# Lokmân Sûresi, 34. Âyet (31:34)

> إِنَّ ٱللَّهَ عِندَهُۥ عِلْمُ ٱلسَّاعَةِ وَيُنَزِّلُ ٱلْغَيْثَ وَيَعْلَمُ مَا فِى ٱلْأَرْحَامِ ۖ وَمَا تَدْرِى نَفْسٌ مَّاذَا تَكْسِبُ غَدًا ۖ وَمَا تَدْرِى نَفْسٌۢ بِأَىِّ أَرْضٍ تَمُوتُ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌۢ

*İnna(A)llâhe ‘indehu ‘ilmu-ssâ'ati veyunezzilu-lġayśe veya'lemu mâ fî-l-erhâm(i)(s) vemâ tedrî nefsun mâżâ teksibu ġadâ(en)(s) vemâ tedrî nefsun bi-eyyi ardin temût(u)(c) inna(A)llâhe ‘alîmun ḣabîr(un)*

**Meal (Diyanet):** Kıyametin ne zaman kopacağı bilgisi şüphesiz yalnızca Allah katındadır. O, yağmuru indirir, rahimlerdekini bilir. Hiç kimse yarın ne kazanacağını bilemez. Hiç kimse nerede öleceğini de bilemez. Şüphesiz Allah hakkıyla bilendir, (her şeyden) hakkıyla haberdar olandır.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/31/34

---

## Tefsir

{"topics":["gayb","kader","kiyamet","olum","esma-i-husna"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"إِنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kid ve Nasb","root":"a-n-n","rootLatin":"a-n-n","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"Şüphesiz"},{"position":2,"surface":"ٱللَّهَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Celâl","root":"a-l-h","rootLatin":"a-l-h","lemma":"ٱللَّه","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"Allah"},{"position":3,"surface":"عِندَهُۥ","pos":"harf","posDetail":"Zarf-ı Mekan","root":"Ain-n-d","rootLatin":"Ain-n-d","lemma":"عِندَ","form":"-","features":{"irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Zarf olduğu için mansûb","gloss":"Yanında"},{"position":3,"surface":"هُۥ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"O'nun"},{"position":4,"surface":"عِلْمُ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"Ain-l-m","rootLatin":"Ain-l-m","lemma":"عِلْم","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Mübteda-i muahhar olduğu için merfû (veya haber-i mukaddem olan zarfın haberi)","gloss":"Bilgisi"},{"position":5,"surface":"ٱلسَّاعَةِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"s-w-Ain","rootLatin":"s-w-Ain","lemma":"سَاعَة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"Saatin"},{"position":6,"surface":"وَيُنَزِّلُ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"Ve"},{"position":6,"surface":"يُنَزِّلُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"n-z-l","rootLatin":"n-z-l","lemma":"نَزَّلَ","form":"Tef'îl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"İndirir"},{"position":7,"surface":"ٱلْغَيْثَ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ġ-y-s̱","rootLatin":"gh-y-th","lemma":"غَيْث","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"Yağmuru"},{"position":8,"surface":"وَيَعْلَمُ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"Ve"},{"position":8,"surface":"يَعْلَمُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"Ain-l-m","rootLatin":"Ain-l-m","lemma":"عَلِمَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"Bilir"},{"position":9,"surface":"مَا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî","state":"Marife"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mahallen mansûb","gloss":"Şeyi"},{"position":10,"surface":"فِى","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِي","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"İçinde"},{"position":11,"surface":"ٱلْأَرْحَامِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"r-h-m","rootLatin":"r-h-m","lemma":"رَحِم","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"Rahimlerin"},{"position":12,"surface":"وَمَا","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"Ve"},{"position":12,"surface":"مَا","pos":"harf","posDetail":"Nefy Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"Değil"},{"position":13,"surface":"تَدْرِى","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"d-r-y","rootLatin":"d-r-y","lemma":"دَرَى","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"Bilir"},{"position":14,"surface":"نَفْسٌۭ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"n-f-s","rootLatin":"n-f-s","lemma":"نَفْس","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"Hiçbir nefis"},{"position":15,"surface":"مَّاذَا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i İstifham","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَاذَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî","state":"Marife"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mahallen mansûb","gloss":"Ne"},{"position":16,"surface":"تَكْسِبُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"k-s-b","rootLatin":"k-s-b","lemma":"كَسَبَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"Kazanacak"},{"position":17,"surface":"غَدًۭا","pos":"isim","posDetail":"Zarf-ı Zaman","root":"ġ-d-w","rootLatin":"gh-d-w","lemma":"غَد","form":"-","features":{"irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Zarf olduğu için mansûb","gloss":"Yarın"},{"position":18,"surface":"وَمَا","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"Ve"},{"position":18,"surface":"مَا","pos":"harf","posDetail":"Nefy Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"Değil"},{"position":19,"surface":"تَدْرِى","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"d-r-y","rootLatin":"d-r-y","lemma":"دَرَى","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"Bilir"},{"position":20,"surface":"نَفْسٌۢ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"n-f-s","rootLatin":"n-f-s","lemma":"نَفْس","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"Hiçbir nefis"},{"position":21,"surface":"بِأَىِّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"İle"},{"position":21,"surface":"أَىِّ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i İstifham","root":"a-y-y","rootLatin":"a-y-y","lemma":"أَيّ","form":"-","features":{"irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"Hangi"},{"position":22,"surface":"أَرْضٍۢ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"a-r-d","rootLatin":"a-r-d","lemma":"أَرْض","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"Yerde"},{"position":23,"surface":"تَمُوتُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"m-w-t","rootLatin":"m-w-t","lemma":"مَاتَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"Ölecek"},{"position":24,"surface":"إِنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kid ve Nasb","root":"a-n-n","rootLatin":"a-n-n","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"Şüphesiz"},{"position":25,"surface":"ٱللَّهَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Celâl","root":"a-l-h","rootLatin":"a-l-h","lemma":"ٱللَّه","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"Allah"},{"position":26,"surface":"عَلِيمٌ","pos":"isim","posDetail":"Sıfat-ı Müşebbehe","root":"Ain-l-m","rootLatin":"Ain-l-m","lemma":"عَلِيم","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"İnne'nin haberi olduğu için merfû","gloss":"Her şeyi bilen"},{"position":27,"surface":"خَبِيرٌۢ","pos":"isim","posDetail":"Sıfat-ı Müşebbehe","root":"h-b-r","rootLatin":"h-b-r","lemma":"خَبِير","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"İnne'nin ikinci haberi olduğu için merfû","gloss":"Her şeyden haberdar"}]

