# Yâsîn Sûresi, 60. Âyet (36:60)

> ۞ أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَـٰبَنِىٓ ءَادَمَ أَن لَّا تَعْبُدُوا۟ ٱلشَّيْطَـٰنَ ۖ إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ

*Elem a'hed ileykum yâ benî âdeme en lâ ta'budû-şşeytân(e)(s) innehu lekum ‘aduvvun mubîn(un)*

**Meal (Diyanet):** (60-61) "Ey Ademoğulları! Ben, size, şeytana kulluk etmeyin. Çünkü o, sizin için apaçık bir düşmandır. Bana kulluk edin. İşte bu dosdoğru yoldur, diye emretmedim mi?"

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/36/60

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Ey Âdemoğulları! Şeytana tapmayın diye ahd almadım mı? O apaçık düşmanınızdır.","keyConcepts":[{"word":"أَعْهَدْ","root":"ع ه د","rootLatin":"A-H-D","meaning":"Ahd almak, emretmek; ilâhî sözleşme ve kesin emir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât","detail":"Ahd, iki taraf arasındaki bağlayıcı sözdür. 'Elem a'had ilayküm' — size ahd vermedim mi, emretmedim mi? Bu, fıtrat misakıdır — ruhlar âleminde verilen ilk söz."}]},{"word":"ٱلشَّيْطَـٰنَ","root":"ش ط ن","rootLatin":"Ş-T-N","meaning":"Şeytan; haktan uzaklaşmış, rahmetten kovulmuş varlık.","sources":[{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Şeytan, 'şatane' (uzaklaştı) veya 'şâta' (yandı) kökündendir. Allah'ın rahmetinden uzaklaşan, gazabıyla yanan varlık. İnsana 'adüvvün mübîn' (apaçık düşman) olarak tanıtılır."}]},{"word":"صِرَٰطٌ مُّسْتَقِيمٌ","root":"ص ر ط / ق و م","rootLatin":"S-R-T / Q-V-M","meaning":"Dosdoğru yol; Allah'a kulluğun ta kendisi.","sources":[{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Sırât-ı müstakîm, Fâtiha'dan Yâsîn'e uzanan Kur'ân'ın ana kavramıdır. Bu âyette 'Bana kulluk edin — bu, doğru yoldur' buyruluyor. Kulluk = doğru yol — ikisi aynıdır."}]}]}

## Tefsir

{"title":"Birleştirilmiş Tefsir — Yâsîn Suresi 60. Âyet","tefsir":"### ✦ Âyetin Zâhirî Tefsiri\n\nأَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَـٰبَنِىٓ ءَادَمَ أَن لَّا تَعْبُدُوا۟ ٱلشَّيْطَـٰنَ إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ — Ey Âdemoğulları! Şeytana tapmayın diye size ahd vermedim mi? Şüphesiz o, sizin apaçık düşmanınızdır.\n\nBu âyet, kıyâmet gününde Allah'ın Âdemoğullarına doğrudan hitabıdır. Râgıb Hazretleri, 'ahd'in iki taraf arasındaki bağlayıcı söz olduğunu, bu ahdin fıtrat misakı — ruhlar âleminde verilen ilk söz — olduğunu belirtir.\n\nFîrûzâbâdî Hazretleri, 'şeytan'ın 'şatane' (uzaklaştı) veya 'şâta' (yandı) kökünden geldiğini, Allah'ın rahmetinden uzaklaşan ve gazabıyla yanan varlık olduğunu beyân eder. Izutsu Hazretleri, 'sırât-ı müstakîm'in Kur'ân'ın ana kavramı olduğunu, bu âyette 'kulluk = doğru yol' denkleminin kurulduğunu belirtir.\n\n### ✦ Terzibaba Hazretleri'nin Nazarında\n\nTerzibaba Hazretleri: *\"'Elem a'had ilayküm' — size ahd vermedim mi? Bu, anne babanın evlâdına sorduğu soruya benzer: 'Sana demedim mi?' Ama bu soru, Rabbin sorusu. Cevabı yok — çünkü evet, söyledi. Kitap gönderdi, peygamber gönderdi, akıl verdi, vicdan verdi — her yoldan uyardı. Ama insan yine şeytana uydu.\"*\n\n*\"'İnnehû leküm adüvvün mübîn' — o size apaçık düşmandır. Gizli değil — apaçık! Ama insan, apaçık düşmanını bile görmezden gelir. Şeytanı dost sanır, nefsi rehber sanır — ve sonunda 'yâ veylenâ' der.\"*\n\nAllah'ım, bizi şeytanın tuzaklarından koru. Sana verdiğimiz ahdi tutmayı, Sana kulluğu dosdoğru yol bilmeyi nasîb et.\n\n### ✦ Şeyh-i Ekber'in İşâreti\n\nŞeyh-i Ekber'in nazarında 'lâ ta'budu'ş-şeytân' (şeytana tapmayın) emri, yalnızca İblis'e tapmak değildir. Nefse tapmak, hevâya tapmak, dünyaya tapmak — hepsi şeytana ibadettir. Çünkü nefis, şeytanın en büyük müttefikidir. Allah'a kulluk, tüm bu sahte ilâhlardan kurtulmaktır.\n\n### ✦ Mesnevî'nin Nağmesinden\n\nHz. Mevlânâ'nın gönül dilinden: Şeytanı dışarıda arama — içindedir. Kibir şeytandır, haset şeytandır, hırs şeytandır. 'Adüvvün mübîn' — apaçık düşman. Ama en apaçık düşman, insanın görmek istemediği düşmandır — kendi nefsi.\n\n### ✦ Seyr ü Sülûk Mertebesinden\n\nEy sâlik! 'A'budûnî hâzâ sırâtun müstakîm' — Bana kulluk edin, doğru yol budur. Sülûkun tamamı bu cümlede özetlenmiştir. Allah'a kulluk = sırât-ı müstakîm. Şeytana itaat = dalâlet. Her tercihinde bu denklemi hatırla.\n\nAhd'ini tazele — her gün, her namaz, her zikirde. 'Rablerine ahd verdiler ve ahidlerini tuttular' denilenlerden ol.\n\n### ✦ Bu Asrın İnsanına\n\nRabbimiz, Sana verdiğimiz ahdi hatırlat, tutmayı nasîb et. Şeytanın apaçık düşmanlığını gören, Sana kulluğu dosdoğru yol bilen kullarından eyle. Bizi sırât-ı müstakîmden ayırma.","sources":["Râgıb el-İsfehânî, el-Müfredât","Fîrûzâbâdî, Basâiru Zevi't-Temyîz","Toshihiko Izutsu, Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","Muhyiddin İbn Arabî, Fütûhât-ı Mekkiyye"]}

