# Yâsîn Sûresi, 13. Âyet (36:13)

> وَٱضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا أَصْحَـٰبَ ٱلْقَرْيَةِ إِذْ جَآءَهَا ٱلْمُرْسَلُونَ

*Vadrib lehum meśelen ashâbe-lkaryeti iż câehâ-lmurselûn(e)*

**Meal (Diyanet):** (Ey Muhammed!) Onlara, o memleket halkını örnek ver. Hani oraya elçiler gelmişti.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/36/13

---

## Tefsir

{"title":"Birleştirilmiş Tefsir — Yâsîn Suresi 13. Âyet","tefsir":"### ✦ Âyetin Zâhirî Tefsiri\n\nوَاضْرِبْ لَهُمْ مَثَلًا أَصْحَابَ الْقَرْيَةِ إِذْ جَاءَهَا الْمُرْسَلُونَ — Onlara o şehir halkını misal ver. Hani oraya elçiler gelmişti.\n\nBu âyetle Yâsîn suresinin büyük kıssası başlar — Antakya şehir halkı ve üç elçinin hikâyesi. ضَرَبَ مَثَلًا (darabe meselen — misal vermek) ifadesi, Kur'ân'ın en güçlü öğretim metodlarından birini — temsil ve kıssa — harekete geçirir.\n\nİbn Kuteybe Hazretleri, 'ashâbu'l-karye'nin (şehir halkı) müfessirlerin çoğunluğuna göre Antakya halkı olduğunu belirtir. Gelen 'mürselûn' (elçiler) ise Hz. İsa'nın havârîleridir.\n\n### ✦ Terzibaba Hazretleri'nin Nazarında\n\nTerzibaba Hazretleri: *\"'Darabe lehum meselen' — onlara misal ver. Kıssa, kuru nasihatten daha tesirlidir. İnsan, hikâyeyle öğrenir, temsille anlar. Kur'ân'ın kıssaları, masallar değil — ibret dersleridir. Bu kıssadaki şehir, senin de şehrindir. O elçiler, senin de hayatına gelen uyarıcılardır.\"*\n\n### ✦ Bu Asrın İnsanına\n\nRabbimiz, Kur'ân'ının kıssalarından ibret alan kullarından eyle. Bize anlatılan hikâyeleri sadece dinlemekle kalmayıp, hayatımıza uygulamayı nasîb et.","sources":["İbn Kuteybe, Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân"]}

## Kelime Tahlili

{"summary":"Ashâb-ı karye kıssası başlar — bir şehir halkına elçiler gönderilir. Darb-ı mesel yoluyla hakikat anlatılır.","keyConcepts":[{"word":"ٱضْرِبْ","root":"ض ر ب","rootLatin":"D-R-B","meaning":"Vurmak, koymak; burada 'misal ver, anlat' anlamında kullanılır — darb-ı mesel ifadesi.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Darb-ı mesel, 'örnek koymak' demektir. Kur'ân'ın en güçlü anlatım tekniklerinden biridir: soyut hakikati somut bir kıssa ile zihinlere yerleştirir."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât","detail":"Darb kökü Kur'ân'da pek çok anlamda gelir: vurmak, yolculuk etmek, misal vermek, örtü çekmek. Buradaki anlamı 'bir meseli dinleyicinin önüne koymak'tır."}]},{"word":"أَصْحَـٰبَ ٱلْقَرْيَةِ","root":"ص ح ب / ق ر ي","rootLatin":"S-H-B / Q-R-Y","meaning":"Şehir halkı; tefsir geleneğinde Antakya olarak yorumlanan beldenin sakinleri.","sources":[{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Karye, insanların toplu yaşadığı yerleşim yeridir. Kur'ân'da karye kelimesi genellikle helâk veya uyarı bağlamında gelir — toplumsal sorumluluğa işaret eder."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Ashâb kelimesi sohbet kökünden gelir: bir yerde birlikte bulunan, birbirine eşlik eden topluluk. Karye ile birleşince 'o belde halkı' anlamını verir."}]},{"word":"ٱلْمُرْسَلُونَ","root":"ر س ل","rootLatin":"R-S-L","meaning":"Gönderilmiş elçiler; ilâhî mesajı tebliğ eden peygamberler veya havârîler.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât","detail":"İrsâl, kolaylık ve yumuşaklıkla göndermektir. Mürsel, Allah tarafından bir topluma kolaylaştırıcı ve müjdeleyici olarak gönderilen elçidir."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"R-S-L kökünde kolaylık ve serbest bırakma anlamı vardır. Elçi, ilâhî rahmeti kolaylaştırarak insanlara ulaştıran kişidir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["kissa-gecmis-kavimler","tebligh","peygamberlik"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":1,"surface":"ٱضْرِبْ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Emir","root":"ض-ر-ب","rootLatin":"d-r-b","lemma":"ضَرَبَ","form":"-","features":{"tense":"Emir","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Meczûm"},"irabReason":"Emir fiil olduğu için mebnî","gloss":"anlat"},{"position":2,"surface":"لَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"için"},{"position":2,"surface":"هُم","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"onlara"},{"position":3,"surface":"مَّثَلًا","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"م-ث-ل","rootLatin":"m-th-l","lemma":"مَثَل","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"bir misal"},{"position":4,"surface":"أَصْحَـٰبَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ص-ح-ب","rootLatin":"s-h-b","lemma":"صَاحِب","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"halkını"},{"position":5,"surface":"ٱلْقَرْيَةِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ق-ر-ي","rootLatin":"q-r-y","lemma":"قَرْيَة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"şehrin"},{"position":6,"surface":"إِذْ","pos":"harf","posDetail":"Zarf-ı Zaman","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِذْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Zarf olduğu için mebnî","gloss":"o zaman ki"},{"position":7,"surface":"جَآءَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ج-ي-أ","rootLatin":"j-y-ʾ","lemma":"جَاءَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"geldi"},{"position":7,"surface":"هَا","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هِيَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"ona (şehre)"},{"position":8,"surface":"ٱلْمُرْسَلُونَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mef'ûl","root":"ر-س-ل","rootLatin":"r-s-l","lemma":"مُرْسَل","form":"İf'âl","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"elçiler"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Saff Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *36/13*
- **Saff Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *36/13*
- **Yâsîn Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *36/13*
- **Rüyâ ve Mânâ Âlemi — Terzi Baba'ya Dair Zuhûrât (3)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *36/13-14*
- **Terzi Baba Necdet Ardıç — Biyografi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *36/13-14*
- **Hucurât Sûresi** · *36/13-14*
- **Rüyâ ve Mânâ Âlemi — Terzi Baba'ya Dair Zuhûrât (3)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *36/13-14*
- **Tasavvuf Izâhları** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *36/13-14*
- **Tasavvuf Izâhları** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *36/13-14*
- **Rüyâ ve Mânâ Âlemi — Terzi Baba'ya Dair Zuhûrât (3)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *36/13-14*
- **Terzi Baba Necdet Ardıç — Biyografi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *36/13-14*
- **Rüyâ ve Mânâ Âlemi — Terzi Baba'ya Dair Zuhûrât (3)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *36/13-14*
