# Sâffât Sûresi, 117. Âyet (37:117)

> وَءَاتَيْنَـٰهُمَا ٱلْكِتَـٰبَ ٱلْمُسْتَبِينَ

*Ve âteynâhumâ-lkitâbe-lmustebîn(e)*

**Meal (Diyanet):** Biz onlara (hükümlerimizi) açıklayan Kitab'ı (Tevrat'ı) verdik.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/37/117

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, Allah'ın iki peygambere (Hz. Musa ve Hz. Harun'a) apaçık bir Kitap verdiğini ifade etmektedir. Anahtar kavramlar, bu ilahi lütfun mahiyetini ve niteliğini dilbilimsel ve semantik açıdan derinlemesine incelemektedir.","keyConcepts":[{"word":"وَءَاتَيْنَـٰهُمَا","root":"ء ت ي","rootLatin":"e-t-y","meaning":"Allah'ın iki peygambere (Musa ve Harun'a) bir şeyi vermesi, ihsan etmesi anlamındadır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'etâ' fiilinin 'gelmek, ulaşmak' anlamının yanı sıra, 'vermek, ihsan etmek' manasına da geldiğini belirtir. Ayetteki 'âtaynâ'hümâ' ifadesi, Allah'ın Musa ve Harun'a Kitab'ı lütfetmesini, onlara bahşetmesini ifade eder. Bu, sadece bir teslim etme değil, aynı zamanda ilahi bir bağış ve ikramdır."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'îtâ''nın, bir şeyi bir başkasına mülkiyet veya tasarruf hakkı ile vermeyi ifade ettiğini belirtir. Ayetteki kullanımında, Allah'ın Kitab'ı Musa ve Harun'a, onu tebliğ etme ve hükümlerini uygulama yetkisiyle birlikte verdiğini gösterir."}]},{"word":"ٱلْكِتَـٰبَ","root":"ك ت ب","rootLatin":"k-t-b","meaning":"Allah tarafından vahyedilen, yazılı veya yazılması emredilen ilahi metin, şeriat ve hükümler bütünüdür.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'Kitab' kelimesinin Kur'an'da farklı anlamlarda kullanıldığını, ancak genellikle 'yazılı metin' veya 'Allah'ın hükümlerini içeren vahiy' anlamına geldiğini belirtir. Bu ayetteki 'el-Kitâb', Musa ve Harun'a verilen Tevrat'ı ifade eder ve Allah'ın onlara gönderdiği ilahi rehberliği temsil eder."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'kitâb'ın aslen 'bir araya getirmek, toplamak' anlamındaki 'ketb' kökünden geldiğini ve harflerin bir araya getirilmesiyle oluşan metni ifade ettiğini belirtir. Kur'an bağlamında ise, Allah'ın kelamını, hükümlerini ve emirlerini toplayan ilahi vahyi ifade eder. Ayetteki 'el-Kitâb', Musa ve Harun'a verilen ilahi kanunlar ve öğretiler bütünüdür."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'Kitab' kavramının Kur'an'da sadece 'yazılı metin' değil, aynı zamanda 'ilahi irade', 'kader' ve 'Allah'ın değişmez kanunları' gibi geniş anlamlar taşıdığını vurgular. Bu ayetteki 'el-Kitâb', Musa ve Harun'a verilen ilahi şeriatı ve Allah'ın onlara yüklediği misyonu ifade eder."}]},{"word":"ٱلْمُسْتَبِينَ","root":"ب ي ن","rootLatin":"b-y-n","meaning":"Apaçık, net, anlaşılır ve açıklayıcı olan.","sources":[{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'müstebîn' kelimesinin 'açıkça görünen, belirgin olan' anlamına geldiğini belirtir. Ayetteki 'el-Kitâbü'l-müstebîn', Musa ve Harun'a verilen Kitab'ın hükümlerinin ve mesajının açık, anlaşılır ve şüpheye yer bırakmayacak derecede net olduğunu vurgular."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'beyân' kökünün 'açıklamak, ortaya çıkarmak, netleştirmek' anlamlarına geldiğini ifade eder. 'Müstebîn' ise, kendisi açık olan ve başkalarını da açıklayan demektir. Bu ayetteki 'el-müstebîn', Kitab'ın hem kendisinin açık ve anlaşılır olduğunu hem de hak ile batılı ayırt edici bir özelliğe sahip olduğunu gösterir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'beyân' kökünün Kur'an'da 'açıklama, delil, hüccet' gibi anlamlarda kullanıldığını belirtir. 'Müstebîn' sıfatı, Kitab'ın sadece lafız olarak değil, anlam ve hüküm olarak da apaçık olduğunu, insanlara doğru yolu gösteren bir rehber niteliği taşıdığını ifade eder."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["ilahi-kitaplar","vahiy-kuran","peygamberlik"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":1,"surface":"ءَاتَيْنَا","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ء-ت-ي","rootLatin":"hamza-t-y","lemma":"إِيتَاء","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"verdik"},{"position":1,"surface":"هُمَا","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Tesniye","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb mahalde mebnî","gloss":"o ikisine"},{"position":2,"surface":"ٱلْكِتَـٰبَ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ك-ت-ب","rootLatin":"k-t-b","lemma":"كِتَاب","form":"-","features":{"state":"Marife","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"Kitabı"},{"position":3,"surface":"ٱلْمُسْتَبِينَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ب-ي-ن","rootLatin":"b-y-n","lemma":"اِسْتِبَانَة","form":"İstif'âl","features":{"state":"Marife","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Önceki ismin (ٱلْكِتَـٰبَ) sıfatı olduğu için mansûb","gloss":"apaçık olan"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Sâffât Sûresi** · *37/117*
- **Sâffât Sûresi** · *37/117*
- **Sâffât Sûresi** · *37/117*
- **Sâffât Sûresi** · *37/117*
