# Muhammed Sûresi, 19. Âyet (47:19)

> فَٱعْلَمْ أَنَّهُۥ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ وَٱسْتَغْفِرْ لِذَنۢبِكَ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ ۗ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ مُتَقَلَّبَكُمْ وَمَثْوَىٰكُمْ

*Fa'lem ennehu lâ ilâhe illa(A)llâhu vestaġfir liżenbike velilmu/minîne velmu/minât(i)(k) va(A)llâhu ya'lemu mutekallebekum ve meśvâkum*

**Meal (Diyanet):** Bil ki Allah'tan başka hiçbir ilah yoktur. Hem kendinin, hem de inanmış erkek ve kadınların günahlarının bağışlanmasını dile! Allah, gezip dolaştığınız yeri de, içinde kalacağınız yeri de bilir.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/47/19

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Muhammed Suresi 19. ayet, tevhid inancının temelini vurgularken, peygamberin ve müminlerin günahları için istiğfar etmesini emreder. Ayet, Allah'ın her şeyi kuşatan ilmini, özellikle de insanların hareketlerini ve nihai duraklarını bildiğini ifade ederek, tevhid ve istiğfarın önemini pekiştirir.","keyConcepts":[{"word":"فَٱعْلَمْ","root":"ع ل م","rootLatin":"a-l-m","meaning":"Kesin bilgiye sahip ol, idrak et, öğren.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İlim, bir şeyin hakikatini idrak etmektir. Bu ayetteki 'fa'lem' emri, sadece bilmek değil, aynı zamanda bu bilginin gerektirdiği inancı ve ameli de kapsayan kesin ve şüphesiz bir idraki ifade eder. Allah'ın birliğini bilmek, bu bilginin kalbe yerleşmesi ve ona göre hareket edilmesidir."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"İlim, bir şeyin olduğu gibi idrak edilmesidir. Bu ayetteki 'fa'lem' emri, Allah'ın birliği hakikatini delilleriyle birlikte bilmeyi ve bu bilginin gerektirdiği tevhid inancını benimsemeyi ifade eder. Bu, sadece zihinsel bir bilgi değil, aynı zamanda kalbi bir tasdiktir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Kur'an'da 'ilm' kavramı, genellikle 'cehl'in (cahillik) zıttı olarak kullanılır ve sadece bilgi edinmeyi değil, aynı zamanda bu bilginin getirdiği kesinliği ve inancı da içerir. Ayetteki 'fa'lem', Allah'ın birliği konusunda şüpheye yer bırakmayan bir kesinliğe ulaşmayı ve bu kesinliğin bir yaşam biçimi olarak benimsenmesini emreder."}]},{"word":"إِلَـٰهَ","root":"أ ل ه","rootLatin":"e-l-h","meaning":"Tapınılan, ibadet edilen, kendisine yönelilen varlık.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İlah, kendisine ibadet edilen ve kulların yöneldiği varlıktır. Bu ayette 'lâ ilâhe illallah' ifadesi, Allah'tan başka ibadete layık hiçbir varlığın olmadığını kesin bir dille ortaya koyar ve tevhidin özünü teşkil eder."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İlah, kendisine ibadet edilen, hayranlık duyulan ve sığınılan varlıktır. Ayetteki 'lâ ilâhe illallah' ifadesi, tüm varlıkların üzerinde tek bir yaratıcı ve ibadet edilecek merci olarak Allah'ın mutlak birliğini ve eşsizliğini vurgular."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Kur'an'da 'ilah' kavramı, 'rab' kavramıyla birlikte ele alındığında, hem yaratıcı hem de kendisine ibadet edilen, mutlak otorite sahibi varlığı ifade eder. 'Lâ ilâhe illallah' formülü, tüm sahte tanrıları reddederek, yalnızca Allah'ın gerçek ve tek ilah olduğunu ilan eder."}]},{"word":"وَٱسْتَغْفِرْ","root":"غ ف ر","rootLatin":"ğ-f-r","meaning":"Günahların bağışlanmasını dilemek, örtülmesini istemek.","sources":[{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"İstiğfar, günahın örtülmesini ve affedilmesini talep etmektir. Bu ayette peygambere ve müminlere yönelik istiğfar emri, Allah'ın rahmetine sığınmayı ve günahların affı için dua etmeyi ifade eder. Peygamberin istiğfarı, ümmetine örnek teşkil etmesi ve makamının yüceliğine rağmen tevazu göstermesidir."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Ğufrân (istiğfar), günahın örtülmesi ve azaptan korunmaktır. Ayetteki 'istiğfir' emri, Allah'tan günahların affını ve bağışlanmasını talep etmeyi ifade eder. Bu, sadece sözlü bir talep değil, aynı zamanda pişmanlık ve bir daha yapmama azmini de içerir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"İstiğfar, Allah'tan günahların affını dilemek ve O'nun mağfiretine sığınmaktır. Bu ayetteki istiğfar emri, tevhid inancının bir gereği olarak, kulun acizliğini ve Allah'ın affediciliğini kabul etmesini, hem kendi günahları hem de mümin kardeşlerinin günahları için dua etmesini vurgular."}]},{"word":"مُتَقَلَّبَكُمْ","root":"ق ل ب","rootLatin":"k-l-b","meaning":"Gezip dolaştığınız, hareket ettiğiniz, değiştiğiniz yer veya durum.","sources":[{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Takallub, bir yerden bir yere intikal etmek, hareket etmektir. Ayetteki 'müteqallebeküm', insanların dünyadaki hareketlerini, işlerini, yolculuklarını ve çeşitli hallerini ifade eder. Allah, kullarının tüm bu hareketlerini ve değişimlerini bilir."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Kalp, bir şeyin bir halden başka bir hale dönmesidir. 'Müteqalleb', kişinin hareket ettiği, döndüğü, değiştiği yer veya durumu ifade eder. Bu ayette Allah'ın, kullarının dünyadaki tüm hareketlerini, faaliyetlerini ve hallerini bildiği vurgulanır."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Müteqalleb, kişinin dünyadaki hareketleri, işleri, yolculukları ve çeşitli halleridir. Allah'ın 'müteqallebeküm'ü bilmesi, O'nun her şeyi kuşatan ilminin bir göstergesidir; hiçbir hareket ve durum O'ndan gizli kalmaz."}]},{"word":"وَمَثْوَىٰكُمْ","root":"ث و ي","rootLatin":"s-v-y","meaning":"Duracağınız, ikamet edeceğiniz, nihai olarak kalacağınız yer.","sources":[{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Mesvâ, kişinin ikamet ettiği, yerleştiği yerdir. Bu ayette 'mesvâküm', hem dünyadaki kalıcı ikamet yerlerini hem de ahiretteki nihai durakları, yani cennet veya cehennemi ifade eder. Allah, kullarının hem dünyadaki hem de ahiretteki son duraklarını bilir."