# Yâsîn Sûresi, 31. Âyet (36:31)

> أَلَمْ يَرَوْا۟ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ ٱلْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ

*Elem yerav kem ehleknâ kablehum mine-lkurûni ennehum ileyhim lâ yerci'ûn(e)*

**Meal (Diyanet):** Kendilerinden önce nice nesilleri helak ettiğimizi; onların artık kendilerine dönmeyeceklerini görmediler mi?

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/36/31

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, geçmiş nesillerin helak edilişini ve onların geri dönüşünün imkansızlığını vurgulayarak ibret almayı teşvik eder. Anahtar kavramlar, görme, helak etme, nesiller ve geri dönme fiilleri üzerinden ilahi kudretin ve ahiret inancının önemini ortaya koyar.","keyConcepts":[{"word":"يَرَوْا۟","root":"ر أ ى","rootLatin":"r-'-y","meaning":"Gözlemlemek, idrak etmek, ibret almak anlamında bir görme eylemini ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'ru'yet' kelimesinin hem gözle görmeyi hem de kalple idrak etmeyi kapsadığını belirtir. Ayetteki 'Elem yerev' ifadesi, geçmiş kavimlerin akıbetini gözlemleyerek ondan ders çıkarma, ibret alma anlamındadır. Bu, sadece fiziksel bir görme değil, aynı zamanda akli ve kalbi bir idrak etme çağrısıdır."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'ru'yet'in mecazi anlamlarına dikkat çeker. Burada 'görmek', 'bilmek' ve 'idrak etmek' anlamında kullanılmıştır. Yani, 'Bilmezler mi?', 'İdrak etmezler mi?' manasına gelir ki, bu da geçmişin olaylarından sonuç çıkarma yeteneğine vurgu yapar."}]},{"word":"أَهْلَكْنَا","root":"ه ل ك","rootLatin":"h-l-k","meaning":"Allah'ın geçmiş kavimleri cezalandırarak onları yok etmesi, helak etmesi eylemini ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'helak' kelimesinin bir şeyin faydasız hale gelmesi, yok olması veya bozulması anlamına geldiğini belirtir. Kur'an'da Allah'ın helak etmesi, genellikle inkarcı kavimlerin azapla yok edilmesi ve yeryüzünden silinmesi anlamında kullanılır. Bu ayette de ilahi cezanın bir tezahürüdür."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, 'helak'ın 'bir şeyin sonunun gelmesi, yok olması' olduğunu ifade eder. Ayetteki 'ehleknâ' fiili, Allah'ın kudretiyle geçmiş nesilleri tamamen ortadan kaldırdığını, onların varlıklarını sona erdirdiğini vurgular."}]},{"word":"الْقُرُونِ","root":"ق ر ن","rootLatin":"k-r-n","meaning":"Belirli bir zaman diliminde yaşamış insan toplulukları, nesiller anlamına gelir.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'karn' kelimesinin bir nesil veya belirli bir zaman diliminde yaşayan insanlar topluluğu anlamına geldiğini belirtir. Ayetteki 'minel-kurûn' ifadesi, geçmişte yaşamış ve helak edilmiş birçok nesli ifade eder."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'karn'ın 'birbirine yakın olan' anlamından türediğini ve bu nedenle aynı dönemde yaşayan insan topluluğunu ifade ettiğini açıklar. Ayette, geçmişte yaşamış ve Allah'ın azabına uğramış farklı nesillere işaret edilmektedir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, Kur'an'daki 'karn' kavramının, genellikle peygamberlerin gönderildiği ve ilahi mesajı reddettikleri için helak edilen geçmiş toplulukları ifade ettiğini belirtir. Bu ayette de 'kurûn', ibret alınması gereken, Allah'ın gazabına uğramış eski nesillerdir."}]},{"word":"يَرْجِعُونَ","root":"ر ج ع","rootLatin":"r-j-'-","meaning":"Geri dönmek, tekrar gelmek anlamında, helak olanların dünyaya bir daha dönmeyeceğini ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'rücû'' kelimesinin 'bir yere veya bir duruma geri dönmek' anlamına geldiğini belirtir. Ayetteki 'lâ yerci'ûn' ifadesi, helak olan nesillerin dünyaya bir daha geri gelmelerinin, yani yeniden dirilmelerinin veya eski hallerine dönmelerinin imkansızlığını vurgular. Bu, ahiret inancının bir parçası olarak ölümden sonraki dönüşün sadece Allah'ın iradesiyle olacağını ima eder."},{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Sicistânî, 'rücû''nun 'dönüş' anlamına geldiğini ve bu ayetteki kullanımının, helak olanların dünyevi hayata bir daha dönmeyeceklerini kesin bir dille ifade ettiğini belirtir. Bu, kıyamet ve ahiret inancına bir göndermedir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["kissa-gecmis-kavimler","olum","dirilis","musrikler"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"أَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i İstifham","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"mi?"},{"position":1,"surface":"لَمْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cezm","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَمْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"değil"},{"position":2,"surface":"يَرَوْا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ر-أ-ي","rootLatin":"r-'-y","lemma":"رَأَى","form":"Mücerred","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Meczûm"},"irabReason":"Cezm edatı 'لم'den sonra geldiği için meczûm","gloss":"görmezler mi?"},{"position":3,"surface":"كَمْ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i İstifham","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"كَمْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"İstifham ismi olduğu için mebnî","gloss":"nice, kaç"},{"position":4,"surface":"أَهْلَكْنَا","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ه-ل-ك","rootLatin":"h-l-k","lemma":"أَهْلَكَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"helak ettik"},{"position":5,"surface":"قَبْلَ","pos":"isim","posDetail":"Zarf-ı Zaman","root":"ق-ب-ل","rootLatin":"q-b-l","lemma":"قَبْلَ","form":"-","features":{"irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"Zarf olduğu için mansûb","gloss":"önce"},{"position":5,"surface":"هُم","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onların"},{"position":6,"surface":"مِّنَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"den, dan"},{"position":7,"surface":"ٱلْقُرُونِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ق-ر-ن","rootLatin":"q-r-n","lemma":"قَرْن","form":"-","features":{"number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"nesiller"},{"position":8,"surface":"أَنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kid ve Nasb","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ki, şüphesiz"},{"position":8,"surface":"هُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"أَنَّ'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"onlar"},{"position":9,"surface":"إِلَيْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِلَى","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"e, a"},{"position":9,"surface":"هِمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"onlara"},{"position":10,"surface":"لَا","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Nefy","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"değil"},{"position":11,"surface":"يَرْجِعُونَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ر-ج-ع","rootLatin":"r-j-ʿ","lemma":"رَجَعَ","form":"Mücerred","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edatı olmadığı için merfû","gloss":"dönmezler"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Yâsîn Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *36/31*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 12** — Ahmed Avni Konuk · *36/31-32*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 12** — Ahmed Avni Konuk · *36/31-32*
- **Yâsîn Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *36/31*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 12** — Ahmed Avni Konuk · *36/31-32*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 12** — Ahmed Avni Konuk · *36/31-32*
