# Zuhruf Sûresi, 11. Âyet (43:11)

> وَٱلَّذِى نَزَّلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۢ بِقَدَرٍ فَأَنشَرْنَا بِهِۦ بَلْدَةً مَّيْتًا ۚ كَذَٰلِكَ تُخْرَجُونَ

*Velleżî nezzele mine-ssemâ-i mâen bikaderin fe-enşernâ bihi beldeten meytâ(en)(c) keżâlike tuḣracûn(e)*

**Meal (Diyanet):** O, gökten bir ölçüye göre yağmur indirendir. Biz onunla ölü araziyi canlandırdık. İşte siz de, böyle diriltileceksiniz.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/43/11

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Zuhruf Suresi'nin 11. ayeti, Allah'ın kudretini ve ahiret inancını suyun yeryüzünü diriltmesi metaforu üzerinden açıklar. Ayet, 'indirme', 'ölçü', 'diriltme' ve 'ölü memleket' gibi kavramlarla ilahi takdiri ve yeniden dirilişi vurgular.","keyConcepts":[{"word":"نَزَّلَ","root":"ن ز ل","rootLatin":"n-z-l","meaning":"Allah'ın gökten suyu tedrici ve hikmetli bir şekilde indirmesi fiilidir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Nüzûl (نُزُول), yukarıdan aşağıya inmek demektir. 'Nezzele' (نَزَّلَ) fiili ise 'tenzîl' (تَنْزِيل) babından olup, bir şeyi peyderpey, azar azar indirmek anlamına gelir. Ayetteki kullanımı, suyun gökten belirli bir düzen ve hikmetle, bir defada değil, sürekli ve ihtiyaca göre indirildiğini ifade eder."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Bu fiil, Allah'ın kudretini ve fiilini gösterir. Suyun indirilmesi, cansız toprağa hayat veren bir eylem olarak mecazi bir anlam taşır ve yeniden dirilişe işaret eder. 'Nezzele' fiili, bu ilahi eylemin sürekliliğini ve düzenini vurgular."}]},{"word":"بِقَدَرٍ","root":"ق د ر","rootLatin":"k-d-r","meaning":"Suyun gökten belirli bir ölçü, miktar ve hikmetle indirildiğini ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Kader (قَدَر), bir şeyin miktarını, ölçüsünü ve belirlenmiş sınırını ifade eder. Ayetteki 'bikaderin' (بِقَدَرٍ) ifadesi, suyun ne az ne de çok, tam da yeryüzünün ihtiyacına uygun bir ölçüde indirildiğini, bu durumun ilahi bir hikmet ve takdirle gerçekleştiğini gösterir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'kader' kavramının Kur'an'da sadece niceliksel bir ölçüyü değil, aynı zamanda ilahi bir plan ve takdiri de içerdiğini belirtir. Suyun 'bir ölçüye göre' indirilmesi, Allah'ın evrendeki her şeyi belirli bir düzen ve amaçla yarattığına dair kozmik düzenin bir göstergesidir."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Kader, bir şeyin sınırını ve nihayetini belirlemektir. Ayetteki kullanımı, suyun yeryüzüne faydalı olacak, ne zarar verecek ne de eksik kalacak şekilde, tam bir denge ve ölçü içinde indirildiğini vurgular. Bu, Allah'ın her şeyi en ince ayrıntısına kadar bildiğini ve düzenlediğini gösterir."}]},{"word":"فَأَنشَرْنَا","root":"ن ش ر","rootLatin":"n-ş-r","meaning":"Allah'ın suyu kullanarak ölü toprağı diriltmesi ve canlandırması fiilidir.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Neşr (نَشْر), bir şeyi yaymak, dağıtmak ve diriltmek anlamlarına gelir. 'Enşernâ' (أَنشَرْنَا) fiili, Allah'ın suyu vasıtasıyla ölü toprağa hayat vermesini, bitkileri yeşertmesini ifade eder. Bu, aynı zamanda ahiretteki yeniden dirilişin bir benzetmesi olarak kullanılır."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Neşr, ölü bir şeyi canlandırmak, diriltmek demektir. Kur'an'da bu fiil, genellikle toprağın yağmurla diriltilmesi ve insanların kıyamet günü diriltilmesi bağlamında kullanılır. Ayetteki kullanımı, Allah'ın kudretinin ve yeniden yaratma gücünün bir delilidir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'neşr' kökünün diriltme ve yayma anlamlarını taşıdığını belirtir. Ayetteki 'enşernâ' fiili, suyun cansız toprağa hayat vererek onu yeşertmesini ve böylece yeryüzünde yaşamın yayılmasını ifade eder. Bu, ahiret inancının somut bir örneği olarak sunulur."}]},{"word":"بَلْدَةً مَّيْتًا","root":"ب ل د / م و ت","rootLatin":"b-l-d / m-w-t","meaning":"Kuraklık ve susuzluk nedeniyle canlılığını yitirmiş, verimsiz hale gelmiş toprağı veya bölgeyi ifade eder.","sources":[{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"'Belde' (بَلْدَة), yerleşim yeri veya toprak parçası anlamına gelir. 'Meyyit' (مَّيْت), ölü, cansız demektir. 'Beldeten meyten' (بَلْدَةً مَّيْتًا) ifadesi, yağmurdan mahrum kalmış, bitki örtüsü kurumuş, hayat belirtisi göstermeyen toprağı tanımlar. Bu, Allah'ın suyuyla yeniden canlandırdığı cansız varlığı temsil eder."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Mevt (مَوْت), hayatın zıddıdır. 'Meyyit' (مَّيْت), canlılığını yitirmiş olan demektir. Ayetteki 'beldeten meyten' ifadesi, suyun yokluğu nedeniyle ölmüş gibi görünen, verimsizleşmiş toprağı anlatır. Bu, Allah'ın kudretiyle yeniden hayat bulacak olan insanlığın dirilişine bir benzetmedir."