# Rahmân Sûresi, 26. Âyet (55:26)

> كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ

*Kullu men ‘aleyhâ fân(in)*

**Meal (Diyanet):** Yer üzerinde bulunan her canlı yok olacaktır.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/55/26

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, Rahmân Suresi'nin genel teması olan Allah'ın kudret ve azametini vurgularken, yaratılmışların geçiciliğini ve fâniliğini dile getirmektedir. Ayet, yeryüzündeki her varlığın nihayetinde yok olacağını, sadece Allah'ın bâki kalacağını ifade eder.","keyConcepts":[{"word":"كُلُّ","root":"ك ل ل","rootLatin":"k-l-l","meaning":"Ayette 'her şey' veya 'bütün' anlamında kullanılarak yeryüzündeki varlıkların tamamını kapsar.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'küll' kelimesinin bir şeyin tamamını ifade ettiğini belirtir. Bu ayette ise yeryüzünde bulunan her bir varlığın, istisnasız bir şekilde fani oluşunu vurgulamak için kullanılmıştır."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'küll'ün, cüzleri olan bir şeyin tamamını ifade ettiğini, bazen de genelleme anlamında kullanıldığını belirtir. Ayetteki kullanımı, yeryüzündeki tüm canlı ve cansız varlıkların geçiciliğini kapsayıcı bir şekilde ifade eder."}]},{"word":"عَلَيْهَا","root":"ع ل و","rootLatin":"a-l-v","meaning":"Burada 'yeryüzünde' anlamında kullanılmış olup, fâniliğin kapsamını belirtir.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'alâ' harf-i cerrinin bazen 'fî' (içinde, üzerinde) anlamında kullanılabileceğini belirtir. Bu ayette 'aleyhâ' ifadesi, yeryüzünün üzerinde, yani yeryüzünde bulunan her şeyi kastetmektedir."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'alâ' edatının Kur'an'da farklı anlamlarda kullanılabileceğini, bu bağlamda ise 'yeryüzünün üzerinde bulunanlar' anlamını taşıdığını ifade eder. Böylece fâniliğin mekânsal sınırını çizmektedir."}]},{"word":"فَانٍ","root":"ف ن ي","rootLatin":"f-n-y","meaning":"Yok olacak, geçici, ölümlü anlamına gelir ve yaratılmışların nihai akıbetini ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'fenâ' kelimesinin bir şeyin varlığının sona ermesi, yok olması anlamına geldiğini açıklar. Ayetteki 'fânin' kelimesi, yeryüzündeki her varlığın kaçınılmaz olarak yok oluşunu, geçiciliğini ve ölümlülüğünü vurgular."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'fenâ' kavramının Kur'an'da Allah'ın bekâsına zıt olarak kullanıldığını ve yaratılmışların geçiciliğini ifade ettiğini belirtir. Bu ayette 'fânin', Allah dışındaki her şeyin mutlak yok oluşunu ve geçiciliğini dile getirir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'fenâ' kelimesinin Kur'an'da genellikle 'bekâ' (kalıcılık) kavramının karşıtı olarak kullanıldığını ve varlığın sona ermesini ifade ettiğini belirtir. Ayetteki 'fânin' kelimesi, yeryüzündeki tüm varlıkların sonlu ve geçici olduğunu vurgular."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["olum","dunya-ahiret-dengesi","kiyamet"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"كُلُّ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Külliyet","root":"ك-ل-ل","rootLatin":"k-l-l","lemma":"كُلّ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"her"},{"position":2,"surface":"مَنْ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَنْ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mebnî olduğu için mahallen mecrûr (muzâfun ileyh)","gloss":"kimse/şey"},{"position":3,"surface":"عَلَيْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"عَلَى","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"üzerinde"},{"position":3,"surface":"هَا","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mahallen mecrûr","gloss":"o (dişil)"},{"position":4,"surface":"فَانٍ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ف-ن-ي","rootLatin":"f-n-y","lemma":"فَانٍ","form":"Fâ'il","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Haber olduğu için merfû","gloss":"fani olan"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Fâtiha Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *55. Sûre 26-27. Âyette*
- **Lübbü'l-Lübb (Özün Özü)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *55. sure 26-27. ayette*
- **Özün Özü ve Sırrın Sırrı (Cilt 4)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *55. sure 26-27. ayette*
- **Özün Özü ve Sırrın Sırrı (Cilt 4)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *55. sure 26-27. ayette*
- **Altı Peygamber - Hz.Musa (a.s) Kelimullah** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *55/26-27*
- **Tasavvuf Izâhları** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *55/26-27*
- **Bakara Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *55/26-27*
- **Ahadiyyet** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *55/25-26*
- **Lübbü'l-Lübb (İngilizce)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *55/26-27*
- **Zümer Sûresi** · *55/26-27*
- **Tasavvuf Izâhları** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *55/26-27*
- **Ahadiyyet** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *55/25-26*
