# Zâriyât Sûresi, 60. Âyet (51:60)

> فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن يَوْمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ

*Feveylun lilleżîne keferû min yevmihimu-lleżî yû'adûn(e)*

**Meal (Diyanet):** Uyarıldıkları günlerinden dolayı vay o inkar edenlerin haline!

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/51/60

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Zâriyât Suresi'nin 60. ayeti, inkarcıları bekleyen şiddetli bir azabı ve vaat edilen günün kaçınılmazlığını vurgulamaktadır. Ayet, 'veyl' kelimesiyle tehditkâr bir uyarıda bulunurken, 'küfür' ve 'vaat edilen gün' kavramları üzerinden ahiret inancının temel unsurlarına işaret eder.","keyConcepts":[{"word":"وَيْلٌ","root":"و ي ل","rootLatin":"v-y-l","meaning":"Şiddetli azap, helak, felaket veya cehennemde bir vadi anlamında bir tehdit ve uyarıdır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'veyl' kelimesini 'şiddetli azap' veya 'helak' anlamında kullanıldığını belirtir. Ayetteki 'فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟' ifadesi, inkarcılar için kaçınılmaz bir felaketi ve ilahi bir tehdidi ifade eder."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'veyl' kelimesinin Arapların 'yazıklar olsun' veya 'helak olsun' anlamında kullandığı bir ifade olduğunu belirtir. Ayetteki kullanımı, inkarcılara yönelik şiddetli bir kınama ve gelecekteki kötü akıbetlerine dair bir uyarıdır."}]},{"word":"كَفَرُوا۟","root":"ك ف ر","rootLatin":"k-f-r","meaning":"Allah'ın birliğini, peygamberlerini ve ahiret gününü inkar etmek, gerçeği örtmek anlamındadır.","sources":[{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'küfür' kavramının Kur'an'da sadece inançsızlık değil, aynı zamanda Allah'ın nimetlerini nankörlükle örtmek ve O'nun ayetlerini reddetmek anlamlarına geldiğini açıklar. Ayetteki 'لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟' ifadesi, Allah'ın vaadini ve ahiret gününü reddedenleri kasteder."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'küfür' kelimesinin temel anlamının 'örtmek' olduğunu ve bu bağlamda Allah'ın hakikatini ve nimetlerini örtmek anlamına geldiğini belirtir. Ayetteki 'kefaru' fiili, ahiret gününün gerçekliğini ve o günün getireceği azabı inkar edenleri ifade eder."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, 'küfür'ün en geniş anlamıyla 'hakkı örtmek' olduğunu ve bu ayetteki kullanımının, Allah'ın vaat ettiği kıyamet gününü ve o günün gerçekliğini reddedenleri ifade ettiğini belirtir."}]},{"word":"يَوْمِهِمُ","root":"ي و م","rootLatin":"y-v-m","meaning":"Belirli bir zaman dilimi, burada kıyamet günü veya hesap günü anlamında kullanılır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'yevm' kelimesinin genellikle güneşin doğuşundan batışına kadar olan süreyi ifade ettiğini, ancak Kur'an'da bazen daha geniş bir zaman dilimini, özellikle de kıyamet gününü kastettiğini belirtir. Ayetteki 'يَوْمِهِمُ' ifadesi, inkarcıların vaat edildiği kıyamet gününü işaret eder."},{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Sicistânî, 'yevm' kelimesinin Kur'an'da farklı bağlamlarda kullanıldığını ve bu ayetteki 'يَوْمِهِمُ' ifadesinin, inkarcıların karşılaşacakları azap gününü, yani kıyamet gününü ifade ettiğini açıklar."}]},{"word":"يُوعَدُونَ","root":"و ع د","rootLatin":"v-'-d","meaning":"Vaat edilmek, söz verilmek; burada inkarcılara azabın vaat edilmesi anlamındadır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'va'd' kelimesinin hem hayır hem de şer için kullanılabileceğini, ancak Kur'an'da genellikle hayır için kullanıldığını, şer için ise 'vaîd' kelimesinin tercih edildiğini belirtir. Ancak bu ayetteki 'يُوعَدُونَ' ifadesi, inkarcılara yönelik bir tehdit ve azabın vaat edildiğini açıkça gösterir."},{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'va'd' kelimesinin hem iyi hem de kötü sonuçlar için kullanılabileceğini ifade eder. Ayetteki 'يُوعَدُونَ' ifadesi, inkarcıların inkar ettikleri kıyamet gününde karşılaşacakları azabın kendilerine vaat edildiğini, yani kaçınılmaz olduğunu vurgular."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'va'd' kavramının Kur'an'da Allah'ın kullarına verdiği sözleri ifade ettiğini ve bu sözlerin hem mükafat hem de ceza içerebileceğini belirtir. Ayetteki 'يُوعَدُونَ' fiili, inkarcılara yönelik olarak, inkar ettikleri günün ve o günün azabının kesinlikle gerçekleşeceğinin ilahi bir vaadi olduğunu gösterir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["kiyamet","kufur-sirk","ahiret-mukafat"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"فَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"o halde"},{"position":1,"surface":"وَيْلٌۭ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"و-ي-ل","rootLatin":"w-y-l","lemma":"وَيْل","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"vay"},{"position":2,"surface":"لِّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"için"},{"position":2,"surface":"ٱلَّذِينَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ٱلَّذِينَ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"o kimseler ki"},{"position":3,"surface":"كَفَرُوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ك-ف-ر","rootLatin":"k-f-r","lemma":"كَفَرَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"inkar ettiler"},{"position":4,"surface":"مِن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِن","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"-den"},{"position":5,"surface":"يَوْمِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ي-و-م","rootLatin":"y-w-m","lemma":"يَوْم","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"günü"},{"position":5,"surface":"هِمُ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onların"},{"position":6,"surface":"ٱلَّذِى","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ٱلَّذِى","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Önceki ismin sıfatı olduğu için mecrûr","gloss":"o ki"},{"position":7,"surface":"يُوعَدُونَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"و-ع-د","rootLatin":"w-'-d","lemma":"وَعَدَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Meçhul","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"vaat olunuyorlar"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Zâriyât Sûresi** · *51/60*
- **Zâriyât Sûresi** · *51/60*
- **Zâriyât Sûresi** · *51/60*
- **Zâriyât Sûresi** · *51/60*
