# Muhammed Sûresi, 34. Âyet (47:34)

> إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَصَدُّوا۟ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ مَاتُوا۟ وَهُمْ كُفَّارٌ فَلَن يَغْفِرَ ٱللَّهُ لَهُمْ

*İnne-lleżîne keferû ve saddû ‘an sebîli(A)llâhi śümme mâtû vehum kuffârun felen yaġfira(A)llâhu lehum*

**Meal (Diyanet):** İnkar eden, Allah yolundan alıkoyan, sonra da inkarcılar olarak ölenler var ya, Allah onları asla bağışlamayacaktır.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/47/34

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, inkâr edenlerin ve başkalarını Allah yolundan alıkoyanların, bu durum üzere ölmeleri halinde Allah tarafından bağışlanmayacaklarını vurgulamaktadır. Anahtar kavramlar, inkârın ve engellemenin ciddiyetini, ilahi affın koşullarını dilbilimsel olarak ortaya koyar.","keyConcepts":[{"word":"كَفَرُوا۟","root":"ك ف ر","rootLatin":"k-f-r","meaning":"Allah'ın birliğini, peygamberliğini veya getirdiği hükümleri inkâr etmek, örtmek.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"K-f-r kelimesi, bir şeyi örtmek, gizlemek anlamındadır. Dinî bağlamda ise, Allah'ın nimetlerini veya hakikatini örtmek, inkâr etmek demektir. Ayetteki 'kefarû' ifadesi, Allah'ın varlığını ve birliğini, peygamberin getirdiği mesajı bilinçli olarak reddedenleri ifade eder."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"İzutsu'ya göre 'küfr', Kur'an'da sadece bir inançsızlık durumu değil, aynı zamanda Allah'ın lütuflarını ve işaretlerini görmezden gelme, nankörlük etme ve hatta düşmanca bir tavır sergileme anlamlarını da içerir. Ayetteki kullanımı, bu düşmanca ve reddedici tutumu benimseyenleri işaret eder."}]},{"word":"وَصَدُّوا۟","root":"ص د د","rootLatin":"s-d-d","meaning":"Bir şeyi engellemek, alıkoymak, yüz çevirmek.","sources":[{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Sadde fiili, bir şeyi men etmek, engellemek anlamında kullanılır. Ayetteki 'saddu an sebîlillâh' ifadesi, sadece kendileri Allah yolundan yüz çevirmekle kalmayıp, başkalarının da bu yola girmesini engellemeye çalışanları mecazi olarak anlatır."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"S-d-d kökü, hem kendisi bir şeyden yüz çevirmek hem de başkasını ondan alıkoymak anlamlarını taşır. Ayetteki 'saddu' fiili, inkâr edenlerin pasif bir ret duruşundan ziyade, aktif olarak insanları Allah'ın dininden uzaklaştırma çabalarını vurgular."}]},{"word":"سَبِيلِ","root":"س ب ل","rootLatin":"s-b-l","meaning":"Yol, yöntem, takip edilen ilke.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Sebîl kelimesi, gidilen yol demektir. Kur'an'da genellikle 'sebîlillâh' şeklinde Allah'ın dini, şeriatı, O'na ulaştıran doğru yol anlamında kullanılır. Ayetteki 'sebîlillâh' ifadesi, İslam dinini ve onun prensiplerini temsil eder."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Sebîl, bir yere ulaşmak için takip edilen yol anlamına gelir. 'Sebîlillâh' ise, Allah'ın rızasına ve cennetine ulaştıran yol, yani İslam dini ve onun emirleri olarak açıklanır. Ayette, inkâr edenlerin engellemeye çalıştığı bu ilahi yolu ifade eder."}]},{"word":"مَاتُوا۟","root":"م و ت","rootLatin":"m-w-t","meaning":"Hayatın sona ermesi, ölmek.","sources":[{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"M-v-t kökü, canlılığın sona ermesi, ruhun bedenden ayrılması halidir. Ayetteki 'mâtû' fiili, inkâr ve engelleme hali üzere, yani küfür üzere ölmeyi ifade eder ki bu, ilahi affın engellenmesinin temel şartıdır."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Mevt, hayatın zıddıdır ve canlılığın yok olmasıdır. Ayetteki 'mâtû ve hum kuffâr' ifadesi, kişinin hayatını inkâr hali üzere tamamlaması, yani tövbe etmeden ve iman etmeden vefat etmesi durumunu açıkça belirtir."}]},{"word":"يَغْفِرَ","root":"غ ف ر","rootLatin":"ğ-f-r","meaning":"Günahları örtmek, bağışlamak, affetmek.","sources":[{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Ğ-f-r kökü, bir şeyi örtmek, gizlemek ve korumak anlamlarına gelir. Allah'ın 'ğafûr' olması, kullarının günahlarını örtmesi, onları cezalandırmaması ve bağışlaması demektir. Ayetteki 'len yağfira' ifadesi, belirli bir durumdaki kişilere Allah'ın affının asla ulaşmayacağını kesin bir dille ifade eder."