## Tefsir

{"topics":["seytan-vesvese","tevhid","musrikler","hidayet-dalalet"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"أَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i İstifham","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"mi?"},{"position":1,"surface":"لَمْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cezm","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَمْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"değil mi?"},{"position":2,"surface":"أَعْهَدْ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ع-ه-د","rootLatin":"'-h-d","lemma":"عَهَدَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Meczûm"},"irabReason":"Cezm edatı 'لم'den sonra geldiği için meczûm","gloss":"ben ahdetmedim mi?"},{"position":3,"surface":"إِلَيْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِلَى","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"-e, -a"},{"position":3,"surface":"كُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"size"},{"position":4,"surface":"يَـٰ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Nidâ","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"يَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ey"},{"position":4,"surface":"بَنِىٓ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ب-ن-و","rootLatin":"b-n-w","lemma":"ابْن","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"Nidâ harfinden sonra geldiği için mansûb (muzâf olarak)","gloss":"oğulları"},{"position":5,"surface":"ءَادَمَ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ء-د-م","rootLatin":"'-d-m","lemma":"آدَم","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr (gayr-ı munsarıf olduğu için fetha ile)","gloss":"Adem'in"},{"position":6,"surface":"أَن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Masdariyye ve Nasb","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَن","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ki"},{"position":7,"surface":"لَّا","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Nefy","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"hayır, değil"},{"position":8,"surface":"تَعْبُدُوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ع-ب-د","rootLatin":"'-b-d","lemma":"عَبَدَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Nasb edatı 'أن'den sonra geldiği için mansûb (nun düşmesiyle)","gloss":"tapmayın"},{"position":9,"surface":"ٱلشَّيْطَـٰنَ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ش-ط-ن","rootLatin":"sh-t-n","lemma":"شَيْطَان","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"şeytana"},{"position":10,"surface":"إِنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kid ve Nasb","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"muhakkak ki"},{"position":10,"surface":"هُۥ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"o"},{"position":11,"surface":"لَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"için"},{"position":11,"surface":"كُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"sizin"},{"position":12,"surface":"عَدُوٌّۭ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ع-د-و","rootLatin":"'-d-w","lemma":"عَدُوّ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"İnne'nin haberi olduğu için merfû","gloss":"düşman"},{"position":13,"surface":"مُّبِينٌۭ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ب-ي-ن","rootLatin":"b-y-n","lemma":"مُبِين","form":"İf'âl","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Önceki ismin sıfatı olduğu için merfû","gloss":"apaçık"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Haşr Sûresi** · *36/60*
- **Haşr Sûresi** · *36/60*
- **TEDBIRAT I ILAHIYYE** — Muhyiddin İbnü'l-Arabi · *Yâsîn, 36:60*
- **Yâsîn Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *36/60*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 12** — Ahmed Avni Konuk · *36/60*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 12** — Ahmed Avni Konuk · *36/60*
- **Yâsîn Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *36/60*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 12** — Ahmed Avni Konuk · *36/60*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 12** — Ahmed Avni Konuk · *36/60*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 5** — Ahmed Avni Konuk · *Yâsîn, 27/60*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 5** — Ahmed Avni Konuk · *Yâsîn, 27/60*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 5** — Ahmed Avni Konuk · *Yâsîn, 27/60*
