# Hadîd Sûresi, 22. Âyet (57:22)

> مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا فِىٓ أَنفُسِكُمْ إِلَّا فِى كِتَـٰبٍ مِّن قَبْلِ أَن نَّبْرَأَهَآ ۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٌ

*Mâ esâbe min musîbetin fî-l-ardi velâ fî enfusikum illâ fî kitâbin min kabli en nebraehâ(c) inne żâlike ‘ala(A)llâhi yesîr(un)*

**Meal (Diyanet):** Yeryüzünde ve kendi nefislerinizde uğradığınız hiçbir musibet yoktur ki, biz onu yaratmadan önce, bir kitapta (Levh-i Mahfuz'da) yazılmış olmasın. Şüphesiz bu, Allah'a göre kolaydır.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/57/22

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Hadîd Suresi 22. ayet, evrensel ve kişisel musibetlerin Allah katında önceden yazılı olduğunu ve bunun Allah için kolay olduğunu vurgular. Ayet, kader inancının temelini oluşturan ilahi ilim ve kudret kavramlarını dilbilimsel bir derinlikle ele alır.","keyConcepts":[{"word":"مُصِيبَةٍ","root":"ص-و-ب","rootLatin":"s-v-b","meaning":"Ayette, insana isabet eden, başına gelen her türlü felaket, sıkıntı ve belayı ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî'ye göre 'musibet', 'isabet etmek' fiilinden türemiştir ve genellikle istenmeyen, kötü bir şeye isabet etmeyi ifade eder. Ayetteki kullanımı, Allah'ın takdiriyle kulların başına gelen her türlü olumsuz hadiseyi kapsar ve bu hadiselerin ilahi bir plan dahilinde gerçekleştiğini vurgular."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'musibet' kelimesini 'isabet eden şey' olarak açıklar ve Kur'an'da genellikle 'bela' ve 'imtihan' anlamında kullanıldığını belirtir. Bu ayetteki 'musibet', yeryüzünde ve nefislerde meydana gelen her türlü sıkıntının Allah'ın bilgisi dahilinde olduğunu ifade eder."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'musibet' kavramının Kur'an'da genellikle ilahi bir takdirin sonucu olarak ortaya çıkan, insanı sınayan olayları ifade ettiğini belirtir. Ayetteki 'musibet', Allah'ın mutlak iradesi ve bilgisi altında gerçekleşen, önceden belirlenmiş olaylar zincirinin bir parçası olarak sunulur."}]},{"word":"الْأَرْضِ","root":"أ-ر-ض","rootLatin":"e-r-d","meaning":"Yeryüzü, dünya, üzerinde yaşadığımız gezegen ve onunla ilgili her şeyi ifade eder.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'arz' kelimesini 'yeryüzü' olarak açıklar ve Kur'an'da genellikle yaratılışın ve yaşamın sahnesi olarak kullanıldığını belirtir. Bu ayette 'yeryüzündeki musibetler' ifadesi, doğal afetler, kıtlıklar, savaşlar gibi küresel ölçekteki olayları kapsar."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, 'arz' kelimesinin geniş bir anlam yelpazesine sahip olduğunu, ancak Kur'an'da genellikle 'üzerinde yaşanılan yer' ve 'Allah'ın kudretinin tecelli ettiği alan' olarak kullanıldığını ifade eder. Ayetteki 'yeryüzü', Allah'ın ilminin ve takdirinin kuşattığı geniş alanı temsil eder."}]},{"word":"أَنفُسِكُمْ","root":"ن-ف-س","rootLatin":"n-f-s","meaning":"Kişilerin kendi benlikleri, canları, ruhları ve şahıslarına isabet eden musibetleri ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî'ye göre 'nefis', bir şeyin özü, hakikati ve bazen de ruhu veya bedeni ifade eder. Ayetteki 'enfüs' (nefisler), bireysel olarak her insanın başına gelen hastalıklar, ölümler, kayıplar gibi kişisel musibetleri kapsar ve bunların da ilahi takdirin bir parçası olduğunu gösterir."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'nefis' kelimesinin Kur'an'da farklı bağlamlarda kullanıldığını, ancak genellikle 'insanın kendisi' veya 'canı' anlamına geldiğini belirtir. Bu ayette 'kendi nefislerinizde' ifadesi, her bireyin şahsen yaşadığı sıkıntıların da Allah'ın bilgisi ve takdiri dahilinde olduğunu vurgular."}]},{"word":"كِتَـٰبٍ","root":"ك-ت-ب","rootLatin":"k-t-b","meaning":"Allah katında her şeyin yazılı olduğu Levh-i Mahfuz'u, ilahi kader defterini ifade eder.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'kitap' kelimesinin Kur'an'da farklı anlamlarda kullanıldığını, ancak bu bağlamda 'Levh-i Mahfuz'u, yani Allah'ın ezelî ilminde her şeyin yazılı olduğu defteri ifade ettiğini belirtir. Ayet, musibetlerin vuku bulmadan önce bu ilahi kitapta kaydedilmiş olduğunu vurgular."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Semîn el-Halebî, 'kitap' kelimesinin Kur'an'da 'yazılı olan şey' anlamında kullanıldığını ve bu ayetteki 'kitap'ın, Allah'ın her şeyi kuşatan ilmini ve takdirini temsil eden Levh-i Mahfuz olduğunu açıklar. Bu, musibetlerin tesadüfi değil, ilahi bir planın parçası olduğunu gösterir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'kitap' kavramının Kur'an'da 'yazılı belge', 'kanun' ve 'ilahi takdir' gibi geniş anlamlara geldiğini belirtir. Bu ayetteki 'kitap', Allah'ın ezelî ilmiyle her şeyi kaydettiği, kaderin yazıldığı Levh-i Mahfuz'u ifade ederek, musibetlerin ilahi bir düzen içinde gerçekleştiğini vurgular."}]},{"word":"نَّبْرَأَهَآ","root":"ب-ر-أ","rootLatin":"b-r-e","meaning":"Allah'ın bir şeyi yoktan var etmesi, yaratması, ortaya çıkarması anlamındadır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî'ye göre 'berâ' fiili, bir şeyi kusursuz ve eksiksiz bir şekilde yaratmak, yoktan var etmek anlamına gelir. Ayetteki 'biz onu yaratmadan önce' ifadesi, musibetlerin meydana gelmesinden, yani Allah tarafından var edilmesinden önce ilahi kitapta yazılı olduğunu belirtir."},{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Sicistânî, 'berâ' fiilinin 'halk' (yaratmak) ile eş anlamlı olduğunu, ancak 'berâ'nın daha çok bir şeyi kusursuz ve benzersiz bir şekilde yaratmayı ifade ettiğini belirtir. Bu ayette, musibetlerin Allah tarafından yaratılmadan önce dahi O'nun ilminde mevcut olduğunu vurgular."