# Fâtır Sûresi, 32. Âyet (35:32)

> ثُمَّ أَوْرَثْنَا ٱلْكِتَـٰبَ ٱلَّذِينَ ٱصْطَفَيْنَا مِنْ عِبَادِنَا ۖ فَمِنْهُمْ ظَالِمٌ لِّنَفْسِهِۦ وَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ وَمِنْهُمْ سَابِقٌۢ بِٱلْخَيْرَٰتِ بِإِذْنِ ٱللَّهِ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَضْلُ ٱلْكَبِيرُ

*Śumme evraśnâ-lkitâbe-lleżîne-stafeynâ min ‘ibâdinâ(s) feminhum zâlimun linefsihi veminhum muktesidun veminhum sâbikun bilḣayrâti bi-iżni(A)llâh(i)(c) żâlike huve-lfadlu-lkebîr(u)*

**Meal (Diyanet):** Sonra biz, o kitabı kullarımızdan seçtiğimiz kimselere (Muhammed'in ümmetine) miras olarak verdik. Onlardan kendine zulmedenler vardır. Onlardan ortada olanlar vardır. Yine onlardan Allah'ın izniyle hayırlı işlerde öne geçenler vardır. İşte bu büyük lütuftur.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/35/32

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Fâtır Suresi 32. ayet, Kur'an'ın miras bırakıldığı seçilmiş kulları ve onların bu mirasa karşı farklı tutumlarını (zalim, muktesid, sabık) ele almaktadır. Ayet, ilahi seçimi, sorumluluğu ve bu sorumluluğun getirdiği farklı dereceleri dilbilimsel bir derinlikle ortaya koyar.","keyConcepts":[{"word":"أَوْرَثْنَا","root":"و ر ث","rootLatin":"v-r-s","meaning":"Allah'ın Kitab'ı belirli kullarına miras olarak bırakması, onlara intikal ettirmesi ve sorumluluğunu yüklemesi.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"V-R-S kökü, bir şeyin bir başkasına intikal etmesi, özellikle de ölen birinden kalması anlamına gelir. Ancak ayetteki 'evrasnâ' fiili, Allah'ın Kitab'ı seçtiği kullarına bir lütuf ve emanet olarak vermesi, onlara bu ilahi bilgiyi ve sorumluluğu aktarması anlamında kullanılmıştır. Bu, maddi bir mirasın ötesinde manevi bir intikaldir."},{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"V-R-S kökünden türeyen 'evrasnâ', burada Allah'ın Kitab'ı, yani Kur'an'ı, peygamberlerin ümmetlerine ve özellikle de bu ayette belirtilen 'ıstafeynâ' (seçtiklerimiz) zümresine vermesi, onları bu ilahi emanetin varisleri kılması demektir. Bu, onlara hem bir şeref hem de bir yükümlülük getirir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'veraset' kavramının Kur'an'da sadece maddi miras değil, aynı zamanda peygamberlik mirası, ilahi bilgi mirası gibi manevi ve işlevsel mirasları da ifade ettiğini belirtir. Bu ayetteki 'evrasnâ', Kitab'ın seçilmiş kullara aktarılmasıyla, onlara ilahi rehberliğin ve sorumluluğun miras bırakıldığını vurgular."}]},{"word":"ٱصْطَفَيْنَا","root":"ص ف و","rootLatin":"s-f-v","meaning":"Allah'ın kulları arasından belirli kimseleri seçmesi, arındırması ve üstün kılması.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"S-F-V kökü, bir şeyin en saf, en temiz ve en seçkin kısmını almak anlamına gelir. 'Istafeynâ' fiili, Allah'ın kulları arasından belirli kişileri, ilahi bir iradeyle, Kitab'ı taşımak ve onunla amel etmek için özel olarak seçtiğini ifade eder. Bu seçim, onların üstün niteliklere sahip olmalarını gerektirir."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"S-F-V kökünden türeyen 'ıstıfâ', bir şeyi diğerlerinden ayırıp seçmek, onu temizlemek ve üstün kılmaktır. Ayetteki 'ıstafeynâ', Allah'ın Kitab'ı emanet edeceği kulları, kendi ilahi bilgisi ve hikmetiyle belirlemesi, onları bu büyük göreve layık görmesi anlamındadır."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'ıstıfâ' kavramının Kur'an'da Allah'ın peygamberleri ve belirli kulları özel bir amaç için seçmesini ifade ettiğini belirtir. Bu seçim, ilahi bir lütuf ve aynı zamanda büyük bir sorumluluk yükler. Ayetteki 'ıstafeynâ', Kitab'ın taşıyıcılarının ilahi bir iradeyle belirlendiğini gösterir."}]},{"word":"ظَالِمٌ","root":"ظ ل م","rootLatin":"z-l-m","meaning":"Kendine haksızlık eden, Kitab'ın gereklerini yerine getirmeyerek nefsine zulmeden kimse.