# Zuhruf Sûresi, 46. Âyet (43:46)

> وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَـٰتِنَآ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَإِي۟هِۦ فَقَالَ إِنِّى رَسُولُ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

*Ve lekad erselnâ mûsâ bi-âyâtinâ ilâ fir'avne ve mele-ihi fekâle innî rasûlu rabbi-l'âlemîn(e)*

**Meal (Diyanet):** Andolsun, biz Musa'yı mucizelerimizle Firavun'a ve ileri gelen adamlarına göndermiştik de o, "Şüphesiz ben alemlerin Rabbinin elçisiyim" demişti.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/43/46

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Zuhruf Suresi'nin 46. ayeti, Hz. Musa'nın Firavun'a ve ileri gelenlerine gönderilişini ve kendisini 'Alemlerin Rabbinin elçisi' olarak tanıtmasını konu edinir. Ayet, peygamberlik, ilahi deliller ve tebliğ kavramları etrafında şekillenmektedir.","keyConcepts":[{"word":"أَرْسَلْنَا","root":"ر س ل","rootLatin":"r-s-l","meaning":"Allah'ın bir elçiyi belirli bir görevle göndermesi fiilidir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'irsâl' kelimesinin bir şeyi serbest bırakmak, salıvermek anlamına geldiğini belirtir. Kur'an'da ise genellikle bir elçiyi bir mesajla göndermek, vazifelendirmek anlamında kullanılır. Bu ayette de Allah'ın Hz. Musa'yı Firavun'a peygamber olarak göndermesini ifade eder."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'erselnâ' fiilini 'ba'asnâ' (gönderdik) olarak tefsir eder. Bu, Allah'ın Hz. Musa'yı Firavun'a bir elçi olarak görevlendirdiğini ve ona belirli bir misyon yüklediğini gösterir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'risâlet' kavramının Kur'an'daki merkeziyetine dikkat çeker. 'İrsâl' fiili, Allah ile insanlık arasındaki iletişimin temelini oluşturan peygamberlik kurumunu ifade eder. Ayetteki kullanımı, ilahi iradenin tecellisi olarak bir peçygamberin gönderilişini vurgular."}]},{"word":"بِـَٔايَـٰتِنَآ","root":"ء ي ي","rootLatin":"e-y-y","meaning":"Allah'ın varlığını, birliğini ve peygamberin doğruluğunu ispatlayan mucizeler ve delillerdir.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'âyât' kelimesini 'alâmât' (alametler, işaretler) ve 'delâil' (deliller) olarak açıklar. Hz. Musa'ya verilen 'âyât', onun peygamberliğini tasdik eden ve Firavun'a karşı birer delil teşkil eden mucizelerdir."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'âyet' kelimesinin hem açık bir işaret hem de bir topluluğun bir araya gelmesi anlamlarına geldiğini belirtir. Kur'an'da ise genellikle Allah'ın kudretini ve birliğini gösteren deliller, mucizeler ve Kur'an ayetleri için kullanılır. Bu ayette Hz. Musa'ya verilen mucizeleri ifade eder."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'âyet' kelimesinin Kur'an'da geniş bir semantik alana sahip olduğunu ve bağlama göre farklı anlamlar kazandığını belirtir. Bu ayetteki 'âyâtinâ' ifadesi, Hz. Musa'nın peygamberliğini destekleyen ve ilahi kudreti gösteren somut delilleri, yani mucizeleri ifade eder."}]},{"word":"فِرْعَوْنَ","root":"ف ر ع ن","rootLatin":"f-r-'-n","meaning":"Mısır'ın zalim hükümdarı ve Hz. Musa'nın muhatap olduğu inkarcı liderdir.","sources":[{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Sicistânî, Firavun'un özel bir isim olduğunu ve Kur'an'da Mısır'ın zalim kralını ifade ettiğini belirtir. Bu ayette Hz. Musa'nın tebliğle görevlendirildiği ve karşı çıktığı otoriteyi temsil eder."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, Firavun'un Kur'an'da kibir, zulüm ve ilahlık iddia etme gibi olumsuz özelliklerle anılan bir şahsiyet olduğunu vurgular. Ayetteki bağlamda, ilahi mesaja karşı çıkan ve zorbalıkla hükmeden bir figürü temsil eder."}]},{"word":"وَمَلَإِي۟هِۦ","root":"م ل أ","rootLatin":"m-l-e","meaning":"Firavun'un çevresindeki ileri gelenler, danışmanlar ve seçkinler topluluğudur.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'mele'' kelimesini 'eşrâf' (şerefliler, ileri gelenler) ve 'vücûh' (yüzler, önde gelenler) olarak açıklar. Bu ayette Firavun'un karar alma süreçlerinde etkili olan ve ona destek veren seçkin zümreyi ifade eder."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'mele'' kelimesinin bir topluluğun ileri gelenleri, görüşleri dikkate alınan kimseler anlamına geldiğini belirtir. Onlar, bir meclisi dolduran ve görüşleriyle öne çıkan kişilerdir. Ayette, Firavun'un çevresindeki danışman ve destekçi elit tabakayı ifade eder."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Semîn el-Halebî, 'mele'' kelimesinin bir topluluğun önde gelenleri, sözleri dinlenen ve görüşleri alınan kimseler olduğunu belirtir. Bu ayette, Hz. Musa'nın tebliğinin sadece Firavun'a değil, aynı zamanda onun yönetim kademesindeki önemli şahsiyetlere de yöneltildiğini gösterir."}]},{"word":"رَسُولُ","root":"ر س ل","rootLatin":"r-s-l","meaning":"Allah tarafından belirli bir mesajı iletmek üzere gönderilen elçi, peygamberdir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'resûl' kelimesinin 'irsâl' kökünden türediğini ve bir mesajı iletmek üzere gönderilen kişi anlamına geldiğini belirtir. Hz. Musa'nın bu ifadesi, kendisinin Allah tarafından görevlendirilmiş bir elçi olduğunu ve ilahi bir mesaj taşıdığını vurgular."