## Kelime Tahlili

{"summary":"Lokman Suresi'nin 34. ayeti, Allah'ın mutlak ilmini ve kudretini vurgulayarak, kıyamet, yağmur, rahimlerdeki cenin, gelecekteki kazanç ve ölüm yeri gibi gaybî bilgilerin yalnızca O'na ait olduğunu belirtir. Ayet, insanın sınırlı bilgisini ve acizliğini ortaya koyarak Allah'ın 'Alîm' ve 'Habîr' isimlerini teyit eder.","keyConcepts":[{"word":"ٱلسَّاعَةِ","root":"س و ع","rootLatin":"s-v-a","meaning":"Kıyamet günü, dünyanın sonu ve hesap vaktinin gelmesi.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'saat' kelimesinin Kur'an'da genellikle kıyamet vaktini ifade ettiğini belirtir. Bu ayette de 'ilmü's-sâ'ah' ifadesiyle, kıyametin ne zaman kopacağının bilgisinin sadece Allah'a ait olduğu vurgulanır. Bu, insan idrakinin ötesindeki gaybî bir bilgidir."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'sâ'ah' kelimesinin mecazi olarak 'kıyamet' anlamında kullanıldığını ifade eder. Ayetteki 'ilmü's-sâ'ah' ifadesi, kıyametin vaktinin bilinmesinin Allah'a özgü bir özellik olduğunu, bu bilginin başka hiçbir varlık tarafından idrak edilemeyeceğini gösterir."}]},{"word":"ٱلْغَيْثَ","root":"غ ي ث","rootLatin":"ğ-y-s","meaning":"Allah tarafından indirilen ve canlılara fayda sağlayan yağmur.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'ğays' kelimesinin, genellikle faydalı ve bereketli yağmur için kullanıldığını belirtir. Ayette 'yünezilu'l-ğays' ifadesiyle, yağmurun indirilmesinin Allah'ın kudretine ve rahmetine işaret ettiği, bu eylemin sadece O'na mahsus olduğu vurgulanır."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, 'ğays' kelimesinin 'yardım' ve 'imdat' anlamlarından türediğini, dolayısıyla yağmurun Allah'ın kullarına bir yardımı ve lütfu olduğunu ifade eder. Bu ayetteki kullanımı, yağmurun sadece bir doğa olayı değil, aynı zamanda Allah'ın canlılara rızık ve hayat bahşetme kudretinin bir göstergesi olduğunu belirtir."}]},{"word":"ٱلْأَرْحَامِ","root":"ر ح م","rootLatin":"r-h-m","meaning":"Canlıların ceninlerini taşıdığı ana rahmi; burada ceninin cinsiyeti, özellikleri ve geleceği gibi gaybî bilgiler kastedilir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'rahm' kelimesinin 'rahmet' kökünden geldiğini ve canlıların ceninlerini barındırdığı yeri ifade ettiğini belirtir. Ayette 'ma fi'l-erhâm' ifadesiyle, rahimlerdeki ceninlerin cinsiyeti, özellikleri ve akıbeti gibi bilgilerin sadece Allah tarafından bilindiği, bu bilginin de gaybî ilmin bir parçası olduğu vurgulanır."},{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'erhâm' kelimesinin çoğul olduğunu ve rahimlerdeki ceninlerin durumunu ifade ettiğini açıklar. Ayetteki bağlamda, rahimlerde neyin bulunduğunu (erkek mi, kız mı, şaki mi, said mi olacağı gibi) bilmenin yalnızca Allah'a mahsus bir ilim olduğunu, bu bilginin insan idrakinin ötesinde olduğunu belirtir."