# Mümtehine Sûresi, 3. Âyet (60:3)

> لَن تَنفَعَكُمْ أَرْحَامُكُمْ وَلَآ أَوْلَـٰدُكُمْ ۚ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ يَفْصِلُ بَيْنَكُمْ ۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ

*Len tenfe'akum erhâmukum velâ evlâdukum(c) yevme-lkiyâmeti yefsilu beynekum(c) va(A)llâhu bimâ ta'melûne basîr(un)*

**Meal (Diyanet):** Yakınlarınız ve çocuklarınız size asla fayda vermeyecektir. Kıyamet günü Allah aranızı ayıracaktır. Allah, yaptıklarınızı hakkıyla görendir.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/60/3

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Mümtehine Suresi 3. ayet, kıyamet gününde akrabalık ve evlat ilişkilerinin faydasızlığını vurgulayarak, Allah'ın insanlar arasındaki hükmünü ve amelleri üzerindeki mutlak bilgiyi merkeze alır. Ayet, dünyevi bağların ahiretteki geçerliliğini sorgularken, ilahi adaletin ve basiretin önemini öne çıkarır.","keyConcepts":[{"word":"أَرْحَامُكُمْ","root":"ر ح م","rootLatin":"r-h-m","meaning":"Akrabalık bağları, kan bağı ile bağlı olan yakınlar.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Rahim (رحم), ana rahmi ve akrabalık bağı anlamlarına gelir. Ayetteki 'erhâmukum' ifadesi, kan bağıyla birbirine bağlı olan yakınları, akrabaları ifade eder ve kıyamet gününde bu bağların dünyevi faydasının kalmayacağını belirtir."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'erhâm' kelimesini 'akrabalar' olarak açıklar. Ayetteki kullanımı, kıyamet gününde bu akrabalık bağlarının kişiye bir menfaat sağlamayacağı, kurtuluş için yeterli olmayacağı mecazını taşır."}]},{"word":"أَوْلَـٰدُكُمْ","root":"و ل د","rootLatin":"v-l-d","meaning":"Çocuklar, evlatlar.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'evlâd' kelimesini 'çocuklar' olarak açıklar. Ayetteki bağlamda, kişinin dünyada sahip olduğu çocuklarının, kıyamet gününde kendisine herhangi bir fayda sağlayamayacağını, kurtuluşuna vesile olamayacağını vurgular."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Veled (ولد) kelimesi, doğan her şeyi ifade eder ve çoğulu evlâd (أولاد) şeklindedir. Ayetteki 'evlâdüküm' ifadesi, kişinin kendi çocuklarını kasteder ve ahirette onların dünyevi faydalarının sona ereceğini belirtir."}]},{"word":"ٱلْقِيَـٰمَةِ","root":"ق و م","rootLatin":"k-v-m","meaning":"Diriliş günü, ahiret günü.","sources":[{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'Kıyâmet' kavramını Kur'an'ın merkezi kavramlarından biri olarak ele alır. Bu ayetteki 'yevme'l-kıyâmeti' ifadesi, dünyanın sonu ve ölülerin diriltilerek hesap vereceği o büyük günü ifade eder. Bu gün, dünyevi bağların ve değerlerin geçersiz olacağı bir dönüm noktasıdır."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Kıyâmet (قيامة), 'kalkmak, ayağa kalkmak' anlamındaki 'kavm' kökünden türemiştir. Kıyamet günü, insanların kabirlerinden kalkıp Allah'ın huzurunda hesap vermek üzere toplanacakları gündür. Ayette, bu günde akrabalık ve evlat bağlarının faydasızlığı vurgulanır."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, kıyameti 'diriliş ve hesap günü' olarak tanımlar. Ayetteki 'yevme'l-kıyâmeti' ifadesi, bu günün mutlak bir ayrım ve hüküm günü olduğunu, dünyevi ilişkilerin bu hükmü değiştiremeyeceğini belirtir."}]},{"word":"يَفْصِلُ","root":"ف ص ل","rootLatin":"f-s-l","meaning":"Ayırmak, hüküm vermek, yargılamak.","sources":[{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Fasl (فصل), iki şeyi birbirinden ayırmak, hüküm vermek anlamına gelir. Ayetteki 'yefsilu beyneküm' ifadesi, Allah'ın kıyamet gününde insanlar arasında hüküm vereceğini, haklıyı haksızdan ayıracağını ve dünyevi bağların bu hükme etki edemeyeceğini belirtir."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Fasl (فصل), bir şeyi diğerinden ayırmak, hüküm vermek ve karara bağlamak anlamlarına gelir. Ayetteki 'yefsilu beyneküm' ifadesi, Allah'ın kıyamet gününde insanlar arasındaki ihtilafları çözeceğini, herkesin amelinin karşılığını vereceğini ve bu ayrımın adil olacağını vurgular."}]},{"word":"بَصِيرٌ","root":"ب ص ر","rootLatin":"b-s-r","meaning":"Her şeyi gören, her şeyden haberdar olan.","sources":[{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Basîr (بصير), Allah'ın sıfatlarından olup, her şeyi gören, idrak eden ve hiçbir şeyin kendisine gizli kalmadığı anlamına gelir. Ayetteki 'Allahü bimâ ta'melûne basîr' ifadesi, Allah'ın kullarının tüm amellerini, niyetlerini ve yaptıklarını eksiksiz bildiğini ve gözetlediğini vurgular."