# Sebe' Sûresi, 37. Âyet (34:37)

> وَمَآ أَمْوَٰلُكُمْ وَلَآ أَوْلَـٰدُكُم بِٱلَّتِى تُقَرِّبُكُمْ عِندَنَا زُلْفَىٰٓ إِلَّا مَنْ ءَامَنَ وَعَمِلَ صَـٰلِحًا فَأُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ جَزَآءُ ٱلضِّعْفِ بِمَا عَمِلُوا۟ وَهُمْ فِى ٱلْغُرُفَـٰتِ ءَامِنُونَ

*Vemâ emvâlukum velâ evlâdukum billetî tukarribukum ‘indenâ zulfâ illâ men âmene ve'amile sâlihan feulâ-ike lehum cezâu-ddi'fi bimâ ‘amilû vehum fî-lġurufâti âminûn(e)*

**Meal (Diyanet):** Ne mallarınız ne de çocuklarınız, sizi bizim katımıza daha çok yaklaştıran şeylerdir! Ancak iman edip salih amel işleyenler başka. İşte onlar için işlediklerine karşılık kat kat mükafat vardır. Onlar cennet köşklerinde güven içindedirler.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/34/37

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, mal ve evladın Allah katında yakınlık sağlamadığını, aksine iman ve salih amelin bu yakınlığı temin ettiğini vurgular. Anahtar kavramlar, Allah'a yakınlık, iman, salih amel, mükafat ve güvenli mekanlar etrafında şekillenmektedir.","keyConcepts":[{"word":"تُقَرِّبُكُمْ","root":"ق ر ب","rootLatin":"k-r-b","meaning":"Allah'a manevi yakınlık sağlamak, O'nun katında bir dereceye ulaşmak.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Kurb (قرب) kelimesi, mekan, zaman, neseb veya mertebe açısından yakınlığı ifade eder. Ayetteki 'tukarribukum' (تُقَرِّبُكُمْ) fiili, Allah'a manevi yakınlığı, O'nun rızasını kazanmayı ve katında yüksek bir mertebeye erişmeyi anlatır. Mal ve evladın bu tür bir yakınlığı sağlamadığı, ancak iman ve salih amelin buna vesile olduğu belirtilir."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kurb (قرب), bir şeyin diğerine mesafesinin az olmasıdır. Kur'an'da bu kelime, hem maddi hem de manevi yakınlık için kullanılır. Bu ayetteki kullanımı, Allah'a manevi bir yakınlık, O'nun rahmetine ve rızasına nail olma anlamındadır. Mal ve evladın bu manevi yakınlığı temin etmediği, aksine iman ve salih amelin bu yakınlığın anahtarı olduğu vurgulanır."}]},{"word":"زُلْفَىٰٓ","root":"ز ل ف","rootLatin":"z-l-f","meaning":"Allah katında elde edilen yakınlık, derece ve itibar.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Zülfâ (زُلْفَىٰٓ), yakınlık ve kurbiyet anlamına gelir. Ayette, mal ve evladın Allah katında bir yakınlık (zülfâ) sağlamayacağı, bu yakınlığın ancak iman ve salih amelle elde edileceği ifade edilir. Bu, Allah'ın rızasına ve cennetine ulaştıran manevi bir yakınlıktır."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Zülfâ (زُلْفَىٰٓ), 'yakınlık' demektir. Ayetteki 'tukarribukum indena zülfâ' ifadesi, 'bizi katında yakınlaştıran bir yakınlık' anlamındadır. Bu, mecazi bir kullanımdır ve Allah'ın rızasına ve ihsanına nail olmayı, O'nun katında özel bir konuma sahip olmayı ifade eder. Mal ve evladın bu tür bir yakınlığı sağlamadığı vurgulanır."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Zülfâ (زُلْفَىٰٓ), yakınlık ve derece anlamına gelir. Bu ayette, mal ve evladın Allah katında bir yakınlık veya üstün bir derece sağlamadığı, aksine iman ve salih amelin bu manevi mertebeye ulaştırdığı belirtilir. Kelime, Allah'ın lütfuna ve rahmetine erişmeyi ifade eder."}]},{"word":"ءَامَنَ","root":"ء م ن","rootLatin":"e-m-n","meaning":"Allah'a ve O'nun gönderdiklerine gönülden inanmak, tasdik etmek.","sources":[{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"İman (إيمان), Kur'an'da sadece bir inanç beyanı değil, aynı zamanda Allah'a tam bir teslimiyet ve güveni ifade eder. 'Âmene' (ءَامَنَ) fiili, Allah'ın birliğine, peygamberlerine ve ahiret gününe kesin bir şekilde inanmayı ve bu inancın gerektirdiği sorumlulukları üstlenmeyi içerir. Ayette, bu imanın Allah katında yakınlık sağlamanın temel şartı olduğu belirtilir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"İman (إيمان), kök anlamı itibarıyla 'güvenmek, emin olmak, tasdik etmek' demektir. Kur'an'da ise Allah'a, peygamberlere, kitaplara, meleklere, ahiret gününe ve kadere inanmayı kapsayan geniş bir kavramdır. Ayetteki 'âmene' (ءَامَنَ) fiili, bu temel inanç esaslarını kabul eden ve kalben tasdik eden kişiyi ifade eder ki bu, salih amelin de ön şartıdır."}]},{"word":"صَـٰلِحًا","root":"ص ل ح","rootLatin":"s-l-h","meaning":"Allah'ın rızasına uygun, iyi, doğru ve faydalı işler yapmak.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Salah (صلاح), fesadın zıddıdır ve her şeyin kendi yerinde, doğru ve faydalı olması anlamına gelir. 