# Nisâ Sûresi, 62. Âyet (4:62)

> فَكَيْفَ إِذَآ أَصَـٰبَتْهُم مُّصِيبَةٌۢ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ثُمَّ جَآءُوكَ يَحْلِفُونَ بِٱللَّهِ إِنْ أَرَدْنَآ إِلَّآ إِحْسَـٰنًا وَتَوْفِيقًا

*Fekeyfe iżâ esâbet-hum musîbetun bimâ kaddemet eydîhim śümme câûke yahlifûne bi(A)llâhi in eradnâ illâ ihsânen vetevfîkâ(n)*

**Meal (Diyanet):** Kendi işledikleri yüzünden başlarına bir musibet geldiği, sonra da "Biz iyilik etmek ve uzlaştırmaktan başka bir şey istememiştik" diye Allah'a yemin ederek sana geldikleri zaman halleri nasıl olur?

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/4/62

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, münafıkların kendi eylemleri sonucunda başlarına gelen musibetler karşısında sergiledikleri ikiyüzlü tavrı ve yalan yere yemin etmelerini dilbilimsel olarak ele almaktadır. Ayet, 'musibet', 'kaddemet', 'yahlifûne', 'ihsân' ve 'tevfîk' gibi anahtar kavramlar üzerinden bu durumu derinlemesine analiz eder.","keyConcepts":[{"word":"مُّصِيبَةٌۢ","root":"ص و ب","rootLatin":"s-v-b","meaning":"Kişinin başına gelen, isabet eden, genellikle hoşa gitmeyen olay veya felaket.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'musibet' kelimesinin 'savb' kökünden geldiğini ve bir şeyin hedefine ulaşması, isabet etmesi anlamına geldiğini belirtir. Ayetteki bağlamda ise, kişinin kendi fiilleri sonucunda başına gelen, hedefi bulan kötü olayları ifade eder. Bu, Allah'ın takdiriyle veya kişinin kendi eylemleriyle gerçekleşen olumsuz sonuçları kapsar."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'musibet' kelimesini 'isabet eden şey' olarak açıklar ve genellikle 'şer' (kötülük) anlamında kullanıldığını vurgular. Ayetteki 'bima kaddemet eydihim' ifadesiyle birlikte düşünüldüğünde, bu musibetin onların kendi elleriyle işledikleri günahların bir sonucu olduğunu belirtir."}]},{"word":"قَدَّمَتْ","root":"ق د م","rootLatin":"k-d-m","meaning":"Bir şeyi öne sürmek, takdim etmek, önceden yapmak veya işlemek.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'kaddeme' fiilinin 'takdim etmek, öne geçirmek' anlamlarına geldiğini ve bu ayette 'bima kaddemet eydihim' ifadesiyle, onların kendi elleriyle önceden işledikleri, yani sebep oldukları fiilleri kastettiğini açıklar. Bu, musibetin doğrudan kendi eylemlerinin bir sonucu olduğunu vurgular."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'takdim'in bir şeyi öne sürmek olduğunu ve bu ayetteki kullanımının, kişilerin kendi iradeleriyle yaptıkları ve sonuçlarını peşinen hazırladıkları amelleri ifade ettiğini belirtir. Dolayısıyla musibet, onların 'takdim ettikleri' yani işledikleri günahların bir karşılığıdır."}]},{"word":"يَحْلِفُونَ","root":"ح ل ف","rootLatin":"h-l-f","meaning":"Yemin etmek, ant içmek.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'halefe' fiilinin 'yemin etmek' anlamına geldiğini ve bu ayetteki 'yahlifûne billah' ifadesinin, Allah adına yalan yere yemin etme eylemini belirttiğini açıklar. Münafıkların, kendi suçlarını örtbas etmek için Allah'ı şahit tutarak yalan söylediklerini gösterir."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Halebî, 'halef' kökünün yemin anlamında kullanıldığını ve bu ayetteki fiilin, münafıkların samimiyetsiz bir şekilde, kendi menfaatleri doğrultusunda Allah'a yemin etmelerini ifade ettiğini belirtir. Bu, onların iç yüzlerini ve ikiyüzlülüklerini ortaya koyan bir davranıştır."}]},{"word":"إِحْسَـٰنًا","root":"ح س ن","rootLatin":"h-s-n","meaning":"İyilik yapmak, güzel davranmak, bir şeyi en güzel şekilde yapmak.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'ihsan' kelimesinin 'hüsn' kökünden geldiğini ve bir şeyi güzel yapmak, iyilikte bulunmak anlamına geldiğini belirtir. Ayetteki bağlamda münafıkların, kendi kötü niyetlerini gizlemek için 'biz sadece iyilik yapmak istedik' diyerek yalan söylediklerini ifade eder. Onların iddia ettikleri 'ihsan', gerçekte samimiyetsiz bir bahanedir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'ihsan' kavramının Kur'an'da sadece iyilik yapmak değil, aynı zamanda bir şeyi en mükemmel şekilde yapmak ve Allah'ı görüyormuşçasına ibadet etmek gibi geniş bir anlam yelpazesine sahip olduğunu vurgular. Ayetteki münafıkların 'ihsan' iddiası, bu derin anlamdan yoksun, yüzeysel ve aldatıcı bir ifadedir."}]},{"word":"تَوْفِيقًا","root":"و ف ق","rootLatin":"v-f-k","meaning":"Uyuşma, uyum sağlama, uzlaştırma, başarıya ulaştırma.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'tevfik' kelimesinin 'vafaka' kökünden geldiğini ve bir şeyin diğerine uygun düşmesi, uyum sağlaması anlamına geldiğini belirtir. Ayetteki 'tevfîk' ifadesi, münafıkların 'uzlaştırma' veya 'uyum sağlama' amacı güttüklerini iddia etmelerini ifade eder. Ancak bu iddia, onların gerçek niyetleriyle çelişen, yalan bir beyandır."