# Mâide Sûresi, 33. Âyet (5:33)

> إِنَّمَا جَزَٰٓؤُا۟ ٱلَّذِينَ يُحَارِبُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَيَسْعَوْنَ فِى ٱلْأَرْضِ فَسَادًا أَن يُقَتَّلُوٓا۟ أَوْ يُصَلَّبُوٓا۟ أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم مِّنْ خِلَـٰفٍ أَوْ يُنفَوْا۟ مِنَ ٱلْأَرْضِ ۚ ذَٰلِكَ لَهُمْ خِزْىٌ فِى ٱلدُّنْيَا ۖ وَلَهُمْ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ

*İnnemâ cezâu-lleżîne yuhâribûna(A)llâhe verasûlehu veyes'avne fî-l-ardi fesâden en yukattelû ev yusallebû ev tukatta'a eydîhim veerculuhum min ḣilâfin ev yunfev mine-l-ard(i)(c) żâlike lehum ḣizyun fî-ddunyâ(s) velehum fî-l-âḣirati ‘ażâbun ‘azîm(un)*

**Meal (Diyanet):** Allah'a ve Resulüne savaş açanların ve yeryüzünde bozgunculuk çıkarmaya çalışanların cezası; ancak öldürülmeleri, yahut asılmaları veya ellerinin ve ayaklarının çaprazlama kesilmesi, yahut o yerden sürülmeleridir. Bu cezalar onlar için dünyadaki bir rezilliktir. Ahirette de onlara büyük bir azap vardır.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/5/33