'Salih amel' (صَـٰلِحًا), Allah'ın emrettiği ve rızasına uygun olan, hem bireye hem de topluma fayda sağlayan her türlü iyi işi kapsar. Ayette, imanla birlikte salih amelin, Allah katında yakınlık ve kat kat mükafat elde etmenin anahtarı olduğu vurgulanır."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Salih amel (صَـٰلِحًا), Kur'an'da imanın pratik tezahürü olarak ele alınır. Sadece bireysel ibadetleri değil, aynı zamanda sosyal adaleti, iyiliği, yardımlaşmayı ve genel olarak ahlaki erdemleri içeren geniş bir kavramdır. Ayette, iman edenlerin bu tür salih amellerle Allah katında mükafatlandırılacağı ve yüksek derecelere ulaşacağı belirtilir."}]},{"word":"جَزَآءُ","root":"ج ز ي","rootLatin":"c-z-y","meaning":"Yapılan amellerin karşılığı olarak verilen mükafat veya ceza.","sources":[{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Cezâ (جزاء), bir fiilin karşılığıdır; ister iyi ister kötü olsun. Bu ayette 'cezâü'd-dı'f' (جَزَآءُ ٱلضِّعْفِ) ifadesi, iman ve salih amel işleyenlere verilecek olan kat kat mükafatı ifade eder. Bu, Allah'ın lütfunun ve cömertliğinin bir göstergesidir; zira O, kullarının iyi amellerine misliyle değil, kat kat karşılık verir."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Cezâ (جزاء), bir amelin karşılığıdır. Kur'an'da genellikle hem olumlu (mükafat) hem de olumsuz (ceza) anlamda kullanılır. Bu ayetteki 'cezâü'd-dı'f' (جَزَآءُ ٱلضِّعْفِ) ifadesi, Allah'ın iman eden ve salih amel işleyenlere vaat ettiği bol ve katlanmış mükafatı anlatır. Bu, Allah'ın adaletinin ve rahmetinin bir tecellisidir."}]},{"word":"ٱلْغُرُفَـٰتِ","root":"غ ر ف","rootLatin":"ğ-r-f","meaning":"Cennetteki yüksek katlar, köşkler veya özel mekanlar.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Ğuraf (غرف), ğurfe'nin çoğuludur ve yüksek mekanlar, odalar veya köşkler anlamına gelir. Kur'an'da cennetin yüksek derecelerini ve özel mekanlarını ifade etmek için kullanılır. Ayette, iman edip salih amel işleyenlerin bu 'ğurufât'ta (ٱلْغُرُفَـٰتِ) güven içinde olacakları belirtilir, bu da onların cennetteki üstün konumlarını ve huzurlarını gösterir."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Ğurfe (غرفة), yüksekte inşa edilmiş oda veya mekan demektir. Kur'an'da çoğul olarak 'ğurufât' (ٱلْغُرُفَـٰتِ) şeklinde kullanıldığında, cennetteki yüksek dereceleri, köşkleri ve özel ikametgahları ifade eder. Bu ayette, salih amelleri sayesinde mükafatlandırılanların bu yüksek ve güvenli mekanlarda bulunacakları müjdelenir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["mal-mulk","iman","ahiret-mukafat","cennet","dunya-ahiret-dengesi"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"وَمَآ","pos":"harf","posDetail":"Nefy Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve değil"},{"position":1,"surface":"مَآ","pos":"harf","posDetail":"Nefy Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"değil"},{"position":2,"surface":"أَمْوَٰلُ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"م-و-ل","rootLatin":"m-w-l","lemma":"مَال","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"mallar"},{"position":2,"surface":"كُمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"sizin"},{"position":3,"surface":"وَلَآ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve ne de"},{"position":3,"surface":"لَآ","pos":"harf","posDetail":"Nefy Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَا","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"değil"},{"position":4,"surface":"أَوْلَـٰدُ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"و-ل-د","rootLatin":"w-l-d","lemma":"وَلَد","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Atıf ile merfû","gloss":"çocuklar"},{"position":4,"surface":"كُم","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"sizin"},{"position":5,"surface":"بِٱلَّتِى","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ile"},{"position":5,"surface":"ٱلَّتِى","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ٱلَّتِى","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"o ki"},{"position":6,"surface":"تُقَرِّبُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ق-ر-ب","rootLatin":"q-r-b","lemma":"قَرَّبَ","form":"Tef'îl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"yaklaştırır"},{"position":6,"surface":"كُمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"sizi"},{"position":7,"surface":"عِندَ","pos":"isim","posDetail":"Zarf","root":"ع-ن-د","rootLatin":"ʿ-n-d","lemma":"عِنْدَ","form":"-","features":{"irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Zarf olduğu için