# Sâffât Sûresi, 106. Âyet (37:106)

> إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْبَلَـٰٓؤُا۟ ٱلْمُبِينُ

*İnne hâżâ lehuve-lbelâu-lmubîn(u)*

**Meal (Diyanet):** "Şüphesiz bu apaçık bir imtihandır."

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/37/106

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Sâffât Suresi'nin 106. ayeti, Hz. İbrahim'in oğlu İsmail'i kurban etme emrinin, Allah tarafından gerçekleştirilen büyük ve açık bir imtihan olduğunu vurgulamaktadır. Ayet, bu olayın mahiyetini 'belâ' kelimesiyle açıklayarak, ilahi denemenin derinliğini ve amacını ortaya koyar.","keyConcepts":[{"word":"ٱلْبَلَـٰٓؤُا۟","root":"ب ل و","rootLatin":"b-l-v","meaning":"Bu kelime, ayette Hz. İbrahim'in yaşadığı olayın, Allah tarafından gönderilen büyük bir imtihan, deneme ve sınama olduğunu ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'belâ' kelimesinin asıl anlamının bir şeyi denemek, sınamak olduğunu belirtir. Ayetteki 'el-belâü'l-mübîn' ifadesi, bu denemenin açık ve net bir şekilde ortaya konulmuş, herkesçe anlaşılır bir imtihan olduğunu vurgular. Bu, Allah'ın kullarını hayır ve şerle denemesini kapsar ve Hz. İbrahim'in kıssasındaki bu olayın, sabrın ve teslimiyetin en büyük denemelerinden biri olduğunu gösterir."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'belâ' kelimesinin hem hayır hem de şer ile imtihan anlamında kullanılabileceğini ifade eder. Bu ayetteki 'el-belâü'l-mübîn' ifadesi, Hz. İbrahim'in yaşadığı bu olayın, Allah'ın ona verdiği büyük bir deneme olduğunu, bu denemenin sonucunda İbrahim'in sadakatinin ve teslimiyetinin ortaya çıktığını belirtir. Bu, mecazi olarak bir 'imtihan' anlamını taşır."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'belâ' kavramının Kur'an'da genellikle 'imtihan' ve 'deneme' anlamında kullanıldığını, Allah'ın insanları çeşitli durumlarla sınayarak onların imanlarını ve sabırlarını ölçtüğünü belirtir. Bu ayetteki 'el-belâü'l-mübîn', Hz. İbrahim'in Allah'a olan mutlak teslimiyetinin ve itaatkarlığının test edildiği, sonucunun açıkça görüldüğü bir deneme olarak yorumlanır."}]},{"word":"ٱلْمُبِينُ","root":"ب ي ن","rootLatin":"b-y-n","meaning":"Bu kelime, denemenin açık, net ve belirgin olduğunu, şüpheye yer bırakmayacak şekilde ortaya konulduğunu ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'beyân' kökünden türeyen 'mübîn' kelimesinin, bir şeyin açıklığa kavuşması, netleşmesi ve belirgin hale gelmesi anlamlarına geldiğini belirtir. Ayetteki 'el-belâü'l-mübîn' ifadesi, Hz. İbrahim'in yaşadığı bu imtihanın, mahiyeti ve amacı itibarıyla açık ve anlaşılır olduğunu, Allah'ın muradının bu deneme ile net bir şekilde ortaya konulduğunu vurgular."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, 'mübîn' kelimesinin 'açıklayan, ortaya koyan, netleştiren' anlamlarına geldiğini ifade eder. Bu ayetteki kullanımıyla, Hz. İbrahim'in imtihanının, Allah'ın kudretini, hikmetini ve İbrahim'in sadakatini açıkça gösteren, şüpheye mahal bırakmayan bir deneme olduğunu belirtir. Bu, denemenin sonucunun ve amacının herkes için belirgin olduğunu gösterir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'mübîn' kelimesinin Kur'an'da sıklıkla 'açık, apaçık, belirgin' anlamlarında kullanıldığını ve bir şeyin anlaşılmasını kolaylaştıran niteliğini ifade ettiğini belirtir. Ayetteki 'el-mübîn' ifadesi, Hz. İbrahim'in imtihanının, hem ilahi iradenin hem de İbrahim'in teslimiyetinin açıkça ortaya çıktığı, gizli kapalı olmayan bir deneme olduğunu vurgular."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["imtihan-bela","kissa-ibrahim"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"إِنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kid ve Nasb","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"muhakkak ki"},{"position":2,"surface":"هَـٰذَا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i İşaret","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هَـٰذَا","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mahallen mansûb","gloss":"bu"},{"position":3,"surface":"لَهُوَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kid (Lâm-ı İbtidâ)","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"elbette"},{"position":3,"surface":"هُوَ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Fasl zamiri olduğu için mahallen merfû","gloss":"o"},{"position":4,"surface":"ٱلْبَلَـٰٓؤُا۟","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ب-ل-و","rootLatin":"b-l-w","lemma":"بَلَاء","form":"-","features":{"state":"Marife","irab":"Merfû"},"irabReason":"İnne'nin haberi olduğu için merfû","gloss":"imtihan"},{"position":5,"surface":"ٱلْمُبِينُ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ب-ي-ن","rootLatin":"b-y-n","lemma":"مُبِين","form":"İf'âl","features":{"state":"Marife","irab":"Merfû"},"irabReason":"Önceki ismin sıfatı olduğu için merfû","gloss":"apaçık"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Bakara Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *37/100-111*
- **Bakara Dosyası** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *37/100-111*
- **Fecr Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *37/100-111*
- **Bakara Dosyası** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *37/100-111*
- **Fecr Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *37/100-111*
- **İrfan Mektebi ve Hakk Yolu** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *37/100-111*
- **TB. Kelime-i İshâkiyye** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *37/106*
- **Kelime-i İshâkiyye** — Muhyiddin İbnü'l-Arabi · *37/106*
- **Kelime-i İshâkiyye** — Muhyiddin İbnü'l-Arabi · *37/106*
- **Bakara Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *37/100-111*
- **TB. Kelime-i İshâkiyye** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *37/106*
- **İrfan Mektebi ve Hakk Yolu** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *37/100-111*