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Z-L-M kökü, bir şeyi ait olduğu yerden başka bir yere koymak, haddi aşmak ve haksızlık etmek anlamına gelir. Ayetteki 'zalimun li-nefsihi', Kitab'ın kendisine miras bırakılmasına rağmen onun hükümlerine uymayarak, Allah'ın emirlerini çiğneyerek veya ihmal ederek kendine zarar veren, nefsine zulmeden kişiyi ifade eder."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Zulüm, bir şeyi yerinden saptırmak, haksızlık etmektir. 'Zalimun li-nefsihi' ifadesi, Kitab'ın getirdiği hidayet yolundan saparak, günah işleyerek veya farzları terk ederek kendi ahiretini tehlikeye atan, kendine kötülük eden kişiyi mecazi olarak tanımlar."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'zulüm' kavramının Kur'an'da geniş bir anlam yelpazesine sahip olduğunu, Allah'a şirk koşmaktan, başkalarına haksızlık etmeye ve kişinin kendi nefsine karşı işlediği günahlara kadar uzandığını belirtir. Bu ayetteki 'zalimun li-nefsihi', Kitab'ın getirdiği sorumlulukları yerine getirmeyerek kişinin kendi ruhsal ve manevi gelişimine engel olması anlamındadır."}]},{"word":"مُّقْتَصِدٌ","root":"ق ص د","rootLatin":"k-s-d","meaning":"Kitab'ın emirleri ve yasakları konusunda orta yolu tutan, ifrat ve tefritten kaçınan kimse.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"K-S-D kökü, bir şeye yönelmek, doğru yolu tutmak, orta ve dengeli olmak anlamına gelir. 'Muktesid', Kitab'ın hükümlerini yerine getirmede aşırıya kaçmayan, ancak ihmal de etmeyen, dengeli ve ölçülü bir tutum sergileyen kişidir. Bu, nefsine zulmeden ile iyiliklere koşan arasında bir mertebedir."},{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'iktisad' kelimesinin 'orta yolu tutmak' ve 'dengeli olmak' anlamlarına geldiğini belirtir. Ayetteki 'muktesid', Kitab'ın emirlerini yerine getirmede ne aşırıya kaçan ne de eksik bırakan, farzları eda edip haramlardan sakınan, ancak nafile ibadetlerde veya iyiliklerde 'sabık' kadar ileri gitmeyen kişiyi ifade eder."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'iktisad'ın, bir şeyde aşırılıktan ve eksiklikten uzak durarak orta yolu benimsemek olduğunu açıklar. 'Muktesid', Kitab'ın getirdiği sorumlulukları yerine getirmede dengeyi koruyan, nefsine zulmetmeyen ama 'sabık' gibi de öne geçmeyen, vasat bir mümini temsil eder."}]},{"word":"سَابِقٌ","root":"س ب ق","rootLatin":"s-b-k","meaning":"Allah'ın izniyle hayırlı işlerde öne geçen, iyiliklere koşan ve Kitab'ın hükümlerini en üst düzeyde uygulayan kimse.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"S-B-K kökü, bir şeyde öne geçmek, birini geride bırakmak anlamına gelir. 'Sabıkun bi'l-hayrât', Allah'ın izniyle, Kitab'ın emirlerini yerine getirmede ve hayırlı işler yapmada diğerlerinden daha hızlı ve istekli davranan, iyiliklerde öncülük eden kişiyi ifade eder. Bu, en üstün mertebedir."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Semîn el-Halebî, 'sabık' kelimesinin 'yarışta öne geçen' anlamını taşıdığını belirtir. Ayetteki 'sabıkun bi'l-hayrât', Kitab'ın getirdiği iyilik ve güzellikleri uygulamada, Allah'a yakınlaşmada ve salih amellerde diğer müminleri geride bırakarak en üst dereceye ulaşan kişiyi tanımlar."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'sabık' kavramının Kur'an'da genellikle 'hayırda yarışanlar' veya 'öncüler' anlamında kullanıldığını vurgular. Bu ayetteki 'sabıkun bi'l-hayrât', Kitab'ın rehberliğinde, Allah'ın rızasını kazanmak için tüm gücüyle çabalayan, farzların ötesinde nafile ibadetlere ve gönüllü iyiliklere yönelen, en yüksek manevi mertebeye ulaşan kişiyi ifade eder."}]},{"word":"ٱلْفَضْلُ","root":"ف ض ل","rootLatin":"f-d-l","meaning":"Allah'ın kullarına bahşettiği lütuf, ihsan ve üstünlük.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"F-D-L kökü, bir şeyin fazlası, artığı ve üstünlüğü anlamına gelir. 