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Sevâ, bir yerde ikamet etmek, kalmaktır. 'Mesvâ', kişinin ikamet ettiği, yerleştiği mekandır. Ayetteki 'mesvâküm', insanların dünyadaki yerleşim yerlerini ve ahiretteki ebedi ikametgahlarını (cennet veya cehennem) kapsar. Allah'ın bu yerleri bilmesi, O'nun mutlak ilmini gösterir."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Mesvâ, kişinin yerleştiği, ikamet ettiği yerdir. Bu ayette 'mesvâküm', insanların dünyadaki geçici ikametgahlarını ve ahiretteki kalıcı duraklarını ifade eder. Allah'ın bu yerleri bilmesi, O'nun her şeyi kuşatan ve hiçbir şeyin gizli kalmadığı ilmini vurgular."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["tevhid","tovbe","dua","iman","gayb"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"فَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"o halde"},{"position":1,"surface":"ٱعْلَمْ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Emir","root":"ع-ل-م","rootLatin":"'-l-m","lemma":"عَلِمَ","form":"-","features":{"tense":"Emir","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Meczûm"},"irabReason":"Emir fiil olduğu için mebnî","gloss":"bil"},{"position":2,"surface":"أَنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kid ve Nasb","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنَّ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ki"},{"position":2,"surface":"هُۥ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"أَنَّ'nin ismi olduğu için mansûb mahallen","gloss":"o"},{"position":3,"surface":"لَآ","pos":"harf","posDetail":"Nefy-i Cins Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَا","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"yoktur"},{"position":4,"surface":"إِلَـٰهَ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ء-ل-ه","rootLatin":"'-l-h","lemma":"إِلَٰه","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"لَآ Nefy-i Cins'in ismi olduğu için mansûb","gloss":"tanrı"},{"position":5,"surface":"إِلَّا","pos":"harf","posDetail":"İstisna Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِلَّا","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ancak"},{"position":6,"surface":"ٱللَّهُ","pos":"isim","posDetail":"Özel İsim","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"a-l-h","lemma":"ٱللَّهُ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"لَآ إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ cümlesinde haberin mahzuf olduğu kabul edilirse, اللَّهُ bedel veya mübteda olarak merfûdur.","gloss":"Allah"},{"position":7,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":7,"surface":"ٱسْتَغْفِرْ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Emir","root":"غ-ف-ر","rootLatin":"gh-f-r","lemma":"اِسْتَغْفَرَ","form":"İstif'âl","features":{"tense":"Emir","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Meczûm"},"irabReason":"Emir fiil olduğu için mebnî","gloss":"bağışlanma dile"},{"position":8,"surface":"لِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"için"},{"position":8,"surface":"ذَنۢبِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ذ-ن-ب","rootLatin":"dh-n-b","lemma":"ذَنْب","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"günah"},{"position":8,"surface":"كَ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتَ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr mahallen","gloss":"senin"},{"position":9,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":9,"surface":"لِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"için"},{"position":9,"surface":"ٱلْمُؤْمِنِينَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ء-م-ن","rootLatin":"'-m-n","lemma":"مُؤْمِن","form":"İf'âl","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"mümin erkekler"},{"position":10,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":10,"surface":"ٱلْمُؤْمِنَـٰتِ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ء-م-ن","rootLatin":"'-m-n","lemma":"مُؤْمِنَة","form":"İf'âl","features":{"gender":"Müennes","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Önceki isme atfedildiği için mecrûr","gloss":"mümin kadınlar"},{"position":11,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i İstînaf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":11,"surface":"ٱللَّهُ","pos":"isim","posDetail":"Özel İsim","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"a-l-h","lemma":"ٱللَّهُ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"Allah"},{"position":12,"surface":"يَعْلَمُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ع-ل-م","rootLatin":"'-l-m","lemma":"عَلِمَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"bilir"},{"position":13,"surface":"مُتَقَلَّبَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mekân/Masdar Mîmî","root":"ق-ل-ب","rootLatin":"q-l-b","lemma":"مُتَقَلَّب","form":"Tef'a'ul","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"gezip dolaştığınız yer"},{"position":13,"surface":"كُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr mahallen","gloss":"sizin"},{"position":14,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":14,"surface":"مَثْوَا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mekân","root":"ث-و-ي","rootLatin":"th-w-y","lemma":"مَثْوَى","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Önceki mef'ûlün bihe atfedildiği için mansûb","gloss":"duracağınız yer"},{"position":14,"surface":"كُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr mahallen","gloss":"sizin"}]