---

## Tefsir

{"topics":["hukuk-ceza","cihad","ahiret-mukafat","dunya-ahiret-dengesi"]}

## Kelime Tahlili

{"summary":"Mâide Suresi 33. ayet, Allah ve Resulüne karşı savaş açanların ve yeryüzünde fesat çıkaranların dünyevi ve uhrevi cezalarını ele almaktadır. Ayet, 'muharabe', 'fesat', 'cezâ' ve 'hızy' gibi temel kavramlar üzerinden bu eylemlerin vahametini ve sonuçlarını dilbilimsel bir derinlikle ortaya koymaktadır.","keyConcepts":[{"word":"يُحَارِبُونَ","root":"ح ر ب","rootLatin":"h-r-b","meaning":"Allah ve Resulüne karşı düşmanlık beslemek, savaş açmak ve onlara karşı mücadele etmek anlamındadır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"H-R-B kökü, 'harp' (savaş) ve 'harbî' (savaşçı) kelimelerinin türediği bir köktür. Râgıb, 'muharabe' fiilini, düşmanlık ve çatışma eylemi olarak tanımlar. Ayetteki 'yuhâribûne' ifadesi, sadece fiziki bir savaşı değil, aynı zamanda Allah'ın hükümlerine ve Peygamber'in sünnetine karşı gelmeyi, onlara düşmanlık beslemeyi de kapsayan geniş bir anlam taşır."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'Allah'a savaş açmak' ifadesini mecazi bir anlatım olarak değerlendirir. Ona göre bu, Allah'ın emirlerine karşı gelmek, O'nun koyduğu sınırları çiğnemek ve yeryüzünde bozgunculuk çıkarmak demektir. Ayetteki kullanım, bu mecazi anlamı pekiştirerek, Allah'ın dinine ve düzenine karşı çıkanları hedef almaktadır."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'harb' kavramının Kur'an'daki kullanımını incelerken, sadece askeri çatışmaları değil, aynı zamanda ideolojik ve ahlaki karşıtlıkları da içerdiğini belirtir. 'Yuhâribûne' fiili, Allah'ın iradesine ve Peygamber'in tebliğine karşı çıkan, toplumsal düzeni bozan her türlü eylemi ifade eder. Bu, Kur'an'ın genel ahlaki ve hukuki çerçevesi içinde değerlendirilmelidir."}]},{"word":"فَسَادًا","root":"ف س د","rootLatin":"f-s-d","meaning":"Yeryüzünde bozgunculuk, düzensizlik ve yıkım çıkarmak anlamındadır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"F-S-D kökü, 'fesad' (bozgunculuk) ve 'ifsad' (bozmak) kelimelerinin temelini oluşturur. Râgıb, fesadı, bir şeyin itidalden çıkması, bozulması ve faydasız hale gelmesi olarak tanımlar. Ayetteki 'fesâden' kelimesi, yeryüzünde düzeni bozan, güvenliği tehdit eden ve toplumsal huzuru ortadan kaldıran her türlü eylemi kapsar."},{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'fesad' kelimesini, yeryüzünde işlenen günahlar, zulümler ve haksızlıklar olarak açıklar. Ona göre bu, Allah'ın koyduğu düzeni bozmak ve insanlara zarar vermek demektir. Ayetteki bağlamda, 'fesad' kavramı, Allah ve Resulüne karşı savaş açanların eylemlerinin doğal bir sonucu olarak ortaya çıkan toplumsal yıkımı ifade eder."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'fesad' kavramının Kur'an'daki geniş anlam yelpazesine dikkat çeker. Maddi ve manevi her türlü bozulmayı, yıkımı ve düzensizliği ifade eder. Ayetteki 'fesâden' kelimesi, sadece fiziki tahribatı değil, aynı zamanda ahlaki çöküntüyü ve toplumsal yozlaşmayı da içeren kapsamlı bir bozgunculuk halini anlatır."}]},{"word":"جَزَٰٓؤُا۟","root":"ج ز ي","rootLatin":"c-z-y","meaning":"Yapılan bir eylemin karşılığı, ödülü veya cezası anlamındadır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"C-Z-Y kökü, 'cezâ' (karşılık) ve 'mücâzât' (karşılık vermek) kelimelerinin temelini oluşturur. Râgıb, cezayı, bir fiilin karşılığı olarak verilen şey, ister iyi ister kötü olsun, olarak tanımlar. Ayetteki 'cezâü' kelimesi, Allah ve Resulüne karşı savaş açanların ve fesat çıkaranların hak ettikleri dünyevi ve uhrevi karşılığı ifade eder."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'cezâ' kavramını, bir fiilin sonucunda ortaya çıkan hüküm veya karşılık olarak açıklar. Bu karşılık, fiilin niteliğine göre olumlu veya olumsuz olabilir. Ayetteki 'cezâü' kelimesi, işlenen suçların ağırlığına uygun olarak belirlenmiş, caydırıcı ve adil bir karşılığı ifade etmektedir."}]},{"word":"خِزْىٌ","root":"خ ز ي","rootLatin":"h-z-y","meaning":"Dünyada yaşanan utanç, rezillik, aşağılanma ve hor görülme halidir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"H-Z-Y kökü, 'hızy' (rezillik) ve 'ihzâ' (rezil etmek) kelimelerinin türediği bir köktür. Râgıb, hızy'ı, bir kişinin aşağılanması, hor görülmesi ve utanç duyması olarak tanımlar. Ayetteki 'hızyun' kelimesi, Allah ve Resulüne karşı savaş açanların dünyada karşılaşacakları toplumsal dışlanmayı, itibar kaybını ve utanç verici durumu ifade eder."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Semîn el-Halebî, 'hızy' kelimesini, dünyada yaşanan zillet ve aşağılanma olarak açıklar. Bu, kişinin toplum nezdindeki değerini kaybetmesi ve hor görülmesidir. Ayetteki kullanım, işlenen suçların sadece uhrevi değil, aynı zamanda dünyevi sonuçları olduğunu ve bu suçluların toplumda bir utanç kaynağı haline geleceğini vurgular."}]},{"word":"عَذَابٌ","root":"ع ذ ب","rootLatin":"a-z-b","meaning":"Ahiretteki şiddetli ve elem verici ceza, azap.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"A-Z-B kökü, 'azab' (ceza, işkence) kelimesinin temelini oluşturur. Râgıb, azabı, kişinin rahatını bozan, elem veren ve acı çektiren şey olarak tanımlar. Ayetteki 'azâbun azîmun' ifadesi, ahiretteki cezanın büyüklüğünü, şiddetini ve sürekliliğini vurgular."},{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Sicistânî, 'azab' kelimesini, Allah'ın kullarına isyan etmeleri ve günah işlemeleri karşılığında verdiği elem verici karşılık olarak açıklar. Ayetteki bağlamda, 'azâbun azîmun' ifadesi, Allah ve Resulüne karşı savaş açanların ve fesat çıkaranların ahirette karşılaşacakları en şiddetli ve büyük cezayı ifade eder."}]}]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"إِنَّمَا","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Hasr","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنَّمَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ancak"},{"position":2,"surface":"جَزَٰٓؤُا۟","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ج-ز-ي","rootLatin":"j-z-y","lemma":"جَزَاء","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"karşılığı"},{"position":3,"surface":"ٱلَّذِينَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ٱلَّذِينَ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mahallen mecrûr","gloss":"o kimseler ki"},{"position":4,"surface":"يُحَارِبُونَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ح-ر-ب","rootLatin":"h-r-b","lemma":"حَارَبَ","form":"Mufâ'ale","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edatından etkilenmediği için merfû","gloss":"savaşırlar"},{"position":5,"surface":"ٱللَّهَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Celâl","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"a-l-h","lemma":"ٱللَّه","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"Allah'a"},{"position":6,"surface":"وَرَسُولَهُۥ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-س-ل","rootLatin":"r-s-l","lemma":"رَسُول","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"Önceki kelimeye atıf olduğu için mansûb","gloss":"ve O'nun