# Sâd Sûresi, 4. Âyet (38:4)

> وَعَجِبُوٓا۟ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٌ مِّنْهُمْ ۖ وَقَالَ ٱلْكَـٰفِرُونَ هَـٰذَا سَـٰحِرٌ كَذَّابٌ

*Ve 'acibû en câehum munżirun minhum(s) ve kâle-lkâfirûne hâżâ sâhirun keżżâb(un)*

**Meal (Diyanet):** Kafirler, kendilerine içlerinden bir uyarıcının gelmesine şaştılar ve şöyle dediler: "Bu, yalancı bir sihirbazdır."

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/38/4

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, müşriklerin peygamberin kendilerinden biri olmasını ve tevhid inancını garipsemelerini dilbilimsel olarak ele almaktadır. Özellikle 'şaşma', 'uyarıcı', 'inkarcı', 'sihirbaz' ve 'yalancı' gibi kavramlar üzerinden onların tepkileri ve reddiyeleri vurgulanmaktadır.","keyConcepts":[{"word":"عَجِبُوا۟","root":"ع ج ب","rootLatin":"a-c-b","meaning":"Bir şeyi alışılmadık, beklenmedik veya garip bulmak, şaşırmak.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Acb (عجب), insanın alışık olmadığı bir şeyi görmesi veya duymasıyla ortaya çıkan ruh halidir. Ayetteki 'acibû' ifadesi, müşriklerin kendilerinden bir uyarıcının gelmesini ve tevhid çağrısını akıllarına sığdıramamaları, bunu garip ve tuhaf bulmaları anlamındadır."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Acb (عجب), bir şeyin benzeri görülmemiş veya alışılmadık olması nedeniyle kalpte oluşan hayret ve şaşkınlık halidir. Ayetteki kullanımı, müşriklerin peygamberin risaletini ve getirdiği mesajı, özellikle de tek tanrı inancını, kendi alışkanlıklarına ve beklentilerine aykırı bulmaları sebebiyle duydukları şaşkınlığı ifade eder."}]},{"word":"مُّنذِرٌ","root":"ن ذ ر","rootLatin":"n-z-r","meaning":"Kötü bir sonuç veya tehlike hakkında önceden uyarıda bulunan kişi, uyarıcı.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İnzar (إنذار), bir şeyi haber vermek ve ondan sakındırmak demektir. Münzir (منذر) ise, insanları Allah'ın azabından ve kötü akıbetten sakındıran, uyaran kişidir. Ayetteki 'münzir' ifadesi, Hz. Muhammed'in (s.a.v.) müşrikleri tevhide davet ederek şirkin kötü sonuçları hakkında uyarıda bulunma görevini vurgular."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Münzir (منذر), korkutucu bir haber veren ve bu haberle insanları uyaran kişidir. Ayetteki 'münzir' kelimesi, peygamberin kavmini Allah'ın azabıyla korkutarak onları doğru yola çağıran elçi rolünü mecazi olarak değil, doğrudan ifade etmektedir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"İnzar (إنذار) kavramı Kur'an'da genellikle peygamberlerin temel görevlerinden biri olarak geçer ve insanları ilahi azap konusunda uyarmayı ifade eder. Ayetteki 'münzir', peygamberin bu uyarıcı rolünü, özellikle de kendilerinden biri olmasının müşrikler tarafından garipsenmesi bağlamında öne çıkarır."}]},{"word":"ٱلْكَـٰفِرُونَ","root":"ك ف ر","rootLatin":"k-f-r","meaning":"Hakkı örten, inkar eden, nankörlük eden kimseler.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Küfr (كفر), bir şeyi örtmek demektir. Şer'î anlamda ise, Allah'ın nimetlerini veya hakikati örtmek, inkar etmektir. Ayetteki 'el-kâfirûn' ifadesi, peygamberin getirdiği tevhid mesajını ve risaletini bilinçli olarak reddeden, inkar eden müşrikleri tanımlar."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Küfr (كفر), hakikati örtmek ve gizlemektir. Kâfir (كافر) ise, Allah'ın birliğini, peygamberliğini ve ahiret gününü inkar eden kişidir. Ayetteki 'el-kâfirûn', peygamberin uyarılarına rağmen tevhid inancını ve risaleti kabul etmeyip onu sihirbaz ve yalancı olarak nitelendiren kimseleri ifade eder."}]},{"word":"سَـٰحِرٌ","root":"س ح ر","rootLatin":"s-h-r","meaning":"İnsanları aldatan, göz boyayan, olağanüstü gibi görünen şeyler yapan kişi, sihirbaz.","sources":[{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Sihr (سحر), göz bağcılığı ve aldatma demektir. Sâhir (ساحر) ise, insanları gerçek olmayan şeylere inandıran, gözlerini boyayan kişidir. Ayetteki 'sâhir' kelimesi, müşriklerin peygamberi, getirdiği mucizeleri ve Kur'an'ı sihir olarak niteleyerek onun risaletini küçümseme ve reddetme çabalarını gösterir."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Sihr (سحر), gizli ve ince bir şekilde yapılan, insanları etkileyen ve hakikati değiştiren eylemdir. Sâhir (ساحر), bu tür eylemleri gerçekleştiren kişidir. Ayetteki 'sâhir' ifadesi, müşriklerin peygamberin tebliğini ve mucizelerini, gerçek dışı ve aldatıcı birer sihir olarak görme yanılgılarını yansıtır."