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Gafere fiili, Allah'ın kullarının günahlarını affetmesi, onlara merhamet etmesi ve cezalandırmaması anlamındadır. Ayetteki olumsuzluk edatı 'len' ile birlikte kullanılması, inkâr üzere ölenler için ilahi affın mutlak surette söz konusu olmayacağını vurgular."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["kufur-sirk","hidayet-dalalet","ahiret-mukafat"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"إِنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kîd ve Nasb","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"şüphesiz ki"},{"position":2,"surface":"ٱلَّذِينَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ٱلَّذِينَ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mahallen mansûb","gloss":"o kimseler ki"},{"position":3,"surface":"كَفَرُوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ك-ف-ر","rootLatin":"k-f-r","lemma":"كَفَرَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"inkar ettiler"},{"position":4,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":4,"surface":"صَدُّوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ص-د-د","rootLatin":"s-d-d","lemma":"صَدَّ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"alıkoydular"},{"position":5,"surface":"عَن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"عَن","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"-den, -dan"},{"position":6,"surface":"سَبِيلِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"س-ب-ل","rootLatin":"s-b-l","lemma":"سَبِيل","form":"-","features":{"state":"Nekre","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"yolu"},{"position":7,"surface":"ٱللَّهِ","pos":"isim","posDetail":"Özel İsim","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"a-l-h","lemma":"ٱللَّه","form":"-","features":{"state":"Marife","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"Allah'ın"},{"position":8,"surface":"ثُمَّ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ثُمَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"sonra"},{"position":9,"surface":"مَاتُوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"م-و-ت","rootLatin":"m-w-t","lemma":"مَاتَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"öldüler"},{"position":10,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Hâl Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"iken"},{"position":10,"surface":"هُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mübteda olduğu için mahallen merfû","gloss":"onlar"},{"position":11,"surface":"كُفَّارٌ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil (Cemi)","root":"ك-ف-ر","rootLatin":"k-f-r","lemma":"كَافِر","form":"Fa''âl","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","state":"Nekre","irab":"Merfû"},"irabReason":"Haber olduğu için merfû","gloss":"inkarcılar"},{"position":12,"surface":"فَ","pos":"harf","posDetail":"Cevap Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"o halde"},{"position":12,"surface":"لَن","pos":"harf","posDetail":"Nasb Edatı","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَن","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"asla"},{"position":13,"surface":"يَغْفِرَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"غ-ف-ر","rootLatin":"ğ-f-r","lemma":"غَفَرَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Nasb edatı 'len'den sonra geldiği için mansûb","gloss":"bağışlamaz"},{"position":14,"surface":"ٱللَّهُ","pos":"isim","posDetail":"Özel İsim","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"a-l-h","lemma":"ٱللَّه","form":"-","features":{"state":"Marife","irab":"Merfû"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"Allah"},{"position":15,"surface":"لَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"için"},{"position":15,"surface":"هُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mahallen mecrûr","gloss":"onlara"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Muhammed Sûresi** · *47/34*
- **Muhammed Sûresi** · *47/34*
- **Muhammed Sûresi** · *47/34*
- **Muhammed Sûresi** · *47/34*