elçisi"},{"position":6,"surface":"هُۥ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"O'nun"},{"position":7,"surface":"وَيَسْعَوْنَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"س-ع-ي","rootLatin":"s-'-y","lemma":"سَعَىٰ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Önceki fiile atıf olduğu için merfû","gloss":"ve koşarlar"},{"position":8,"surface":"فِى","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِي","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"içinde"},{"position":9,"surface":"ٱلْأَرْضِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"أ-ر-ض","rootLatin":"a-r-d","lemma":"أَرْض","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"yeryüzü"},{"position":10,"surface":"فَسَادًا","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ف-س-د","rootLatin":"f-s-d","lemma":"فَسَاد","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Mef'ûlün fîh (hâl) olduğu için mansûb","gloss":"bozgunculuk"},{"position":11,"surface":"أَن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Nasb","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَن","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ki"},{"position":12,"surface":"يُقَتَّلُوٓا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ق-ت-ل","rootLatin":"q-t-l","lemma":"قَتَّلَ","form":"Tef'îl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Meçhul","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Nasb edatı 'en'den sonra geldiği için mansûb","gloss":"öldürülsünler"},{"position":13,"surface":"أَوْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَوْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"veya"},{"position":14,"surface":"يُصَلَّبُوٓا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ص-ل-ب","rootLatin":"s-l-b","lemma":"صَلَّبَ","form":"Tef'îl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Meçhul","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Önceki fiile atıf olduğu için mansûb","gloss":"asılsınlar"},{"position":15,"surface":"أَوْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَوْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"veya"},{"position":16,"surface":"تُقَطَّعَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ق-ط-ع","rootLatin":"q-t-'-","lemma":"قَطَّعَ","form":"Tef'îl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Meçhul","person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Önceki fiile atıf olduğu için mansûb","gloss":"kesilsin"},{"position":17,"surface":"أَيْدِيهِمْ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ي-د-ي","rootLatin":"y-d-y","lemma":"يَد","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Cemi","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Nâib-i fâil olduğu için merfû","gloss":"elleri"},{"position":17,"surface":"هِمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُمْ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onların"},{"position":18,"surface":"وَأَرْجُلُهُم","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-ج-ل","rootLatin":"r-j-l","lemma":"رِجْل","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Cemi","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Önceki kelimeye atıf olduğu için merfû","gloss":"ve ayakları"},{"position":18,"surface":"هُم","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُمْ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onların"},{"position":19,"surface":"مِّنْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"-den"},{"position":20,"surface":"خِلَـٰفٍ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"خ-ل-ف","rootLatin":"kh-l-f","lemma":"خِلَاف","form":"Mufâ'ale","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"çaprazlama"},{"position":21,"surface":"أَوْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَوْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"veya"},{"position":22,"surface":"يُنفَوْا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ن-ف-ي","rootLatin":"n-f-y","lemma":"نَفَىٰ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Meçhul","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Önceki fiile atıf olduğu için mansûb","gloss":"sürülsünler"},{"position":23,"surface":"مِنَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"-den"},{"position":24,"surface":"ٱلْأَرْضِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"أ-ر-ض","rootLatin":"a-r-d","lemma":"أَرْض","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"yeryüzü"},{"position":25,"surface":"ذَٰلِكَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i İşaret","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ذَٰلِكَ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî","state":"Marife"},"irabReason":"Mübteda olduğu için mahallen merfû","gloss":"işte bu"},{"position":26,"surface":"لَهُمْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"onlar için"},{"position":26,"surface":"هُمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُمْ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"onlar"},{"position":27,"surface":"خِزْىٌۭ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"خ-ز-ي","rootLatin":"kh-z-y","lemma":"خِزْي","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Haber olduğu için merfû","gloss":"bir rezillik"},{"position":28,"surface":"فِى","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِي","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"içinde"},{"position":29,"surface":"ٱلدُّنْيَا","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"د-ن-و","rootLatin":"d-n-w","lemma":"دُنْيَا","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"dünya"},{"position":30,"surface":"وَلَهُمْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":30,"surface":"لَهُمْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"onlar için"},{"position":30,"surface":"هُمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُمْ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"onlar"},{"position":31,"surface":"فِى","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِي","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"içinde"},{"position":32,"surface":"ٱلْـَٔاخِرَةِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ء-خ-ر","rootLatin":"'-kh-r","lemma":"آخِرَة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"ahiret"},{"position":33,"surface":"عَذَابٌ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ع-ذ-ب","rootLatin":"'-dh-b","lemma":"عَذَاب","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Mübteda-i muahhar olduğu için merfû","gloss":"bir azap"},{"position":34,"surface":"عَظِيمٌ","pos":"isim","posDetail":"Sıfat-ı Müşebbehe","root":"ع-ظ-م","rootLatin":"'-z-m","lemma":"عَظِيم","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Önceki ismin sıfatı olduğu için merfû","gloss":"büyük"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 8** — Ahmed Avni Konuk · *5/33*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 8** — Ahmed Avni Konuk · *5/33*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 8** — Ahmed Avni Konuk · *5/33*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 8** — Ahmed Avni Konuk · *5/33*