}]},{"word":"كَذَّابٌ","root":"ك ذ ب","rootLatin":"k-z-b","meaning":"Çok yalan söyleyen, yalancı.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Kizb (كذب), gerçeğin aksini söylemektir. Kezzâb (كذاب) ise, çok yalan söyleyen, yalanı meslek edinmiş kişidir. Ayetteki 'kezzâb' ifadesi, müşriklerin peygamberi, Allah adına yalan uydurmakla itham ederek onun güvenilirliğini sarsma ve risaletini geçersiz kılma girişimlerini gösterir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Kezzâb (كذاب) kelimesi, mübalağa sigası olup, yalanı çokça ve sürekli söyleyen anlamındadır. Ayetteki kullanımı, müşriklerin peygamberi sadece yalancı olarak değil, aynı zamanda yalanı alışkanlık haline getirmiş biri olarak damgalama çabalarını, böylece onun mesajını tamamen değersizleştirme niyetlerini ortaya koyar."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["musrikler","peygamberlik","tevhid","soz-yalan"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":1,"surface":"عَجِبُوٓا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ع-ج-ب","rootLatin":"'-j-b","lemma":"عَجِبَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"şaştılar"},{"position":2,"surface":"أَن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Mastariyye","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَن","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ki"},{"position":3,"surface":"جَآءَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ج-ي-ء","rootLatin":"j-y-'","lemma":"جَاءَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"geldi"},{"position":3,"surface":"هُم","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"onlara"},{"position":4,"surface":"مُّنذِرٌۭ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ن-ذ-ر","rootLatin":"n-dh-r","lemma":"مُنْذِر","form":"İf'âl","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"bir uyarıcı"},{"position":5,"surface":"مِّنْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِنْ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"-den"},{"position":5,"surface":"هُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"onlardan"},{"position":6,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":6,"surface":"قَالَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ق-و-ل","rootLatin":"q-w-l","lemma":"قَالَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"dedi"},{"position":7,"surface":"ٱلْكَـٰفِرُونَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ك-ف-ر","rootLatin":"k-f-r","lemma":"كَافِر","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"inkarcılar"},{"position":8,"surface":"هَـٰذَا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i İşaret","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هَذَا","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"bu"},{"position":9,"surface":"سَـٰحِرٌۭ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"س-ح-ر","rootLatin":"s-h-r","lemma":"سَاحِر","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Haber olduğu için merfû","gloss":"bir sihirbazdır"},{"position":10,"surface":"كَذَّابٌ","pos":"isim","posDetail":"Sıfat-ı Müşebbehe","root":"ك-ذ-ب","rootLatin":"k-dh-b","lemma":"كَذَّاب","form":"Fa''âl","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Önceki ismin sıfatı olduğu için merfû","gloss":"pek yalancı"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Sâd Sûresi** · *38/4*
- **Sâd Sûresi** · *38/4*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 9** — Ahmed Avni Konuk · *38/4*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 9** — Ahmed Avni Konuk · *38/4*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 9** — Ahmed Avni Konuk · *38/4*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 9** — Ahmed Avni Konuk · *38/4*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 9** — Ahmed Avni Konuk · *38/4*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 9** — Ahmed Avni Konuk · *38/4*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 9** — Ahmed Avni Konuk · *38/4*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 9** — Ahmed Avni Konuk · *38/4*
- **Sâd Sûresi** · *38/4*
- **Sâd Sûresi** · *38/4*