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, 'resûl' kelimesinin Allah'ın emirlerini ve yasaklarını insanlara ulaştıran kişi olduğunu ifade eder. Ayetteki 'innî resûlü Rabbi'l-âlemîn' ifadesi, Hz. Musa'nın peygamberlik iddiasını ve misyonunun evrensel boyutunu ortaya koyar."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'resûl' kavramının Kur'an'daki temel anlamının, Allah'ın iradesini insanlara bildiren ve onları doğru yola çağıran kişi olduğunu belirtir. Bu ayette Hz. Musa'nın kendisini 'Alemlerin Rabbinin elçisi' olarak tanımlaması, onun ilahi otoriteye dayanan bir tebliğci olduğunu gösterir."}]},{"word":"ٱلْعَـٰلَمِينَ","root":"ع ل م","rootLatin":"a-l-m","meaning":"Allah'ın yarattığı tüm varlıkları, evrenleri ve canlıları kapsayan geniş bir kavramdır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'âlem' kelimesinin, kendisiyle bir şeyin bilindiği her şey anlamına geldiğini ve genellikle Allah'ın yarattığı tüm varlıkları ifade ettiğini belirtir. 'Âlemîn' ise bunun çoğuludur ve tüm evrenleri, insanları, cinleri ve diğer varlıkları kapsar."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'âlem' kelimesinin 'alâmet' (işaret) kökünden geldiğini ve Allah'ın varlığına ve kudretine işaret eden her şeyi ifade ettiğini belirtir. 'Rabbi'l-âlemîn' ifadesi, Allah'ın tüm varlıkların yaratıcısı, yöneticisi ve sahibi olduğunu vurgular."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'âlemîn' kavramının Kur'an'da Allah'ın mutlak egemenliğini ve yaratıcılığını ifade eden merkezi bir kavram olduğunu belirtir. Hz. Musa'nın 'Alemlerin Rabbinin elçisi' olduğunu söylemesi, onun mesajının sadece İsrailoğulları'na değil, tüm varlık âlemine yönelik olduğunu ima eder."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["kissa-musa","peygamberlik","tevhid"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":1,"surface":"لَقَدْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Tahkik","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَقَدْ","form":"-","features":{},"irabReason":"Tahkik harfi olduğu için mebnî","gloss":"andolsun ki"},{"position":2,"surface":"أَرْسَلْنَا","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ر-س-ل","rootLatin":"r-s-l","lemma":"أَرْسَلَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"gönderdik"},{"position":3,"surface":"مُوسَىٰ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i A'cem","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مُوسَىٰ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"Musa'yı"},{"position":4,"surface":"بِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"ile"},{"position":4,"surface":"آيَاتِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ء-ي-ي","rootLatin":"'-y-y","lemma":"آيَة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"mucizeleri"},{"position":4,"surface":"نَا","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"نَا","form":"-","features":{"person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"bizim"},{"position":5,"surface":"إِلَىٰ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِلَىٰ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"e"},{"position":6,"surface":"فِرْعَوْنَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i A'cem","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِرْعَوْن","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"Firavun'a"},{"position":7,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":7,"surface":"مَلَإِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"م-ل-أ","rootLatin":"m-l-'","lemma":"مَلَأ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Atfedildiği için mecrûr","gloss":"erkanına"},{"position":7,"surface":"هِۦ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onun"},{"position":8,"surface":"فَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"bunun üzerine"},{"position":8,"surface":"قَالَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ق-و-ل","rootLatin":"q-w-l","lemma":"قَالَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"dedi"},{"position":9,"surface":"إِنِّى","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kid","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{},"irabReason":"Te'kid harfi olduğu için mebnî","gloss":"şüphesiz ki"},{"position":9,"surface":"ى","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنَا","form":"-","features":{"person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"ben"},{"position":10,"surface":"رَسُولُ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-س-ل","rootLatin":"r-s-l","lemma":"رَسُول","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"İnne'nin haberi olduğu için merfû","gloss":"elçisiyim"},{"position":11,"surface":"رَبِّ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-ب-ب","rootLatin":"r-b-b","lemma":"رَبّ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"Rabbinin"},{"position":12,"surface":"ٱلْعَـٰلَمِينَ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ع-ل-م","rootLatin":"'-l-m","lemma":"عَالَم","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"âlemlerin"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Zuhruf Sûresi** · *43/46*
- **Zuhruf Sûresi** · *43/46*
- **Zuhruf Sûresi** · *43/46*
- **Zuhruf Sûresi** · *43/46*
