetullah' ifadesi, Allah'ın rahmetinden uzaklaştırması ve gazabına uğratmasıdır."},{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'lanet'i 'kovma ve uzaklaştırma' olarak açıklar. Ayetteki bağlamda, Allah'ın, meleklerin ve insanların bu kişileri rahmetlerinden ve hayırlarından uzaklaştırmasıdır."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Semîn el-Halebî, 'lanet'in sözlük anlamının 'uzaklaştırma' olduğunu ve şeriatta ise Allah'ın rahmetinden uzaklaştırma anlamına geldiğini belirtir. Ayetteki 'lanet' ifadesi, küfür ve inkâr edenlerin ilahi rahmetten mahrum bırakılmasını vurgular."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'lanet'in Kur'an'da genellikle Allah'ın rahmetinden uzaklaştırma ve ilahi gazaba uğrama anlamında kullanıldığını belirtir. Bu ayette de, küfürleri sebebiyle Allah'ın rahmetinden dışlanmayı ifade eder."}]},{"word":"ٱللَّهِ","root":"أ ل ه","rootLatin":"'-l-h","meaning":"Bu kelime, ibadet edilen, tapınılan, varlığı zorunlu olan tek yaratıcıyı ifade eden özel isimdir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'Allah' isminin, bütün kemal sıfatları kendinde toplayan, ibadete layık tek varlık olduğunu belirtir. Ayetteki 'lanetullah' ifadesi, bu yüce varlığın gazabını ve rahmetinden uzaklaştırmasını ifade eder."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'Allah' isminin, zat-ı vacibü'l-vücud'a delalet eden özel bir isim olduğunu ve diğer isimlerin bu isme tabi olduğunu belirtir. Ayetteki kullanımı, lanetin kaynağının bizzat ilahi kudret olduğunu gösterir."}]},{"word":"وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ","root":"م ل ك","rootLatin":"m-l-k","meaning":"Bu kelime, Allah'ın emirlerini yerine getiren, nurdan yaratılmış varlıkları ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'melek' kelimesinin 'elçi' veya 'kuvvet' anlamlarına geldiğini ve Allah'ın emirlerini yerine getiren ruhani varlıklar olduğunu belirtir. Ayetteki 'lanetü'l-melâike' ifadesi, meleklerin de bu kişilere karşı olumsuz bir tutum içinde olduğunu, onların aleyhine dua ettiklerini gösterir."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, 'melek' kelimesinin 'elçilik' ve 'kuvvet' anlamlarından türediğini ve Allah'ın iradesini yerine getiren varlıklar olduğunu açıklar. Ayetteki bağlamda, meleklerin de bu kişilerin lanetlenmesine katılması, ilahi hükmün evrensel bir tecellisi olduğunu vurgular."}]},{"word":"وَٱلنَّاسِ","root":"أ ن س","rootLatin":"'-n-s","meaning":"Bu kelime, akıl ve irade sahibi, sosyal bir varlık olan insan türünü ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'insan' kelimesinin 'ünsiyet' (sosyallik) veya 'nisyan' (unutkanlık) kökünden geldiğini belirtir. Ayetteki 'lanetü'n-nâs' ifadesi, insanların da bu kişileri dışlaması, onlara karşı olumsuz bir tavır takınması ve kınamasıdır."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'insan' kelimesinin 'üns' kökünden geldiğini ve 'ünsiyet eden, alışan' anlamına geldiğini belirtir. Ayetteki kullanımı, toplumun da bu kişileri dışlayarak, onlara karşı bir nevi 'lanet' okuduğunu ifade eder."}]}]}