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'tevfik'in Kur'an'da genellikle Allah'ın kuluna başarı ve uyum nasip etmesi anlamında kullanıldığını belirtir. Ancak bu ayette, münafıkların kendi kötü niyetlerini gizlemek için 'biz sadece uzlaştırma ve uyum sağlama amacı güttük' diyerek, bu kavramı kendi çıkarları doğrultusunda çarpıttıklarını ve yalan yere yemin ettiklerini gösterir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["munafiklar","imtihan-bela","soz-yalan"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"فَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":1,"surface":"كَيْفَ","pos":"harf","posDetail":"İstifham Harfi","root":"k-y-f","rootLatin":"k-y-f","lemma":"كَيْفَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"İstifham edatı olduğu için mebnî","gloss":"nasıl"},{"position":2,"surface":"إِذَآ","pos":"harf","posDetail":"Zarf-ı Zaman","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِذَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Şart edatı ve zarf olduğu için mebnî","gloss":"olduğu zaman"},{"position":3,"surface":"أَصَـٰبَتْ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"s-w-b","rootLatin":"s-w-b","lemma":"أَصَابَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"isabet etti"},{"position":3,"surface":"هُم","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mahallen mansûb","gloss":"onlara"},{"position":4,"surface":"مُّصِيبَةٌۢ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"s-w-b","rootLatin":"s-w-b","lemma":"مُصِيبَة","form":"İf'âl","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"bir musibet"},{"position":5,"surface":"بِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"sebebiyle"},{"position":5,"surface":"مَا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mahallen mecrûr","gloss":"şey"},{"position":6,"surface":"قَدَّمَتْ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"q-d-m","rootLatin":"q-d-m","lemma":"قَدَّمَ","form":"Tef'îl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"takdim etti, işledi"},{"position":7,"surface":"أَيْدِي","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"y-d-y","rootLatin":"y-d-y","lemma":"يَد","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Cemi","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"elleri"},{"position":7,"surface":"هِمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mahallen mecrûr","gloss":"onların"},{"position":8,"surface":"ثُمَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ثُمَّ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"sonra"},{"position":9,"surface":"جَآءُو","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"c-y-hamza","rootLatin":"j-y-hamza","lemma":"جَاءَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"geldiler"},{"position":9,"surface":"كَ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتَ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mahallen mansûb","gloss":"sana"},{"position":10,"surface":"يَحْلِفُونَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"h-l-f","rootLatin":"h-l-f","lemma":"حَلَفَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edatı olmadığı için merfû","gloss":"yemin ediyorlar"},{"position":11,"surface":"بِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ile"},{"position":11,"surface":"ٱللَّهِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"A-l-h","rootLatin":"A-l-h","lemma":"ٱللَّه","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"Allah'a"},{"position":12,"surface":"إِنْ","pos":"harf","posDetail":"Nefiy Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنْ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"değil"},{"position":13,"surface":"أَرَدْنَآ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"r-w-d","rootLatin":"r-w-d","lemma":"أَرَادَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"istedik"},{"position":14,"surface":"إِلَّآ","pos":"harf","posDetail":"İstisna Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِلَّا","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ancak"},{"position":15,"surface":"إِحْسَـٰنًۭا","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"h-s-n","rootLatin":"h-s-n","lemma":"إِحْسَان","form":"İf'âl","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"iyilik"},{"position":16,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":16,"surface":"تَوْفِيقًا","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"w-f-q","rootLatin":"w-f-q","lemma":"تَوْفِيق","form":"Tef'îl","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Atıf harfi ile önceki mansûb isme atfedildiği için mansûb","gloss":"uzlaştırma"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Dur Rabbın Namazda (Cilt 1)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Nisa 4-80*
- **Dur Rabbın Namazda (Cilt 1)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Nisa 4-80*
