# Kâf Sûresi, 41. Âyet (50:41)

> وَٱسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ ٱلْمُنَادِ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ

*Vestemi' yevme yunâdi-lmunâdi min mekânin karîb(in)*

**Meal (Diyanet):** (Ey Muhammed!) Çağırıcının yakın bir yerden sesleneceği gün, (o sese) kulak ver.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/50/41

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Kâf Suresi'nin 41. ayeti, kıyamet gününde gerçekleşecek olan çağrıyı ve bu çağrının yakınlığını vurgulamaktadır. Ayet, işitsel bir olayı ve mekanik bir yakınlığı bir araya getirerek, ahiret gününün kaçınılmazlığını ve herkes için erişilebilirliğini dilbilimsel olarak ifade eder.","keyConcepts":[{"word":"وَٱسْتَمِعْ","root":"س م ع","rootLatin":"s-m-'-","meaning":"Bu kelime, dikkatle dinlemeyi, kulak vermeyi ve işitmeyi ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'semâ'' kökünün genel olarak işitmeyi ifade ettiğini, 'istimâ''nın ise özel bir dikkat ve yönelme ile dinlemek anlamına geldiğini belirtir. Ayetteki 'İstemi'' emri, kıyamet günündeki çağrıya karşı müminlerin uyanık ve dikkatli olmaları gerektiğini vurgular."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'istemi'' fiilini, 'dinle ve kulak ver' anlamında mecazi bir emir olarak açıklar. Burada kastedilen, çağrının gerçekliğini ve önemini idrak etmektir, sadece fiziksel olarak duymak değil."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, Kur'an'daki 'semâ'' kavramının sadece fiziksel işitmeyi değil, aynı zamanda ilahi mesajı anlama ve ona icabet etme boyutunu da içerdiğini belirtir. 'İstemi'' emri, bu ilahi çağrıya karşı sorumluluk bilincini ifade eder."}]},{"word":"يُنَادِ","root":"ن د و","rootLatin":"n-d-w","meaning":"Bu kelime, yüksek sesle çağırmayı, seslenmeyi ve ilan etmeyi ifade eder.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'nâdâ' fiilinin, birini uzaktan veya yüksek sesle çağırmak anlamına geldiğini belirtir. Ayetteki 'yünâdî' ifadesi, kıyamet gününde gerçekleşecek olan çağrının herkes tarafından duyulacak ve kaçınılmaz bir nitelikte olacağını gösterir."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'nidâ''nın, birini seslenerek çağırmak olduğunu ve genellikle uzaktan veya yüksek sesle yapıldığını açıklar. Ayetteki kullanımı, çağrının evrensel ve belirgin olacağını vurgular."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'nidâ'' fiilinin Kur'an'da genellikle önemli bir olayı veya mesajı duyurmak için kullanıldığını belirtir. Burada, kıyamet gününün başlangıcını işaret eden ilahi bir çağrıya işaret edilmektedir."}]},{"word":"ٱلْمُنَادِ","root":"ن د و","rootLatin":"n-d-w","meaning":"Bu kelime, çağıran, seslenen veya ilan eden kişiyi ifade eder.","sources":[{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Sicistânî, 'münâdî' kelimesinin, 'nidâ' eden, yani seslenerek çağıran kişi olduğunu belirtir. Ayetteki 'el-münâdî' ifadesi, kıyamet gününde insanları hesaba çekmek üzere çağıracak olan meleği veya ilahi bir gücü temsil eder."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, 'münâdî'nin, 'nidâ' fiilinin ism-i fâili olduğunu ve çağırma eylemini gerçekleştiren varlığı ifade ettiğini açıklar. Bu bağlamda, çağrının kaynağını ve otoritesini vurgular."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'münâdî'nin, bir şeyi duyurmak veya birini çağırmakla görevli olan kimse olduğunu belirtir. Ayetteki kullanımı, kıyamet günündeki çağrının belirli bir görevli tarafından yapılacağını ima eder."}]},{"word":"مَّكَانٍ","root":"ك و ن","rootLatin":"k-w-n","meaning":"Bu kelime, bir yer, konum veya mevkii ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'mekân' kelimesinin, 'kevn' kökünden türediğini ve bir şeyin bulunduğu yeri ifade ettiğini belirtir. Ayetteki 'mekânin karîbin' ifadesi, çağrının gerçekleşeceği yerin fiziksel veya mecazi olarak yakınlığını vurgular."