'Fadl', Allah'ın kullarına karşılıksız olarak verdiği nimet, ihsan ve lütuftur. Ayetteki 'zalike huve'l-fadlu'l-kebîr' ifadesi, Kitab'ın miras bırakılması ve bu miras sayesinde 'sabık' mertebesine ulaşma imkanının, Allah'ın büyük bir lütfu olduğunu vurgular."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Fadl, Allah'ın ihsanı ve cömertliğidir. Bu ayetteki 'fadl', Kitab'ın kullara verilmesi ve bu sayede onların farklı derecelere ulaşabilmesi imkanının, Allah'ın sınırsız kereminden kaynaklanan büyük bir nimet olduğunu mecazi olarak ifade eder."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'fadl' kavramının Kur'an'da genellikle Allah'ın kullarına yönelik cömertliğini, rahmetini ve ihsanını ifade ettiğini belirtir. Burada 'el-fadlu'l-kebîr' olarak nitelendirilmesi, Kitab'ın rehberliğiyle doğru yolu bulma ve cennete ulaşma imkanının, insan için en büyük ve en değerli lütuf olduğunu gösterir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["ilahi-kitaplar","vahiy-kuran","iman","imtihan-bela","ahiret-mukafat"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"ثُمَّ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ثُمَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"sonra"},{"position":2,"surface":"أَوْرَثْنَا","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"و-ر-ث","rootLatin":"w-r-th","lemma":"أَوْرَثَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"miras bıraktık"},{"position":3,"surface":"ٱلْكِتَـٰبَ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ك-ت-ب","rootLatin":"k-t-b","lemma":"كِتَاب","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","state":"Marife","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"Kitab'ı"},{"position":4,"surface":"ٱلَّذِينَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ٱلَّذِينَ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mebnî","gloss":"kimseler"},{"position":5,"surface":"ٱصْطَفَيْنَا","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ص-ف-و","rootLatin":"s-f-w","lemma":"ٱصْطَفَى","form":"İfti'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"seçtik"},{"position":6,"surface":"مِنْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"den, dan"},{"position":7,"surface":"عِبَادِنَا","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ع-ب-د","rootLatin":"'-b-d","lemma":"عِبَاد","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","state":"Marife","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"kullarımız"},{"position":7,"surface":"نَا","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"نَا","form":"-","features":{"person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mebnî","gloss":"bizim"},{"position":8,"surface":"فَمِنْهُمْ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"o halde"},{"position":8,"surface":"مِنْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"den, dan"},{"position":8,"surface":"هُمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُمْ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mebnî","gloss":"onlar"},{"position":9,"surface":"ظَالِمٌۭ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ظ-ل-م","rootLatin":"z-l-m","lemma":"ظَالِم","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","state":"Nekre","irab":"Merfû"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"zulmeden"},{"position":10,"surface":"لِّنَفْسِهِۦ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"için"},{"position":10,"surface":"نَفْسِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ن-ف-س","rootLatin":"n-f-s","lemma":"نَفْس","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","state":"Marife","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"nefsi"},{"position":10,"surface":"هِۦ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mebnî","gloss":"onun"},{"position":11,"surface":"وَمِنْهُم","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