# Yâsîn Sûresi, 41. Âyet (36:41)

> وَءَايَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ

*Ve âyetun lehum ennâ hamelnâ żurriyyetehum fî-lfulki-lmeşhûn(i)*

**Meal (Diyanet):** Onların soylarını dolu gemide taşımamız da onlar için bir delildir.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/36/41

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Nûh'un gemisi, zürriyetin taşınması — ilâhî kudretin deniz üzerindeki delili.","keyConcepts":[{"word":"ذُرِّيَّتَهُمْ","root":"ذ ر ر","rootLatin":"Ź-R-R","meaning":"Zürriyetleri, nesilleri; insanın soyunu devam ettiren ilâhî emânet.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât","detail":"Zürriyyet, 'zerr' (saçmak, yaymak) kökünden gelir. İnsanın neslinin yeryüzüne saçılması, dağılması mânâsındadır. Hz. Nûh'un gemisiyle taşınan zürriyyet, tüm beşeriyetin devamının ilâhî inâyetle mümkün olduğuna delildir."}]},{"word":"ٱلْفُلْكِ","root":"ف ل ك","rootLatin":"F-L-K","meaning":"Gemi; dönen, yüzen nesne — deniz üzerinde ilâhî kudretin taşıyıcısı.","sources":[{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fülk, hem tekil hem çoğul olarak kullanılır. Kökü 'felek' (dönen) ile akrabadır — gemi de suyun üzerinde döner, felek de gökte döner. İkisi de ilâhî kudretin âyetleridir."}]},{"word":"ٱلْمَشْحُونِ","root":"ش ح ن","rootLatin":"Ş-H-N","meaning":"Dolu yüklü, ağzına kadar doldurulmuş; hem yük hem rahmetle dolu.","sources":[{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Meşhûn, 'şehn' (doldurmak) kökünden gelir. Gemi hem insanlarla hem hayvanlarla hem de erzakla ağzına kadar doluydu — Allah'ın rahmetinin bolluk ve kereminin remzi."}]}]}

## Tefsir

{"title":"Birleştirilmiş Tefsir — Yâsîn Suresi 41. Âyet","tefsir":"### ✦ Âyetin Zâhirî Tefsiri\n\nوَءَايَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ — Onlara bir delil de şudur ki, zürriyetlerini o dolu gemide taşıdık.\n\nBu âyet-i kerîme, ilâhî kudretin deniz üzerindeki tecellîsini hatırlatır. Hz. Nûh aleyhisselâmın gemisi — el-fülkü'l-meşhûn (dolu yüklü gemi) — tüm beşeriyetin zürriyetini taşıyan ilâhî sefîne idi. Râgıb Hazretleri, 'zürriyyet' kelimesinin 'zerr' (saçmak) kökünden geldiğini, insanlığın yeryüzüne saçılmasının o gemiden başladığını beyân eder.\n\nFîrûzâbâdî Hazretleri, 'fülk' ile 'felek' arasındaki kök akrabalığına dikkat çeker: gemi suyun üstünde döner, felek gökte döner — ikisi de ilâhî kudretin döndürdüğü âyetlerdir.\n\n### ✦ Terzibaba Hazretleri'nin Nazarında\n\nTerzibaba Hazretleri bu âyetin sırrını şöyle açar: *\"O gemi, yalnız tahta ve çividen ibaret değildi — ilâhî inâyetin ta kendisiydi. Dalgalar her yanı sardığında, gemiye binen kurtuldu, binmeyen helâk oldu. Bugün de bir gemi var — Kur'ân gemisi. Bu gemiye binen kurtulur, binmeyen gaflet denizinde boğulur. Sen hangi gemidesin?\"*\n\nAllah'ım, bizi Kur'ân gemisine bindir ve gaflet tûfânından muhafaza buyur.\n\n### ✦ Şeyh-i Ekber'in İşâreti\n\nŞeyh-i Ekber'in nazarında gemi, 'sefîne-i vücûd'dur — varlık gemisi. İnsan bedeni bir gemidir; ruhu taşır, deniz ise dünya hayatıdır. Gemiyi Rabbine teslim eden sahile ulaşır, kendi aklına güvenen fırtınada batar.\n\n### ✦ Mesnevî'nin Nağmesinden\n\nHz. Mevlânâ'nın gönül dilinden: Su, geminin altında olursa onu taşır; içine girerse batırır. Dünya da böyledir — kalbinin dışında tutarsan seni taşır, içine alırsan boğulursun.\n\n### ✦ Seyr ü Sülûk Mertebesinden\n\nEy sâlik! Sülûk gemisine bindin — bu gemi seni selâmet sahiline taşıyacak. Ama dikkat et: gemiden inmek kolay, binmek zordur. Fırtınalarda sabret, dalgalarda sâkin ol — kaptan Rabbin, rota hakikat.\n\n### ✦ Bu Asrın İnsanına\n\nRabbimiz, bizi gaflet tûfânından koruyan gemiye bindir. Zürriyetimizi de bu gemide muhafaza eyle. Atalarımızı o gemide taşıdığın gibi, bizi de selâmete çıkar.","sources":["Râgıb el-İsfehânî, el-Müfredât","Fîrûzâbâdî, Basâiru Zevi't-Temyîz","Muhyiddin İbn Arabî, Fütûhât-ı Mekkiyye"]}

## Tefsir

{"topics":["tabiat-ayetleri","rizik","yaratilis"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":1,"surface":"ءَايَةٌۭ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ء-ي-ي","rootLatin":"a-y-y","lemma":"آيَة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"bir delil"},{"position":2,"surface":"لَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"için"},{"position":2,"surface":"هُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"onlar"},{"position":3,"surface":"أَنَّا","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Tevkîd ve Nasb","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنَّ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i Tevkîd ve Nasb olduğu için mebnî","gloss":"şüphesiz biz"},{"position":3,"surface":"نَا","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"نَحْنُ","form":"-","features":{"person":"1.","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"أَنَّ'nın ismi olduğu için mansûb","gloss":"biz"},{"position":4,"surface":"حَمَلْنَا","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ح-م-ل","rootLatin":"h-m-l","lemma":"حَمَلَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"taşıdık"},{"position":5,"surface":"ذُرِّيَّةَ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ذ-ر-ر","rootLatin":"dh-r-r","lemma":"ذُرِّيَّة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"soylarını"},{"position":5,"surface":"هُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onların"},{"position":6,"surface":"فِى","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِي","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"içinde"},{"position":7,"surface":"ٱلْفُلْكِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ف-ل-ك","rootLatin":"f-l-k","lemma":"فُلْك","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"geminin"},{"position":8,"surface":"ٱلْمَشْحُونِ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mef'ûl","root":"ش-ح-ن","rootLatin":"sh-h-n","lemma":"مَشْحُون","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Önceki ismin sıfatı olduğu için mecrûr","gloss":"dolu"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Yâsîn Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *36/41*
- **Yâsîn Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *36/41*
- **TEDBIRAT I ILAHIYYE** — Muhyiddin İbnü'l-Arabi · *Yâsîn, 36:41*