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Semîn, 'mekân'ın, bir şeyin istikrar bulduğu veya bulunduğu yer olduğunu açıklar. Burada, çağrının belirli bir yerden geleceğini ve bu yerin 'yakın' olarak nitelendirilmesinin önemini vurgular."}]},{"word":"قَرِيبٍ","root":"ق ر ب","rootLatin":"k-r-b","meaning":"Bu kelime, yakın, mesafesi az olan veya erişilebilir olanı ifade eder.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'karîb' kelimesinin, mesafenin azlığını ifade ettiğini belirtir. Ayetteki 'mekânin karîbin' ifadesi, çağrının gerçekleşeceği yerin fiziksel olarak yakın olabileceği gibi, kıyamet vaktinin yakınlığını da mecazi olarak ifade edebilir."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'karîb' kelimesinin, hem fiziksel yakınlığı hem de zamanın yakınlığını ifade edebileceğini belirtir. Bu bağlamda, kıyamet gününün ve çağrının kaçınılmaz ve beklenenden daha yakın olduğunu vurgular."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'kurb' kökünün, hem mekan hem de zaman açısından yakınlığı ifade ettiğini açıklar. Ayetteki 'karîb' kelimesi, çağrının herkesin duyabileceği kadar yakın bir yerden geleceğini ve kıyametin vaktinin de yakın olduğunu ima eder."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, Kur'an'da 'kurb' kavramının sadece fiziksel yakınlığı değil, aynı zamanda ilahi adaletin ve hesap gününün kaçınılmazlığını ve erişilebilirliğini de ifade ettiğini belirtir. 'Yakın bir yerden çağrı', bu ilahi adaletin herkes için geçerli olacağını vurgular."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["kiyamet","dirilis","gayb"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":1,"surface":"ٱسْتَمِعْ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Emir","root":"س-م-ع","rootLatin":"s-m-ʿ","lemma":"اِسْتَمَعَ","form":"İstif'âl","features":{"tense":"Emir","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Meczûm"},"irabReason":"Emir fiil olduğu için mebnî, sükûn üzere mebnîdir.","gloss":"dinle/kulak ver"},{"position":2,"surface":"يَوْمَ","pos":"isim","posDetail":"Zarf","root":"ي-و-م","rootLatin":"y-w-m","lemma":"يَوْم","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Zaman zarfı olduğu için mansûb","gloss":"gün"},{"position":3,"surface":"يُنَادِ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ن-د-و","rootLatin":"n-d-w","lemma":"نَادَى","form":"Mufâ'ale","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edatından etkilenmediği için merfû, takdirî damme ile merfûdur (sonundaki illet harfi düşmüştür).","gloss":"çağırır"},{"position":4,"surface":"ٱلْمُنَادِ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ن-د-و","rootLatin":"n-d-w","lemma":"مُنَادٍ","form":"Mufâ'ale","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Fiil-i muzâri olan 'يُنَادِ' fiilinin fâili olduğu için merfû, takdirî damme ile merfûdur (sonundaki illet harfi düşmüştür).","gloss":"çağıran"},{"position":5,"surface":"مِن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِنْ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"-den, -dan"},{"position":6,"surface":"مَّكَانٍۢ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mekân","root":"ك-و-ن","rootLatin":"k-w-n","lemma":"مَكَان","form":"Mef'al","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"yer"},{"position":7,"surface":"قَرِيبٍۢ","pos":"isim","posDetail":"Sıfat-ı Müşebbehe","root":"ق-ر-ب","rootLatin":"q-r-b","lemma":"قَرِيب","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Önceki ismin (مَّكَانٍۢ) sıfatı olduğu için mecrûr","gloss":"yakın"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Kâf Sûresi** · *50/41*
- **Kâf Sûresi** · *50/41*
- **Kâf Sûresi** · *50/41*
- **Kâf Sûresi** · *50/41*