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'Basîr' kelimesinin Kur'an'daki kullanımını incelerken, bu sıfatın sadece görme duyusuyla sınırlı olmadığını, aynı zamanda tam bir bilgi ve idrak anlamına geldiğini belirtir. Ayetteki kullanımı, Allah'ın insanların dünyada işledikleri her şeyi bildiğini ve buna göre hüküm vereceğini ifade eder."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Basîr (بصير), Allah'ın her şeyi hakkıyla gören ve bilen sıfatıdır. Ayetteki 'Allahü bimâ ta'melûne basîr' ifadesi, Allah'ın insanların amellerini tam olarak müşahede ettiğini ve bu bilginin kıyamet günündeki hükmün temelini oluşturacağını gösterir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["kiyamet","hesap-mizan","ahiret-mukafat","aile-nikah"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"لَن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Nasb","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَن","form":"-","features":{},"irabReason":"Muzari fiili nasb eden edat","gloss":"asla"},{"position":2,"surface":"تَنفَعَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ن-ف-ع","rootLatin":"n-f-ʿ","lemma":"نَفَعَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"لَن edatı ile nasb olduğu için mansûb","gloss":"fayda verir"},{"position":2,"surface":"كُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mebnî","gloss":"size"},{"position":3,"surface":"أَرْحَامُ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-ح-م","rootLatin":"r-ḥ-m","lemma":"رَحِم","form":"-","features":{"number":"Cemi","state":"Marife","irab":"Merfû"},"irabReason":"Fiilin fâili olduğu için merfû","gloss":"yakınlarınız"},{"position":3,"surface":"كُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mebnî","gloss":"sizin"},{"position":4,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için","gloss":"ve"},{"position":4,"surface":"لَآ","pos":"harf","posDetail":"Nefy Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَا","form":"-","features":{},"irabReason":"Nefy harfi olduğu için","gloss":"değil"},{"position":5,"surface":"أَوْلَـٰدُ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"و-ل-د","rootLatin":"w-l-d","lemma":"وَلَد","form":"-","features":{"number":"Cemi","state":"Marife","irab":"Merfû"},"irabReason":"Önceki kelimeye atfedildiği için merfû","gloss":"çocuklarınız"},{"position":5,"surface":"كُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mebnî","gloss":"sizin"},{"position":6,"surface":"يَوْمَ","pos":"isim","posDetail":"Zarf","root":"ي-و-م","rootLatin":"y-w-m","lemma":"يَوْم","form":"-","features":{"state":"Nekre","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Zaman zarfı olduğu için mansûb","gloss":"günü"},{"position":7,"surface":"ٱلْقِيَـٰمَةِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ق-و-م","rootLatin":"q-w-m","lemma":"قِيَامَة","form":"Fi'âle","features":{"state":"Marife","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"kıyamet"},{"position":8,"surface":"يَفْصِلُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ف-ص-ل","rootLatin":"f-ṣ-l","lemma":"فَصَلَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edatı olmadığı için merfû","gloss":"ayırt eder"},{"position":9,"surface":"بَيْنَ","pos":"isim","posDetail":"Zarf","root":"ب-ي-ن","rootLatin":"b-y-n","lemma":"بَيْن","form":"-","features":{"state":"Nekre","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mekân zarfı olduğu için mansûb","gloss":"arasında"},{"position":9,"surface":"كُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mebnî","gloss":"sizin"},{"position":10,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için","gloss":"ve"},{"position":10,"surface":"ٱللَّهُ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"ʾ-l-h","lemma":"ٱللَّه","form":"-","features":{"state":"Marife","irab":"Merfû"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"Allah"},{"position":11,"surface":"بِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için","gloss":"ile"},{"position":11,"surface":"مَا","pos":"harf","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mebnî","gloss":"şey"},{"position":12,"surface":"تَعْمَلُونَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ع-م-ل","rootLatin":"ʿ-m-l","lemma":"عَمِلَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edatı olmadığı için merfû","gloss":"yaparsınız"},{"position":13,"surface":"بَصِيرٌ","pos":"isim","posDetail":"Sıfat-ı Müşebbehe","root":"ب-ص-ر","rootLatin":"b-ṣ-r","lemma":"بَصِير","form":"Fa'îl","features":{"state":"Nekre","irab":"Merfû"},"irabReason":"Haber olduğu için merfû","gloss":"görendir"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Mümtehine Sûresi** · *60/3*
- **Mümtehine Sûresi** · *60/3*
- **Mümtehine Sûresi** · *60/3*
- **Mümtehine Sûresi** · *60/3*