}]},{"word":"تَكْسِبُ","root":"ك س ب","rootLatin":"k-s-b","meaning":"Bir kişinin gelecekte elde edeceği veya yapacağı şeyler, kazançlar ve ameller.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'kesb' kelimesinin, kişinin kendi iradesiyle elde ettiği şeyleri ifade ettiğini belirtir. Ayette 'mâzâ teksibü ğaden' ifadesiyle, bir insanın yarın ne kazanacağını, ne yapacağını veya neye sahip olacağını bilmesinin mümkün olmadığı, bu bilginin de Allah'a ait gaybî bilgilerden olduğu vurgulanır."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'kesb'in kişinin kendi fiiliyle elde ettiği şey olduğunu ve genellikle faydalı olanı ifade ettiğini belirtir. Bu ayetteki kullanımı, insanın gelecekteki eylemlerini ve bunların sonuçlarını önceden bilemeyeceğini, bu bilginin mutlak gayb ilmine dahil olduğunu ve sadece Allah'ın bu bilgilere sahip olduğunu gösterir."}]},{"word":"تَمُوتُ","root":"م و ت","rootLatin":"m-v-t","meaning":"Canlılığın sona ermesi, ölüm hali.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'mevt' kelimesinin, canlılığın zıttı olan durumu ifade ettiğini belirtir. Ayette 'bi-eyyi ardin temûtu' ifadesiyle, bir insanın nerede öleceğinin bilgisinin de gaybî bir sır olduğu, bu bilginin sadece Allah'a ait olduğu ve kimsenin kendi ölüm yerini önceden bilemeyeceği vurgulanır."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, Kur'an'da 'ölüm' (mevt) kavramının sadece biyolojik bir son değil, aynı zamanda Allah'ın mutlak kudretinin ve insanın acizliğinin bir göstergesi olarak ele alındığını belirtir. Bu ayetteki 'nerede öleceğini bilemez' ifadesi, insanın kaderi üzerindeki sınırlı kontrolünü ve Allah'ın her şeyi kuşatan ilmini açıkça ortaya koyar."}]},{"word":"خَبِيرٌ","root":"خ ب ر","rootLatin":"h-b-r","meaning":"Her şeyden haberdar olan, her şeyin iç yüzünü ve gizli yönlerini bilen.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'habîr' isminin, bir şeyin iç yüzünü, gizli yönlerini ve sonuçlarını bilen anlamına geldiğini belirtir. Ayetin sonunda 'İnnallâhe Alîmun Habîr' ifadesiyle, Allah'ın sadece genel olarak bilmekle kalmayıp, aynı zamanda her şeyin en ince detayına kadar vakıf olduğu, gaybî bilgilerin tümünü kuşattığı vurgulanır."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'Habîr' isminin, Allah'ın ilminin derinliğini ve kapsamını ifade ettiğini belirtir. Bu ayette, kıyamet saati, yağmurun inişi, rahimlerdeki cenin, gelecekteki kazanç ve ölüm yeri gibi gaybî konuların sadece Allah tarafından bilindiği vurgulandıktan sonra 'Habîr' isminin zikredilmesi, O'nun bu konulardaki mutlak ve detaylı bilgisine işaret eder."}]}]}

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Kelime-i Şîsiyye** — Muhyiddin İbnü'l-Arabi · *31/34*
- **Kelime-i Şîsiyye** — Muhyiddin İbnü'l-Arabi · *31/34*
- **Kelime-i Şîsiyye** — Muhyiddin İbnü'l-Arabi · *31/34*
- **Kelime-i Şîsiyye** — Muhyiddin İbnü'l-Arabi · *31/34*
