# Zuhruf Sûresi, 14. Âyet (43:14)

> وَإِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ

*Ve-innâ ilâ rabbinâ lemunkalibûn(e)*

**Meal (Diyanet):** (12-14) O, bütün çiftleri yaratan, üzerlerine kurulasınız, sonra da, kurulduğunuzda, Rabbinizin nimetini hatırlayasınız ve "Bunu hizmetimize veren Allah'ın şanı yücedir. Bunlara bizim gücümüz yetmezdi. Şüphesiz biz Rabbimize döneceğiz" diyesiniz diye sizin için bindiğiniz gemileri ve hayvanları yaratandır.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/43/14

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, Allah'ın yarattığı binekler üzerindeki nimetini anmayı ve nihayetinde O'na dönüşü vurgulamaktadır. Anahtar kavramlar, yaratma, binekler ve dönüş temaları etrafında şekillenmektedir.","keyConcepts":[{"word":"لَمُنقَلِبُونَ","root":"ق ل ب","rootLatin":"k-l-b","meaning":"Bu kelime, 'dönmek, geri dönmek, bir halden başka bir hale geçmek' anlamlarına gelir ve ayette Allah'a dönüşü ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'kalb' kelimesinin bir şeyi bir halden başka bir hale çevirmek olduğunu belirtir. 'İnkilâb' ise bir şeyin kendi kendine dönmesi veya geri dönmesi demektir. Ayetteki 'lemunkalibûn' ifadesi, insanların nihayetinde Allah'a döneceklerini, O'nun huzuruna varacaklarını vurgular. Bu, dünya hayatının geçiciliğini ve ahiret inancını pekiştirir."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'inkılâb'ı 'rücû' (geri dönüş) olarak açıklar. Ayetteki kullanımıyla, binekler üzerindeki nimetin şükründen sonra, tüm varlıkların ve insanların eninde sonunda yaratıcılarına dönecekleri gerçeğini mecazi bir dille ifade eder. Bu, dünya hayatının bir sonu olduğunu ve herkesin Allah'a hesap vereceğini hatırlatır."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'inkılâb' kavramının Kur'an'daki temel anlamlarından birinin 'nihai dönüş' olduğunu belirtir. Bu dönüş, sadece fiziksel bir geri dönüş değil, aynı zamanda varoluşsal bir sona eriş ve Allah'ın hükmüne teslimiyet anlamını taşır. Zuhruf 14'teki bağlamda, binekler üzerindeki nimetin farkındalığı, bu nihai dönüşün bir ön hazırlığı olarak sunulur."}]},{"word":"رَبِّنَا","root":"ر ب ب","rootLatin":"r-b-b","meaning":"Bu kelime, 'sahip, efendi, terbiye eden, yetiştiren' anlamlarına gelir ve ayette Allah'ın yaratıcı ve yönetici vasfını ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'Rab' kelimesinin aslen 'terbiye etmek, bir şeyi aşama aşama kemale erdirmek' anlamına geldiğini belirtir. Allah için kullanıldığında, O'nun hem yaratıcı hem de tüm varlıkları terbiye edip yöneten olduğunu ifade eder. Ayetteki 'Rabbimize döneceğiz' ifadesi, O'nun mutlak otoritesini ve kulluk bilincini pekiştirir."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, 'Rab' kelimesinin 'malik, seyyid, müdebbir, mürebbi' (sahip, efendi, işleri düzenleyen, terbiye eden) anlamlarını taşıdığını vurgular. Ayetteki bağlamda, binekleri var eden ve insanlara nimet olarak sunan Allah'ın, aynı zamanda onların nihai dönüş yeri olan 'Rab' olduğunu belirtir, bu da O'nun hem lütufkar hem de hesap sorucu yönünü gösterir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'Rab' kavramının Kur'an'da Allah'ın en temel isimlerinden biri olduğunu ve O'nun yaratma, rızık verme, yönetme ve terbiye etme gibi tüm ilahi fonksiyonlarını kapsadığını açıklar. Zuhruf 14'te, binekler üzerindeki nimetin 'Rab'den geldiği ve nihai dönüşün de yine 'Rab'be olacağı vurgusu, O'nun evrensel egemenliğini ve kulluk ilişkisini derinleştirir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["sukur","rizik","dunya-ahiret-dengesi","tabiat-ayetleri"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":1,"surface":"إِنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kid","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"şüphesiz"},{"position":1,"surface":"ـنَا","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"نَا","form":"-","features":{"person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mahallen mansûb","gloss":"biz"},{"position":2,"surface":"إِلَىٰ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِلَىٰ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"-e, -a"},{"position":3,"surface":"رَبِّ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-ب-ب","rootLatin":"r-b-b","lemma":"رَبّ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","state":"Marife","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"Rab"},{"position":3,"surface":"ـنَا","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"نَا","form":"-","features":{"person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mahallen mecrûr","gloss":"bizim"},{"position":4,"surface":"لَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kid (Lâm-ı İbtida)","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"elbette"},{"position":4,"surface":"مُنقَلِبُونَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ق-ل-ب","rootLatin":"q-l-b","lemma":"مُنقَلِب","form":"İnfi'âl","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","state":"Nekre","irab":"Merfû"},"irabReason":"İnne'nin haberi olduğu için merfû","gloss":"dönecek olanlarız"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Zuhruf Sûresi** · *43/14*
- **Zuhruf Sûresi** · *43/14*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 8** — Ahmed Avni Konuk · *43/14*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 8** — Ahmed Avni Konuk · *43/14*
- **Zuhruf Sûresi** · *43/14*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 8** — Ahmed Avni Konuk · *43/14*
- **Zuhruf Sûresi** · *43/14*
- **Zuhruf Sûresi** · *43/14*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 8** — Ahmed Avni Konuk · *43/14*
- **Zuhruf Sûresi** · *43/14*