":11,"surface":"مِنْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"den, dan"},{"position":11,"surface":"هُم","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُمْ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mebnî","gloss":"onlar"},{"position":12,"surface":"مُّقْتَصِدٌۭ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ق-ص-د","rootLatin":"q-s-d","lemma":"مُقْتَصِد","form":"İfti'âl","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","state":"Nekre","irab":"Merfû"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"orta davranan"},{"position":13,"surface":"وَمِنْهُم","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":13,"surface":"مِنْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"den, dan"},{"position":13,"surface":"هُم","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُمْ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mebnî","gloss":"onlar"},{"position":14,"surface":"سَابِقٌۢ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"س-ب-ق","rootLatin":"s-b-q","lemma":"سَابِق","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","state":"Nekre","irab":"Merfû"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"koşan"},{"position":15,"surface":"بِٱلْخَيْرَٰتِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ile"},{"position":15,"surface":"ٱلْخَيْرَٰتِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"خ-ي-ر","rootLatin":"kh-y-r","lemma":"خَيْرَات","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Cemi","state":"Marife","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"iyilikler"},{"position":16,"surface":"بِإِذْنِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ile"},{"position":16,"surface":"إِذْنِ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ء-ذ-ن","rootLatin":"'-dh-n","lemma":"إِذْن","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","state":"Nekre","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"izni"},{"position":17,"surface":"ٱللَّهِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"'-l-h","lemma":"ٱللَّه","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","state":"Marife","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"Allah'ın"},{"position":18,"surface":"ذَٰلِكَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i İşaret","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ذَٰلِكَ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mübteda olduğu için mebnî","gloss":"işte bu"},{"position":19,"surface":"هُوَ","pos":"harf","posDetail":"Fasl Zamiri","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Fasl zamiri olduğu için mebnî","gloss":"o"},{"position":20,"surface":"ٱلْفَضْلُ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ف-ض-ل","rootLatin":"f-d-l","lemma":"فَضْل","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","state":"Marife","irab":"Merfû"},"irabReason":"Haber olduğu için merfû","gloss":"lütuf"},{"position":21,"surface":"ٱلْكَبِيرُ","pos":"isim","posDetail":"Sıfat","root":"ك-ب-ر","rootLatin":"k-b-r","lemma":"كَبِير","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","state":"Marife","irab":"Merfû"},"irabReason":"Önceki ismin sıfatı olduğu için merfû","gloss":"büyük"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 1** — Ahmed Avni Konuk · *35/32*
- **Fâtır Sûresi** · *35/32*
- **Vâkı'a Sûresi** · *35/32*
- **Kelime-i Nûhiyye** — Muhyiddin İbnü'l-Arabi · *35/32*
- **Vâkı'a Sûresi** · *35/32*
- **Fâtır Sûresi** · *35/32*
- **Fâtır Sûresi** · *35/32*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 1** — Ahmed Avni Konuk · *35/32*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 1** — Ahmed Avni Konuk · *35/32*
- **Fâtır Sûresi** · *35/32*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 1** — Ahmed Avni Konuk · *35/32*
- **Kelime-i Nûhiyye** — Muhyiddin İbnü'l-Arabi · *35/32*