}]},{"word":"يَسِيرٌ","root":"ي-س-ر","rootLatin":"y-s-r","meaning":"Kolay, güçlük çekmeden yapılabilen, zahmetsiz anlamındadır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî'ye göre 'yesîr', 'kolaylık' kökünden gelir ve bir işin zorluk çekmeden, rahatlıkla yapılabilir olduğunu ifade eder. Ayetteki 'Allah'a kolaydır' ifadesi, yeryüzündeki ve nefislerdeki tüm musibetleri bilmek, kaydetmek ve yaratmak gibi büyük işlerin Allah'ın kudreti karşısında hiçbir zorluk arz etmediğini vurgular."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'yüsr' (kolaylık) kelimesinin 'usür' (zorluk) kelimesinin zıttı olduğunu belirtir. Bu ayette 'yesîr', Allah'ın mutlak kudretini ve ilmini gösterir; O'nun için hiçbir şeyin zor olmadığını, her şeyin O'nun iradesine tabi olduğunu ifade eder."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["kader","imtihan-bela","gayb"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"مَآ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Nefy","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{},"irabReason":"Nefy harfi olduğu için mebnî","gloss":"yoktur ki"},{"position":2,"surface":"أَصَابَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ص-و-ب","rootLatin":"s-w-b","lemma":"أَصَابَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"isabet etti"},{"position":3,"surface":"مِن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِن","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"-den"},{"position":4,"surface":"مُّصِيبَةٍۢ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ص-و-ب","rootLatin":"s-w-b","lemma":"مُصِيبَة","form":"İf'âl","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"musibet"},{"position":5,"surface":"فِى","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِي","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"içinde"},{"position":6,"surface":"ٱلْأَرْضِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"أ-ر-ض","rootLatin":"a-r-d","lemma":"أَرْض","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"yeryüzü"},{"position":7,"surface":"وَلَا","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve değil"},{"position":8,"surface":"فِىٓ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِي","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"içinde"},{"position":9,"surface":"أَنفُسِكُمْ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ن-ف-س","rootLatin":"n-f-s","lemma":"نَفْس","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"canlarınız"},{"position":9,"surface":"كُمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"sizin"},{"position":10,"surface":"إِلَّا","pos":"harf","posDetail":"İstisna Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِلَّا","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ancak"},{"position":11,"surface":"فِى","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِي","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"içinde"},{"position":12,"surface":"كِتَـٰبٍۢ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ك-ت-ب","rootLatin":"k-t-b","lemma":"كِتَاب","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"kitap"},{"position":13,"surface":"مِّن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِن","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"-den"},{"position":14,"surface":"قَبْلِ","pos":"isim","posDetail":"Zarf","root":"ق-ب-ل","rootLatin":"q-b-l","lemma":"قَبْل","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"önce"},{"position":15,"surface":"أَن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Nasb","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَن","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ki"},{"position":16,"surface":"نَّبْرَأَهَآ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ب-ر-أ","rootLatin":"b-r-a","lemma":"بَرَأَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Nasb edatından sonra geldiği için mansûb","gloss":"yaratırız onu"},{"position":16,"surface":"هَا","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هِيَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"onu"},{"position":17,"surface":"إِنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kid","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"şüphesiz"},{"position":18,"surface":"ذَٰلِكَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i İşaret","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ذَٰلِكَ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"bu"},{"position":19,"surface":"عَلَى","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"عَلَى","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"üzerine"},{"position":20,"surface":"ٱللَّهِ","pos":"isim","posDetail":"Özel İsim","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"a-l-h","lemma":"ٱللَّه","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"Allah"},{"position":21,"surface":"يَسِيرٌۭ","pos":"isim","posDetail":"Sıfat-ı Müşebbehe","root":"ي-س-ر","rootLatin":"y-s-r","lemma":"يَسِير","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"İnne'nin haberi olduğu için merfû","gloss":"kolaydır"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **A'yân-ı Sâbite** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Hadid Suresi 22. Ayette*
- **A'yân-ı Sâbite** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Hadid Suresi 22. Ayette*
- **Hadîd Sûresi** · *57/22*
- **Hadîd Sûresi** · *57/22*
- **Hadîd Sûresi** · *57/22*
- **Hadîd Sûresi** · *57/22*