mansûb","gloss":"katında"},{"position":7,"surface":"نَا","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"نَحْنُ","form":"-","features":{"person":"1.","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"bizim"},{"position":8,"surface":"زُلْفَىٰٓ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ز-ل-ف","rootLatin":"z-l-f","lemma":"زُلْفَى","form":"-","features":{"irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Mef'ûl-i mutlak olduğu için mansûb","gloss":"yakınlık"},{"position":9,"surface":"إِلَّا","pos":"harf","posDetail":"İstisna Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِلَّا","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ancak"},{"position":10,"surface":"مَنْ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَنْ","form":"-","features":{"irab":"Merfû"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"kimse"},{"position":11,"surface":"ءَامَنَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ء-م-ن","rootLatin":"ʾ-m-n","lemma":"آمَنَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"iman etti"},{"position":12,"surface":"وَعَمِلَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":12,"surface":"عَمِلَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ع-م-ل","rootLatin":"ʿ-m-l","lemma":"عَمِلَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"işledi"},{"position":13,"surface":"صَـٰلِحًۭا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ص-ل-ح","rootLatin":"ṣ-l-ḥ","lemma":"صَالِح","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"yararlı"},{"position":14,"surface":"فَأُو۟لَـٰٓئِكَ","pos":"harf","posDetail":"Fâ-i Rabıta","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"işte"},{"position":14,"surface":"أُو۟لَـٰٓئِكَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i İşaret","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أُولَٰئِكَ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"onlar"},{"position":15,"surface":"لَهُمْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"için"},{"position":15,"surface":"هُمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُمْ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"onlar"},{"position":16,"surface":"جَزَآءُ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ج-ز-ي","rootLatin":"j-z-y","lemma":"جَزَاء","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Haber olduğu için merfû","gloss":"karşılık"},{"position":17,"surface":"ٱلضِّعْفِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ض-ع-ف","rootLatin":"ḍ-ʿ-f","lemma":"ضِعْف","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"kat kat"},{"position":18,"surface":"بِمَا","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ile"},{"position":18,"surface":"مَا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"şey"},{"position":19,"surface":"عَمِلُوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ع-م-ل","rootLatin":"ʿ-m-l","lemma":"عَمِلَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"yaptılar"},{"position":20,"surface":"وَهُمْ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":20,"surface":"هُمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُمْ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"onlar"},{"position":21,"surface":"فِى","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِي","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"içinde"},{"position":22,"surface":"ٱلْغُرُفَـٰتِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"غ-ر-ف","rootLatin":"gh-r-f","lemma":"غُرْفَة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"odalar"},{"position":23,"surface":"ءَامِنُونَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ء-م-ن","rootLatin":"ʾ-m-n","lemma":"آمِن","form":"İf'âl","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Haber olduğu için merfû","gloss":"güvende olanlar"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Sebe' Sûresi** · *34/37*
- **Sebe' Sûresi** · *34/37*
- **Sebe' Sûresi** · *34/37*
- **Sebe' Sûresi** · *34/37*
- **Rüyâ ve Mânâ Âlemi — Terzi Baba'ya Dair Zuhûrât (3)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Baba 19-53*
- **Bendeki Terzi Babam (Cilt 1)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Baba 19-53*
- **Bendeki Terzi Babam (Cilt 1)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Baba 19-53*
- **Rüyâ ve Mânâ Âlemi — Terzi Baba'ya Dair Zuhûrât (3)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Baba 19-53*
- **Bendeki Terzi Babam (Cilt 1)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Baba 19-53*
- **Bendeki Terzi Babam (Cilt 1)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Baba 19-53*
