# Zümer Sûresi, 50. Âyet (39:50)

> قَدْ قَالَهَا ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَمَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

*Kad kâlehâ-lleżîne min kablihim femâ aġnâ ‘anhum mâ kânû yeksibûn(e)*

**Meal (Diyanet):** Bunu kendilerinden öncekiler de söylemişti ama kazandıkları şeyler onlara hiçbir yarar sağlamamıştı.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/39/50

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, geçmiş ümmetlerin benzer iddialarda bulunduğunu ancak bu iddiaların ve dünyevi kazançlarının onlara bir fayda sağlamadığını vurgulayarak, ilahi uyarıların ciddiyetini ve akıbetin kaçınılmazlığını dilbilimsel olarak ortaya koymaktadır. Özellikle 'kavl' ve 'iğnâ' kavramları, sözün ve eylemin sonuçları arasındaki ilişkiyi semantik olarak derinleştirmektedir.","keyConcepts":[{"word":"قَالَهَا","root":"ق و ل","rootLatin":"k-v-l","meaning":"Geçmiş ümmetlerin benzer iddialarda bulunması veya söz söylemesi anlamındadır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Kavl (قول), bir şeyin ifade edilmesi, dile getirilmesi anlamına gelir. Ayetteki 'kâlehâ' ifadesi, geçmiştekilerin de benzer bir sözü, yani muhtemelen peygamberlerin getirdiği uyarılara karşı bir itirazı veya inkârı dile getirdiklerini belirtir. Bu, sadece bir söz değil, aynı zamanda bir duruş ve tavır beyanıdır."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Kavl, burada bir iddiayı veya bir cevabı ifade eder. Geçmiş ümmetlerin, kendilerine gelen peygamberlere karşı söyledikleri sözler, onların inkârlarını veya alaylarını yansıtmaktadır. Bu söz, onların akıbetini değiştirmeyen boş bir iddia niteliğindedir."}]},{"word":"أَغْنَىٰ","root":"غ ن ي","rootLatin":"ğ-n-y","meaning":"Kazandıkları şeylerin onlara hiçbir fayda sağlamaması, bir işe yaramaması anlamındadır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Ğınâ (غنى), bir şeyin yeterli olması, ihtiyaçtan müstağni kılması anlamına gelir. 'Eğnâ' fiili ise, bir şeyi faydalı kılmak, bir ihtiyacı gidermek demektir. Ayetteki 'fema eğnâ anhum' ifadesi, onların dünyevi kazançlarının, ilahi azaptan veya ahiret akıbetinden onları korumaya yetmediğini, onlara bir fayda sağlamadığını vurgular."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Ğınâ kökünden türeyen 'eğnâ', burada menfaat sağlamak, bir zararı def etmek anlamında kullanılır. Ayetteki bağlamda, geçmiş ümmetlerin biriktirdikleri mal, mülk veya güç gibi 'kazançların', Allah'ın azabına karşı onları koruyamadığını, onlara bir yarar sağlamadığını ifade eder. Bu, dünyevi varlıkların ahiretteki değersizliğini gösterir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Ğınâ kavramı, Kur'an'da genellikle Allah'ın mutlak zenginliği ve kulların O'na muhtaçlığı bağlamında ele alınır. Ancak burada, insanların kendi çabalarıyla elde ettikleri 'zenginliklerin' veya 'kazançların', ilahi takdire karşı bir 'yeterlilik' sağlayamadığı, yani onları kurtaramadığı anlamında kullanılmıştır. Bu, insanın acziyetini ve Allah'a olan bağımlılığını vurgular."}]},{"word":"يَكْسِبُونَ","root":"ك س ب","rootLatin":"k-s-b","meaning":"Dünyada elde ettikleri, kazandıkları mal, mülk veya ameller anlamındadır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Kesb (كسب), bir şeyi elde etmek, kazanmak anlamına gelir. Genellikle kişinin kendi çabasıyla elde ettiği maddi veya manevi şeyleri ifade eder. Ayetteki 'mâ kânû yeksibûn' ifadesi, geçmiş ümmetlerin dünyada biriktirdikleri mal, mülk, güç veya yaptıkları amelleri kapsar. Bu kazançların, ilahi azaba karşı bir koruma sağlamadığı belirtilir."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Kesb, kişinin kendi iradesi ve çabasıyla elde ettiği her türlü şeyi ifade eder. Bu, sadece maddi kazançları değil, aynı zamanda işlenen günahları veya yapılan iyilikleri de kapsayabilir. Ayetteki bağlamda, onların dünyevi çabalarıyla elde ettikleri her şeyin, ahirette onlara bir fayda sağlamadığına işaret eder."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Kesb kelimesi, Kur'an'da hem olumlu hem de olumsuz anlamda kazanılan şeyleri ifade etmek için kullanılır. Burada, geçmiş ümmetlerin dünyevi hırslarla elde ettikleri ve kendilerini güvende hissettikleri şeylerin, ilahi takdir karşısında hiçbir değerinin olmadığını vurgular. Bu, onların dünyevi kazançlarının boşluğunu ve aldatıcılığını gösterir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["kissa-gecmis-kavimler","ahiret-mukafat","hesap-mizan"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"قَدْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Tahkîk","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"قَدْ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"gerçekten, muhakkak"},{"position":2,"surface":"قَالَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ق-و-ل","rootLatin":"q-w-l","lemma":"قَوْل","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"dedi"},{"position":2,"surface":"هَا","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mahallen mansûb","gloss":"onu"},{"position":3,"surface":"ٱلَّذِينَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ٱلَّذِي","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Fâil olduğu için mahallen merfû","gloss":"o kimseler ki"},{"position":4,"surface":"مِن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِن","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"-den, -dan"},{"position":5,"surface":"قَبْلِ","pos":"isim","posDetail":"Zarf-ı Zaman","root":"ق-ب-ل","rootLatin":"q-b-l","lemma":"قَبْل","form":"-","features":{"state":"Nekre","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"önce"},{"position":5,"surface":"هِمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mahallen mecrûr","gloss":"onların"},{"position":6,"surface":"فَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"böylece, ama"},{"position":6,"surface":"مَآ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Nefy","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"değil"},{"position":7,"surface":"أَغْنَىٰ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"غ-ن-ي","rootLatin":"gh-n-y","lemma":"إِغْنَاء","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"fayda verdi"},{"position":8,"surface":"عَنْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"عَنْ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"hakkında, -den"},{"position":8,"surface":"هُم","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mahallen mecrûr","gloss":"onlara"},{"position":9,"surface":"مَّا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Fâil olduğu için mahallen merfû","gloss":"şey"},{"position":10,"surface":"كَانُوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ك-و-ن","rootLatin":"k-w-n","lemma":"كَوْن","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"idiler"},{"position":11,"surface":"يَكْسِبُونَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ك-س-ب","rootLatin":"k-s-b","lemma":"كَسْب","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"kazanıyorlar"}]