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Bu terkip, mecazi olarak, kuraklık ve susuzluktan dolayı ölmüş gibi görünen, hiçbir canlılık emaresi göstermeyen toprağı ifade eder. Allah'ın suyu indirmesiyle bu ölü toprak yeniden canlanır, yeşerir ve hayat fışkırır. Bu durum, ahiretteki dirilişin bir delili olarak sunulur."}]},{"word":"تُخْرَجُونَ","root":"خ ر ج","rootLatin":"h-r-c","meaning":"İnsanların kıyamet günü kabirlerinden çıkarılıp yeniden diriltileceğini ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Hurûc (خُرُوج), bir yerden dışarı çıkmak demektir. 'Tuhrecûne' (تُخْرَجُونَ) fiili, pasif formda kullanılarak, insanların kendi iradeleri dışında, Allah'ın emriyle kabirlerinden çıkarılacağını ve yeniden diriltileceğini belirtir. Bu, suyun ölü toprağı diriltmesi örneğiyle kıyaslanarak ahiret inancının kesinliğini vurgular."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Bu fiil, ölü toprağın diriltilmesi örneğiyle insanların yeniden diriltilmesi arasında bir paralellik kurar. Nasıl ki cansız toprak suyla hayat buluyorsa, insanlar da kıyamet günü Allah'ın kudretiyle kabirlerinden çıkarılıp diriltilecektir. Bu, Kur'an'ın sıkça kullandığı bir mecazdır."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'hurûc' kavramının Kur'an'da genellikle 'yeniden diriliş' (ba's) bağlamında kullanıldığını belirtir. Ayetteki 'tuhrecûne' ifadesi, ölümden sonraki hayatın ve hesap gününün kaçınılmazlığını vurgular. Toprağın dirilmesi, bu büyük olayın bir ön gösterimi olarak sunulur."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["dirilis","tabiat-ayetleri","rizik","kader"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":1,"surface":"ٱلَّذِى","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ٱلَّذِى","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mübteda olduğu için mahallen merfû","gloss":"o kimse ki"},{"position":2,"surface":"نَزَّلَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ن-ز-ل","rootLatin":"n-z-l","lemma":"نَزَّلَ","form":"Tef'îl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"indirdi"},{"position":3,"surface":"مِنَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِن","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"-den"},{"position":4,"surface":"ٱلسَّمَآءِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"س-م-و","rootLatin":"s-m-w","lemma":"سَمَاء","form":"-","features":{"state":"Marife","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"gök"},{"position":5,"surface":"مَآءًۢ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"م-و-ه","rootLatin":"m-w-h","lemma":"مَاء","form":"-","features":{"state":"Nekre","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"su"},{"position":6,"surface":"بِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ile"},{"position":6,"surface":"قَدَرٍۢ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ق-د-ر","rootLatin":"q-d-r","lemma":"قَدَر","form":"-","features":{"state":"Nekre","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"bir ölçü"},{"position":7,"surface":"فَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"böylece"},{"position":7,"surface":"أَنشَرْنَا","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ن-ش-ر","rootLatin":"n-ş-r","lemma":"أَنشَرَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"dirilttik"},{"position":8,"surface":"بِهِۦ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ile"},{"position":8,"surface":"هِۦ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mahallen mecrûr","gloss":"onu"},{"position":9,"surface":"بَلْدَةًۭ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ب-ل-د","rootLatin":"b-l-d","lemma":"بَلْدَة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","state":"Nekre","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"bir beldeyi"},{"position":10,"surface":"مَّيْتًۭا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mef'ûl","root":"م-و-ت","rootLatin":"m-w-t","lemma":"مَيْت","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","state":"Nekre","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Önceki ismin sıfatı olduğu için mansûb","gloss":"ölü"},{"position":11,"surface":"كَذَٰلِكَ","pos":"harf","posDetail":"Teşbih Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"كَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"böylece"},{"position":11,"surface":"ذَٰلِكَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i İşaret","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ذَٰلِكَ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mahallen mecrûr","gloss":"bu"},{"position":12,"surface":"تُخْرَجُونَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"خ-ر-ج","rootLatin":"ḫ-r-j","lemma":"أَخْرَجَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Meçhul","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"çıkarılacaksınız"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Zuhruf Sûresi** · *43/11*
- **Zuhruf Sûresi** · *43/11*
- **Zuhruf Sûresi** · *43/11*
- **Zuhruf Sûresi** · *43/11*
